TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TERRAIN TRAP [3 fiches]

Fiche 1 2023-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

[A] feature that increase the consequences of being caught in an avalanche.

CONT

Terrain traps that increase the risk of physical injury include trees, rocks, cliffs, and open water. Terrain traps that increase burial depth include gullies, flat sections, and crevasses.

OBS

terrain trap : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] élément qui fait en sorte que la gravité des conséquences augmente si quelqu'un est pris dans une avalanche.

CONT

Les pièges naturels qui augmentent les risques de blessure physique incluent les arbres, les rochers, les falaises et les plans d’eau. Les pièges naturels qui augmentent les risques d'ensevelissement profond incluent les ravines, les sections planes et les crevasses.

OBS

piège naturel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Sluffs seldom entrain enough snow to bury a person deeply and the chief danger to winter recreationists from this type of avalanche is from being pushed over a cliff or rock band.

CONT

... the [snow] slide quickly picked up velocity and traveled over a rock band(terrain trap) which may also explain the trauma to the fatality.

CONT

Bulletin for estimate of avalanche risk. ... Beware of a break in slope, a hallway with steep rock bars in the north slopes in Northeast and especially above 2400 meters where the snow is lower.

CONT

Spindrift slabs are forming under that rockband. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

rockband: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • band of rocks
  • bar of rocks

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

L'échelle européenne de risque d'avalanche. [...] Des instabilités, ne pouvant se révéler à priori que sous l'effet de forte surcharge, ne sont présentes que dans de très rares pentes raides particulièrement propices aux avalanches (zones entrecoupées de barres rocheuses à forte déclivité, profils de pentes très défavorables, ancrage avals déficient en raison d'une faible rugosité du sol par exemple).

CONT

Des plaques de neige poudreuse se forment sous cette barre rocheuse. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

barre: Forme de relief constituant un abrupt, caractérisée par une couche dure intercalée entre deux couches plus tendres, et faisant rupture de pente dans certains massifs montagneux.

OBS

barre rocheuse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A [perpendicular] steep, high face of rock or earth.

CONT

Slopes above a steep drop-off or cliff can also be hazardous. Even very small avalanches can become serious when people are in precarious positions; be aware of the distance to drop-offs and evaluate the seriousness if an avalanche initiates.

CONT

A cliff is a terrain trap. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

cliff: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Une falaise est un piège naturel. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

falaise : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :