TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beach wormwood
1, fiche 1, Anglais, beach%20wormwood
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hoary sagebrush 2, fiche 1, Anglais, hoary%20sagebrush
correct
- oldwoman 3, fiche 1, Anglais, oldwoman
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 4, fiche 1, Anglais, - beach%20wormwood
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- old-woman
- beach worm wood
- hoary sage-brush
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- armoise de Steller
1, fiche 1, Français, armoise%20de%20Steller
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 1, Français, - armoise%20de%20Steller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- short message service worm
1, fiche 2, Anglais, short%20message%20service%20worm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SMS worm 1, fiche 2, Anglais, SMS%20worm
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... short message service (SMS) worms have been discovered to propagate themselves via victims’ contact lists by sending malicious text messages. Correspondingly, defenders need to analyze and model the dynamics of these worms to lessen their potential threat. 1, fiche 2, Anglais, - short%20message%20service%20worm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ver transmis par service de messages courts
1, fiche 2, Français, ver%20transmis%20par%20service%20de%20messages%20courts
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ver SMS 1, fiche 2, Français, ver%20SMS
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bluetooth worm
1, fiche 3, Anglais, Bluetooth%20worm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Bluetooth-worm 2, fiche 3, Anglais, Bluetooth%2Dworm
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Since Bluetooth worms attack and infect devices in their proximity, malware propagation shows a strong similarity with the self-replicating behavior and propagation of biological viruses. 1, fiche 3, Anglais, - Bluetooth%20worm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ver Bluetooth
1, fiche 3, Français, ver%20Bluetooth
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Parasitoses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coproscopy
1, fiche 4, Anglais, coproscopy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Coproscopy consists of looking for the eggs or proglottis of the adult worm in the feces of the final host. 1, fiche 4, Anglais, - coproscopy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Parasitoses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coproscopie
1, fiche 4, Français, coproscopie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En parasitisme, on utilise une coproscopie qui consiste en l'observation et le dénombrement des parasites. 2, fiche 4, Français, - coproscopie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le résultat est en général exprimé en nombre d'œufs par gramme de fèces (OPG). 2, fiche 4, Français, - coproscopie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- worm drive
1, fiche 5, Anglais, worm%20drive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
worm drive : an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - worm%20drive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- engrenage à vis sans fin
1, fiche 5, Français, engrenage%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
engrenage à vis sans fin : objet de la classe «Outils et équipement, production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - engrenage%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- worm-like harp ground beetle
1, fiche 6, Anglais, worm%2Dlike%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 6, Anglais, - worm%2Dlike%20harp%20ground%20beetle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- worm like harp ground beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- harpale vermiculaire
1, fiche 6, Français, harpale%20vermiculaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 6, Français, - harpale%20vermiculaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- worm blister beetle
1, fiche 7, Anglais, worm%20blister%20beetle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Meloidae. 2, fiche 7, Anglais, - worm%20blister%20beetle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méloé vermiculé
1, fiche 7, Français, m%C3%A9lo%C3%A9%20vermicul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Meloidae. 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9lo%C3%A9%20vermicul%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wiper
1, fiche 8, Anglais, wiper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wiper worm 2, fiche 8, Anglais, wiper%20worm
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a malware designed to completely wipe the hard drive of infected devices. 3, fiche 8, Anglais, - wiper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- effaceur
1, fiche 8, Français, effaceur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ver effaceur 2, fiche 8, Français, ver%20effaceur
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maliciel conçu pour détruire entièrement le disque dur d'un dispositif infecté. 1, fiche 8, Français, - effaceur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Organic Farming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- worm bin
1, fiche 9, Anglais, worm%20bin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- vermicomposting bin 1, fiche 9, Anglais, vermicomposting%20bin
correct
- worm compost bin 2, fiche 9, Anglais, worm%20compost%20bin
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Composting with worms(also called vermicomposting) is usually done with the common red wiggler worm(Eisenia fetida)... Depending on your local climate, you may choose to place your worm bin outside during the warmer months and bring it in under cover during the cooler months. 2, fiche 9, Anglais, - worm%20bin
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- wormbin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Agriculture biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lombricomposteur
1, fiche 9, Français, lombricomposteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vermicomposteur 1, fiche 9, Français, vermicomposteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Composteur qui utilise l'absorption des matières organiques par les vers de terre pour produire un compost appelé «lombricompost». 1, fiche 9, Français, - lombricomposteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- worm harvester
1, fiche 10, Anglais, worm%20harvester
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- worm packer 1, fiche 10, Anglais, worm%20packer
correct
- worm picker 1, fiche 10, Anglais, worm%20picker
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ramasseur de vers
1, fiche 10, Français, ramasseur%20de%20vers
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ramasseuse de vers 1, fiche 10, Français, ramasseuse%20de%20vers
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Mechanical Components
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- throat diameter
1, fiche 11, Anglais, throat%20diameter
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diameter of the addendum circle at the middle of a worm gear or a concave worm. 2, fiche 11, Anglais, - throat%20diameter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Composants mécaniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diamètre de gorge
1, fiche 11, Français, diam%C3%A8tre%20de%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- diamètre à fond de gorge 2, fiche 11, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20fond%20de%20gorge
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diamètre du cercle d'intersection de la gorge avec le plan médian. 2, fiche 11, Français, - diam%C3%A8tre%20de%20gorge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- American mud earthworm
1, fiche 12, Anglais, American%20mud%20earthworm
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- American mudworm 2, fiche 12, Anglais, American%20mudworm
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 12, Anglais, - American%20mud%20earthworm
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- American mud worm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lombric américain de la vase
1, fiche 12, Français, lombric%20am%C3%A9ricain%20de%20la%20vase
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 12, Français, - lombric%20am%C3%A9ricain%20de%20la%20vase
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- garden earthworm
1, fiche 13, Anglais, garden%20earthworm
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- European nightcrawler 2, fiche 13, Anglais, European%20nightcrawler
correct
- European greenhouse worm 3, fiche 13, Anglais, European%20greenhouse%20worm
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 4, fiche 13, Anglais, - garden%20earthworm
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- European night-crawler
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lombric des jardins
1, fiche 13, Français, lombric%20des%20jardins
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 13, Français, - lombric%20des%20jardins
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian earthworm
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20earthworm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Canadian worm 2, fiche 14, Anglais, Canadian%20worm
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 14, Anglais, - Canadian%20earthworm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lombric du Canada
1, fiche 14, Français, lombric%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 14, Français, - lombric%20du%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- little tree earthworm
1, fiche 15, Anglais, little%20tree%20earthworm
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- little tree worm 2, fiche 15, Anglais, little%20tree%20worm
correct
- Celtic worm 3, fiche 15, Anglais, Celtic%20worm
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 4, fiche 15, Anglais, - little%20tree%20earthworm
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- petit lombric des arbres
1, fiche 15, Français, petit%20lombric%20des%20arbres
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 15, Français, - petit%20lombric%20des%20arbres
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- green earthworm
1, fiche 16, Anglais, green%20earthworm
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- green worm 2, fiche 16, Anglais, green%20worm
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 16, Anglais, - green%20earthworm
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lombric vert
1, fiche 16, Français, lombric%20vert
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 16, Français, - lombric%20vert
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- American bark earthworm
1, fiche 17, Anglais, American%20bark%20earthworm
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- American barkworm 2, fiche 17, Anglais, American%20barkworm
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 17, Anglais, - American%20bark%20earthworm
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- American bark worm
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lombric américain de l'écorce
1, fiche 17, Français, lombric%20am%C3%A9ricain%20de%20l%27%C3%A9corce
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 17, Français, - lombric%20am%C3%A9ricain%20de%20l%27%C3%A9corce
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- manure earthworm
1, fiche 18, Anglais, manure%20earthworm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- manure worm 2, fiche 18, Anglais, manure%20worm
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 18, Anglais, - manure%20earthworm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lombric du fumier
1, fiche 18, Français, lombric%20du%20fumier
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 18, Français, - lombric%20du%20fumier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- common earthworm
1, fiche 19, Anglais, common%20earthworm
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- nightcrawler 2, fiche 19, Anglais, nightcrawler
correct
- dew worm 2, fiche 19, Anglais, dew%20worm
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 19, Anglais, - common%20earthworm
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- night-crawler
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lombric commun
1, fiche 19, Français, lombric%20commun
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 19, Français, - lombric%20commun
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- black-headed earthworm
1, fiche 20, Anglais, black%2Dheaded%20earthworm
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- blackhead worm 2, fiche 20, Anglais, blackhead%20worm
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 20, Anglais, - black%2Dheaded%20earthworm
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- black head worm
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lombric à tête noire
1, fiche 20, Français, lombric%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 20, Français, - lombric%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20noire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- jumbo red earthworm
1, fiche 21, Anglais, jumbo%20red%20earthworm
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- European barkworm 2, fiche 21, Anglais, European%20barkworm
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 21, Anglais, - jumbo%20red%20earthworm
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- European bark worm
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lombric rouge
1, fiche 21, Français, lombric%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 21, Français, - lombric%20rouge
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chestnut earthworm
1, fiche 22, Anglais, chestnut%20earthworm
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- chestnut worm 2, fiche 22, Anglais, chestnut%20worm
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 22, Anglais, - chestnut%20earthworm
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lombric châtain
1, fiche 22, Français, lombric%20ch%C3%A2tain
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 22, Français, - lombric%20ch%C3%A2tain
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- woodworm clown beetle
1, fiche 23, Anglais, woodworm%20clown%20beetle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Histeridae. 2, fiche 23, Anglais, - woodworm%20clown%20beetle
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- wood worm clown beetle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hister du bois
1, fiche 23, Français, hister%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Histeridae. 2, fiche 23, Français, - hister%20du%20bois
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- southern earthworm
1, fiche 24, Anglais, southern%20earthworm
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- southern worm 2, fiche 24, Anglais, southern%20worm
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 24, Anglais, - southern%20earthworm
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lombric méridional
1, fiche 24, Français, lombric%20m%C3%A9ridional
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 24, Français, - lombric%20m%C3%A9ridional
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- square-tail earthworm
1, fiche 25, Anglais, square%2Dtail%20earthworm
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- squaretail worm 2, fiche 25, Anglais, squaretail%20worm
correct
- square-tailed worm 3, fiche 25, Anglais, square%2Dtailed%20worm
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 4, fiche 25, Anglais, - square%2Dtail%20earthworm
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- square-tail worm
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lombric à queue carrée
1, fiche 25, Français, lombric%20%C3%A0%20queue%20carr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 25, Français, - lombric%20%C3%A0%20queue%20carr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- red marsh earthworm
1, fiche 26, Anglais, red%20marsh%20earthworm
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- redmarsh worm 2, fiche 26, Anglais, redmarsh%20worm
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 26, Anglais, - red%20marsh%20earthworm
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- red marsh worm
- redmarsh earthworm
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lombric des marais
1, fiche 26, Français, lombric%20des%20marais
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 26, Français, - lombric%20des%20marais
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- woodland white earthworm
1, fiche 27, Anglais, woodland%20white%20earthworm
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- woodland white worm 2, fiche 27, Anglais, woodland%20white%20worm
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 27, Anglais, - woodland%20white%20earthworm
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lombric blanc
1, fiche 27, Français, lombric%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 27, Français, - lombric%20blanc
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mottled earthworm
1, fiche 28, Anglais, mottled%20earthworm
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- mottled worm 2, fiche 28, Anglais, mottled%20worm
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 28, Anglais, - mottled%20earthworm
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lombric marbré
1, fiche 28, Français, lombric%20marbr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 28, Français, - lombric%20marbr%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pasture earthworm
1, fiche 29, Anglais, pasture%20earthworm
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- pasture worm 2, fiche 29, Anglais, pasture%20worm
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 29, Anglais, - pasture%20earthworm
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lombric des pâturages
1, fiche 29, Français, lombric%20des%20p%C3%A2turages
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 29, Français, - lombric%20des%20p%C3%A2turages
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Quebec earthworm
1, fiche 30, Anglais, Quebec%20earthworm
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Quebec worm 2, fiche 30, Anglais, Quebec%20worm
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 30, Anglais, - Quebec%20earthworm
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lombric du Québec
1, fiche 30, Français, lombric%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 30, Français, - lombric%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- octagonal-tail earthworm
1, fiche 31, Anglais, octagonal%2Dtail%20earthworm
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- octagonal-tail worm 2, fiche 31, Anglais, octagonal%2Dtail%20worm
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 31, Anglais, - octagonal%2Dtail%20earthworm
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- lombric à queue octogonale
1, fiche 31, Français, lombric%20%C3%A0%20queue%20octogonale
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 31, Français, - lombric%20%C3%A0%20queue%20octogonale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- woodland blue worm
1, fiche 32, Anglais, woodland%20blue%20worm
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- woodland blue earthworm 2, fiche 32, Anglais, woodland%20blue%20earthworm
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
An earthworm of the family Lumbricidae. 3, fiche 32, Anglais, - woodland%20blue%20worm
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- lombric bleu
1, fiche 32, Français, lombric%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ver de terre de la famille des Lumbricidae. 2, fiche 32, Français, - lombric%20bleu
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-07-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- western wireworm
1, fiche 33, Anglais, western%20wireworm
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, fiche 33, Anglais, - western%20wireworm
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- western wire worm
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- taupin occidental
1, fiche 33, Français, taupin%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, fiche 33, Français, - taupin%20occidental
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
taupin occidental : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Ampedus occidentalis. 2, fiche 33, Français, - taupin%20occidental
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
- IT Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mobile worm
1, fiche 34, Anglais, mobile%20worm
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A mobile worm can seize the victim's mobile device by running a malicious exploit, and this infected mobile device will, in turn, scan and infect other mobile devices in the mobile network. 1, fiche 34, Anglais, - mobile%20worm
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- smartphone worm
- smart phone worm
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
- Sécurité des TI
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ver mobile
1, fiche 34, Français, ver%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- green spoonworm
1, fiche 35, Anglais, green%20spoonworm
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- green spoon worm 1, fiche 35, Anglais, green%20spoon%20worm
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A worm of the family Bonelliidae. 2, fiche 35, Anglais, - green%20spoonworm
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bonellie verte
1, fiche 35, Français, bonellie%20verte
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ver de la famille des Bonelliidae. 2, fiche 35, Français, - bonellie%20verte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wormkiller
1, fiche 36, Anglais, wormkiller
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- worm killer 2, fiche 36, Anglais, worm%20killer
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Aristolochiaceae. 3, fiche 36, Anglais, - wormkiller
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Aristolochia bracteolata
1, fiche 36, Français, Aristolochia%20bracteolata
correct, latin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Aristolochiaceae. 2, fiche 36, Français, - Aristolochia%20bracteolata
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Aristolochia bracteolata : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 36, Français, - Aristolochia%20bracteolata
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- western grape rootworm
1, fiche 37, Anglais, western%20grape%20rootworm
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Chrysomelidae. 2, fiche 37, Anglais, - western%20grape%20rootworm
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- western grape root worm
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- eumolpe de la vigne
1, fiche 37, Français, eumolpe%20de%20la%20vigne
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mange-poisson de l'épilobe 2, fiche 37, Français, mange%2Dpoisson%20de%20l%27%C3%A9pilobe
correct, nom masculin
- gribouri 3, fiche 37, Français, gribouri
correct, voir observation, nom masculin
- écrivain 3, fiche 37, Français, %C3%A9crivain
correct, voir observation, nom masculin
- eumolpe 3, fiche 37, Français, eumolpe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Chrysomelidae. 4, fiche 37, Français, - eumolpe%20de%20la%20vigne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
gribouri; écrivain; eumolpe : noms vernaculaires utilisés aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Chrysomelidae. 4, fiche 37, Français, - eumolpe%20de%20la%20vigne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sterile silkworm
1, fiche 38, Anglais, sterile%20silkworm
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- sterile silk worm 2, fiche 38, Anglais, sterile%20silk%20worm
correct
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ver à soie stérile
1, fiche 38, Français, ver%20%C3%A0%20soie%20st%C3%A9rile
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-04-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Johnston's ornate worm
1, fiche 39, Anglais, Johnston%27s%20ornate%20worm
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- terebellid worm 2, fiche 39, Anglais, terebellid%20worm
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Neoamphitrite figulus is a species of segmented worms in the family Terebellidae. 3, fiche 39, Anglais, - Johnston%27s%20ornate%20worm
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- amphitrite de Johnston
1, fiche 39, Français, amphitrite%20de%20Johnston
proposition, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- worm
1, fiche 40, Anglais, worm
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
worm : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 40, Anglais, - worm
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tire-bourre
1, fiche 40, Français, tire%2Dbourre
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tire-bourre : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 40, Français, - tire%2Dbourre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- spiral worm
1, fiche 41, Anglais, spiral%20worm
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
spiral worm : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 41, Anglais, - spiral%20worm
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- vis sans fin en spirale
1, fiche 41, Français, vis%20sans%20fin%20en%20spirale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vis sans fin en spirale : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 41, Français, - vis%20sans%20fin%20en%20spirale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-06-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- broadnose worm eel
1, fiche 42, Anglais, broadnose%20worm%20eel
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[A] pale [fish] with widely spaced small black spots on back side. ... Inhabits tidal creeks or protected and semi-protected bays, never from the surf zone. 2, fiche 42, Anglais, - broadnose%20worm%20eel
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A fish of the family Ophichthidae. 3, fiche 42, Anglais, - broadnose%20worm%20eel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- serpenton à nez plat
1, fiche 42, Français, serpenton%20%C3%A0%20nez%20plat
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Ophichthidae. 2, fiche 42, Français, - serpenton%20%C3%A0%20nez%20plat
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- tieso chato
1, fiche 42, Espagnol, tieso%20chato
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Ophichthidae. 2, fiche 42, Espagnol, - tieso%20chato
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- polychaete
1, fiche 43, Anglais, polychaete
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- polychete 2, fiche 43, Anglais, polychete
correct, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A polychaete [is a worm of the] class Polychaeta.... The "typical" polychaete is perfectly metameric, with each of the cylindrical body segments being identical and each bearing a pair of lateral, fleshy, paddle-like appendages called parapodia... 3, fiche 43, Anglais, - polychaete
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 43, La vedette principale, Français
- polychète
1, fiche 43, Français, polych%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les polychètes sont les vers annélides comportant le plus grand nombre d'espèces, soit plus de 10 000. Ce sont des animaux essentiellement marins ou estuariens. 2, fiche 43, Français, - polych%C3%A8te
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Annélide] à soies nombreuses, possédant des parapodes et le plus souvent des appendices variés. 3, fiche 43, Français, - polych%C3%A8te
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- poliqueto
1, fiche 43, Espagnol, poliqueto
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Componente de la clase Polychaeta, que incluye anélidos con el prostomio bien diferenciado y un par de parápodos provisto de cerdas en cada segmento. 1, fiche 43, Espagnol, - poliqueto
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Parasitoses
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- anisakis
1, fiche 44, Anglais, anisakis
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- anisakid nematode 2, fiche 44, Anglais, anisakid%20nematode
correct
- anisakid worm 2, fiche 44, Anglais, anisakid%20worm
correct
- herring worm 3, fiche 44, Anglais, herring%20worm
correct
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- herringworm
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Parasitoses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- anisakis
1, fiche 44, Français, anisakis
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- nématode anisakidé 2, fiche 44, Français, n%C3%A9matode%20anisakid%C3%A9
correct, nom masculin
- ver du hareng 3, fiche 44, Français, ver%20du%20hareng
correct, nom masculin
- ver de la baleine 2, fiche 44, Français, ver%20de%20la%20baleine
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-06-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- post and rail fence
1, fiche 45, Anglais, post%20and%20rail%20fence
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- post-and-rail fence 2, fiche 45, Anglais, post%2Dand%2Drail%20fence
correct
- post and rail 2, fiche 45, Anglais, post%20and%20rail
correct
- rail fence 2, fiche 45, Anglais, rail%20fence
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Any fence made from horizontal rails fastened to vertical posts. 1, fiche 45, Anglais, - post%20and%20rail%20fence
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with a "worm fence, "which does not always use posts. 3, fiche 45, Anglais, - post%20and%20rail%20fence
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 45, La vedette principale, Français
- clôture à lisses ouvertes
1, fiche 45, Français, cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20lisses%20ouvertes
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- clôture en lisse 2, fiche 45, Français, cl%C3%B4ture%20en%20lisse
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La clôture à lisses ouvertes est la plus [rudimentaire] des clôtures de jardin traditionnelles. Elle est simplement composée de lisses montées sur des poteaux. 1, fiche 45, Français, - cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20lisses%20ouvertes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wet mix
1, fiche 46, Anglais, wet%20mix
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Concrete containing a high proportion of water, as evidenced by its runny consistency when still in the unhardened state. 2, fiche 46, Anglais, - wet%20mix
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Most contractors continue to use conventional rotating barrel [or] bowl guns for the dry process and worm or piston pumps for wet mix. 3, fiche 46, Anglais, - wet%20mix
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mélange mouillé
1, fiche 46, Français, m%C3%A9lange%20mouill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-01-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hornless oakworm moth
1, fiche 47, Anglais, hornless%20oakworm%20moth
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- shorthorned oakworm 2, fiche 47, Anglais, shorthorned%20oakworm
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Saturniidae. 3, fiche 47, Anglais, - hornless%20oakworm%20moth
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- hornless oak worm moth
- short-horned oak worm
- shorthorned oak worm
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- anisote de Finlayson
1, fiche 47, Français, anisote%20de%20Finlayson
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Saturniidae. 2, fiche 47, Français, - anisote%20de%20Finlayson
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- computer worm
1, fiche 48, Anglais, computer%20worm
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- worm 2, fiche 48, Anglais, worm
correct, nom, normalisé
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A] malicious software program whose primary function is to infect other computers while remaining active on infected systems. 3, fiche 48, Anglais, - computer%20worm
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Worms often use parts of an operating system that are... invisible to the user. It is common for worms to be noticed only when their uncontrolled replication consumes system resources, slowing or halting other tasks... A computer worm infection spreads without user interaction. 3, fiche 48, Anglais, - computer%20worm
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
computer worm; worm : terms standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 4, fiche 48, Anglais, - computer%20worm
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ver informatique
1, fiche 48, Français, ver%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- ver 2, fiche 48, Français, ver
correct, nom masculin, normalisé
- programme-ver 3, fiche 48, Français, programme%2Dver
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Logiciel malveillant indépendant qui se transmet d'ordinateur à ordinateur par [Internet] ou tout autre réseau et perturbe le fonctionnement des systèmes concernés en s'exécutant à l'insu des utilisateurs. 4, fiche 48, Français, - ver%20informatique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au virus, le ver ne s'implante pas au sein d'un autre programme. 4, fiche 48, Français, - ver%20informatique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Les vers sont souvent conçus pour saturer les ressources disponibles ou allonger la durée des traitements. Ils peuvent aussi détruire les données d'un ordinateur, perturber le fonctionnement du réseau ou transférer frauduleusement des informations. Un ver peut produire des effets soit immédiatement soit de manière différée (à une date donnée, lors de la survenue d'un évènement ou par déclenchement d'une bombe programmée). 4, fiche 48, Français, - ver%20informatique
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
ver informatique; ver : termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 48, Français, - ver%20informatique
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
ver : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005. 5, fiche 48, Français, - ver%20informatique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- gusano
1, fiche 48, Espagnol, gusano
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Programa independiente que puede propagarse a través de los sistemas informáticos o de las redes. 1, fiche 48, Espagnol, - gusano
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Los gusanos son muchas veces diseñados para agotar la totalidad de los recursos disponibles como el espacio de memoria o el tiempo de proceso. 1, fiche 48, Espagnol, - gusano
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Poultry Production
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- caecal worm 1, fiche 49, Anglais, caecal%20worm
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Élevage des volailles
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vers du cæcum
1, fiche 49, Français, vers%20du%20c%C3%A6cum
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- canine trichuriasis
1, fiche 50, Anglais, canine%20trichuriasis
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- trichuriasis 2, fiche 50, Anglais, trichuriasis
correct
- whipworm infection 2, fiche 50, Anglais, whipworm%20infection
correct
- whipworm infestation 3, fiche 50, Anglais, whipworm%20infestation
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An infection of the cecum of a dog with Trichuris vulpis; mild cases may be asymptomatic but severe cases may be characterized by bloody diarrhea. 1, fiche 50, Anglais, - canine%20trichuriasis
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Canine trichuriasis(whipworm infection). The adults of Trichuris vulpis... inhabit the cecum and colon [of the dog] where the worm is firmly attached to the intestinal wall. 2, fiche 50, Anglais, - canine%20trichuriasis
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- whip-worm infection
- whip-worm infestation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- trichurose
1, fiche 50, Français, trichurose
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Maladie parasitaire due à diverses espèces du genre Trichuris. C'est une infestation du cæcum et les vers peuvent inoculer des bactéries à la paroi cæcale. 2, fiche 50, Français, - trichurose
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- tricuriosis
1, fiche 50, Espagnol, tricuriosis
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidermis and Dermis
- Hair Styling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- favus
1, fiche 51, Anglais, favus
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- tinea favosa 2, fiche 51, Anglais, tinea%20favosa
correct, uniformisé
- honeycomb ringworm 3, fiche 51, Anglais, honeycomb%20ringworm
correct, uniformisé
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A contagious skin disease caused by a fungus (as Achorion schoenleinii) occurring in man on hairy surfaces that become covered with yellowish crusts and often depilated and also attacking many domestic animals and fowls. 4, fiche 51, Anglais, - favus
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
favus; tinea favosa; honeycomb ringworm: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 51, Anglais, - favus
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- honey comb ringworm
- honey comb ring worm
- honeycomb ring worm
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épiderme et derme
- Coiffure
Fiche 51, La vedette principale, Français
- favus
1, fiche 51, Français, favus
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- teigne favique 1, fiche 51, Français, teigne%20favique
correct, nom féminin, uniformisé
- teigne faveuse 2, fiche 51, Français, teigne%20faveuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Teigne du cuir chevelu, causée par un champignon microscopique, Trichophyton schoenleinii, et caractérisée par la présence de godets à la base du poil. 3, fiche 51, Français, - favus
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
favus; teigne favique; teigne faveuse : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 51, Français, - favus
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Epidermis y dermis
- Peinado
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- favus
1, fiche 51, Espagnol, favus
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- tiña fávica 2, fiche 51, Espagnol, ti%C3%B1a%20f%C3%A1vica
correct, nom féminin
- tiña favosa 3, fiche 51, Espagnol, ti%C3%B1a%20favosa
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Infección crónica grave del cuero cabelludo, poco frecuente, producida por Trichophyton schoenleinii. 4, fiche 51, Espagnol, - favus
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- worm lizard
1, fiche 52, Anglais, worm%20lizard
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- legless lizard 2, fiche 52, Anglais, legless%20lizard
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A worm-like limbless lizard of the genus Amphisbaena. 1, fiche 52, Anglais, - worm%20lizard
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Fiche 52, La vedette principale, Français
- amphisbène
1, fiche 52, Français, amphisb%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Reptile squamate des pays chauds, qui ressemble à un gros ver de terre annelé, dont il a les mœurs souterraines. 2, fiche 52, Français, - amphisb%C3%A8ne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- proglottid
1, fiche 53, Anglais, proglottid
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- segment 2, fiche 53, Anglais, segment
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any of the segments of a tapeworm formed by a process of strobilation in the neck region of the worm, containing both male and female reproductive organs and surviving briefly after breaking away from the strobila. 3, fiche 53, Anglais, - proglottid
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Tapeworms have neither mouth nor digestive tract ... The scolex, or head, ... attaches by suckers or hooks to the inside of a human intestine, and there begins to bud off a long chain of segments, called proglottids (up to twenty or thirty feet worth in some cases, thus snugly filling the entire length of the intestine). The proglottids are reproductive factories; each may house up to 40,000 embryos. ... Proglottids may break off and exit the body in feces, all ready to be ingested and to start the grisly cycle again. 4, fiche 53, Anglais, - proglottid
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 53, La vedette principale, Français
- proglottis
1, fiche 53, Français, proglottis
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- segment 2, fiche 53, Français, segment
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Chacun des segments d'un ver cestode, renfermant un appareil génital hermaphrodite complet. 3, fiche 53, Français, - proglottis
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les proglottis sont bourgeonnés en arrière du scolex; d'abord fonctionnellement mâles, ils deviennent ensuite femelles, accumulent dans l'utérus les œufs fécondés et prennent alors le nom de cucurbitains. 3, fiche 53, Français, - proglottis
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- proglotis
1, fiche 53, Espagnol, proglotis
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- worm attack
1, fiche 54, Anglais, worm%20attack
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Worms are similar to viruses, but unlike viruses(which need a carrier in order to replicate), worms replicate in their entirety, creating exact copies of themselves.... A number of widely publicised worm attacks have occurred on Unix systems. 2, fiche 54, Anglais, - worm%20attack
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 54, La vedette principale, Français
- attaque de vers
1, fiche 54, Français, attaque%20de%20vers
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les vers sont semblables aux virus, mais contrairement à ceux-ci (qui exigent un vecteur pour pouvoir se reproduire), ils se reproduisent en totalité, et créent des copies fidèles. [...] Un certain nombre d'attaques de vers, dont on a beaucoup parlé, se sont produites sur les systèmes Unix. 2, fiche 54, Français, - attaque%20de%20vers
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- egg sinker
1, fiche 55, Anglais, egg%20sinker
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
American Sports International manufactures "Formula 208" egg sinkers and worm weights, made of BISMUTH. 2, fiche 55, Anglais, - egg%20sinker
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 55, La vedette principale, Français
- plomb oval
1, fiche 55, Français, plomb%20oval
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- plomb-œuf 2, fiche 55, Français, plomb%2D%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Type de pesée coulissante en forme d'œuf qui permet au poisson de nager sans ressentir de résistance. 3, fiche 55, Français, - plomb%20oval
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le plomb oval se faufile facilement entre les roches et les herbiers sans s'accrocher. 3, fiche 55, Français, - plomb%20oval
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ablative optical disk
1, fiche 56, Anglais, ablative%20optical%20disk
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A WORM [write-once read many times] optical disk [used to write data onto a disk] as marks in the form of holes or pits in a recording layer. 2, fiche 56, Anglais, - ablative%20optical%20disk
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- ablative optical disc
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- disque optique ablatif
1, fiche 56, Français, disque%20optique%20ablatif
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bladder worm
1, fiche 57, Anglais, bladder%20worm
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- cysticercoid 2, fiche 57, Anglais, cysticercoid
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Infective stage of tapeworms ... 2, fiche 57, Anglais, - bladder%20worm
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- cysticercoïde
1, fiche 57, Français, cysticerco%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Forme larvaire des tænias [...] 1, fiche 57, Français, - cysticerco%C3%AFde
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Parasitoses
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- schistosomiasis
1, fiche 58, Anglais, schistosomiasis
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- bilharziasis 1, fiche 58, Anglais, bilharziasis
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Schistosomiasis, a chronic worm infection, affects more than 200 million people in the world; several hundred million more live in endemic areas and are at risk of exposure to the parasites. The schistosomes are blood flukes that parasitize the venous channels of the definitive human host; infection is transmitted via fresh water snails. 2, fiche 58, Anglais, - schistosomiasis
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
B65: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 58, Anglais, - schistosomiasis
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- bilharziosis
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Parasitoses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- schistosomiase
1, fiche 58, Français, schistosomiase
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- bilharziose 1, fiche 58, Français, bilharziose
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La bilharziose, ou schistosomiase, est une maladie infectieuse causée par un ver parasite, le schistosome. La contamination se produit par contact cutané avec de l'eau infestée par des larves de schistosomes. La maladie, qui affecte les appareils digestif et urinaire, est endémique dans la plupart des pays tropicaux. Elle touche plusieurs millions de personnes et cause un grand nombre de décès chaque année, malgré l'existence de traitements médicaux efficaces. 2, fiche 58, Français, - schistosomiase
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
B65 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 58, Français, - schistosomiase
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Entrada(s) universal(es) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- esquistosomiasis
1, fiche 58, Espagnol, esquistosomiasis
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- bilharziosis 2, fiche 58, Espagnol, bilharziosis
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- worm-gear hoist
1, fiche 59, Anglais, worm%2Dgear%20hoist
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- worm geared hoist 1, fiche 59, Anglais, worm%20geared%20hoist
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Hand hoists are chain operated. There are four types : spur geared, worm geared, differential, and pull-lift or lever... Worm-gear hoists transform about 1/3-l/2 the input energy to useful work. Offsetting this low efficiency is the locking characteristic of the worm drive. The load cannot turn the mechanism; consequently the load is at all times restrained from running away. 1, fiche 59, Anglais, - worm%2Dgear%20hoist
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- worm gear hand hoist
- worm-geared hand hoist
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Fiche 59, La vedette principale, Français
- palan à vis
1, fiche 59, Français, palan%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- palan à vis sans fin 2, fiche 59, Français, palan%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
- palan Duplex 3, fiche 59, Français, palan%20Duplex
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les palans à bras. Ils sont de plusieurs sortes. [...] Les palans à vis [...] comprennent une vis sans fin, calée sur un arbre actionné par une noix sur laquelle passe la chaîne de manœuvre. [...] Ces palans sont irréversibles, mais leur faible rendement (0,5) ne permet pas de les utiliser pour des charges supérieures à 5 t. Les [...] palans à vis sont de plus en plus abandonnés au bénéfice des palans à engrenages. 3, fiche 59, Français, - palan%20%C3%A0%20vis
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- palan à bras à vis sans fin
- palan à bras à vis
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- heartworm
1, fiche 60, Anglais, heartworm
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- heart worm 2, fiche 60, Anglais, heart%20worm
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A filarial worm(Dirofilaria immitis) that is especially common in warm regions, lives as an adult in the right heart of dogs and some other carnivores, and discharges active larvae into the circulating blood whence they may be picked up by mosquitoes and transmitted to other hosts. 3, fiche 60, Anglais, - heartworm
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- filaire des chiens
1, fiche 60, Français, filaire%20des%20chiens
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dirofilaria immitis est une filaire sanguicole des chiens, des régions tropicales et subtropicales, qui parvient à l'état adulte dans le cœur droit et l'artère pulmonaire; ce sont les microfilaires circulant dans le sang que l'on retrouve chez les insectes hématophages. Cette filaire peut parasiter occasionnellement l'homme, chez qui elle est en impasse sans parvenir à maturité, et provoquer notamment des lésions pulmonaires. 2, fiche 60, Français, - filaire%20des%20chiens
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- strawberry rootworm
1, fiche 61, Anglais, strawberry%20rootworm
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 61, Anglais, - strawberry%20rootworm
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- strawberry root worm
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chrysomèle du fraisier
1, fiche 61, Français, chrysom%C3%A8le%20du%20fraisier
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 61, Français, - chrysom%C3%A8le%20du%20fraisier
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Waste Management
- Organic Farming
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- vermicompost
1, fiche 62, Anglais, vermicompost
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- earthworm compost 2, fiche 62, Anglais, earthworm%20compost
correct
- worm compost 3, fiche 62, Anglais, worm%20compost
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Worms can turn kitchen waste into a nutrient-rich soil conditioner called vermicompost. Vermicompost is a mixture of worm casting(droppings) and decomposed organic material. 1, fiche 62, Anglais, - vermicompost
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Gestion des déchets
- Agriculture biologique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- lombricompost
1, fiche 62, Français, lombricompost
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- vermicompost 2, fiche 62, Français, vermicompost
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Si on admet une certaine supériorité du lombricompost par rapport à un compost courant [...], il n'est pas certain aujourd'hui que le lombricompostage soit une technique rentable, en raison de la main-d'œuvre nécessaire en particulier. 3, fiche 62, Français, - lombricompost
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- timber worm
1, fiche 63, Anglais, timber%20worm
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- timberworm 2, fiche 63, Anglais, timberworm
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A loose, collective term ... for certain organisms, particularly marine borers and the larvae of certain insects that tunnel in structural timbers, making the so-called wormholes and rendering the timber itself wormy. 3, fiche 63, Anglais, - timber%20worm
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ver du bois
1, fiche 63, Français, ver%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Terme [...] pour désigner certains organismes, larves d'insectes ou parasites marins, qui perforent les bois mis en œuvre et y font des trous de ver. 2, fiche 63, Français, - ver%20du%20bois
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Silk (Textiles)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- silkworm cocoon
1, fiche 64, Anglais, silkworm%20cocoon
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- silk worm cocoon
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Soieries
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cocon de ver à soie
1, fiche 64, Français, cocon%20de%20ver%20%C3%A0%20soie
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Sedería
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- capullo del gusano de seda
1, fiche 64, Espagnol, capullo%20del%20gusano%20de%20seda
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- worm bearing
1, fiche 65, Anglais, worm%20bearing
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
worm bearing : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 65, Anglais, - worm%20bearing
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- butée de vis sans fin
1, fiche 65, Français, but%C3%A9e%20de%20vis%20sans%20fin
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
butée de vis sans fin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 65, Français, - but%C3%A9e%20de%20vis%20sans%20fin
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- worm shaft
1, fiche 66, Anglais, worm%20shaft
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- auger shaft 2, fiche 66, Anglais, auger%20shaft
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
worm shaft : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 1, fiche 66, Anglais, - worm%20shaft
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- arbre de vis sans fin
1, fiche 66, Français, arbre%20de%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
arbre de vis sans fin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 66, Français, - arbre%20de%20vis%20sans%20fin
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tomato pinworm
1, fiche 67, Anglais, tomato%20pinworm
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TPW 2, fiche 67, Anglais, TPW
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- tomato pin worm 3, fiche 67, Anglais, tomato%20pin%20worm
correct
- Keiferia lycopersicella 4, fiche 67, Anglais, Keiferia%20lycopersicella
latin
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The tomato pinworm (TPW) [Keiferia lycopersicella (Walsingham)] is primarily a pest in tropical and subtropical areas of the world ... Solanaceous crops such as tomato, potato, and eggplant are the preferred host plants of TPW ... The tomato pinworm attacks both the leaves and fruits of tomato. Tunnelling or mining by larvae in the leaves is the most common type of injury. Initially, the mine is long and narrow, but it later widens to become blotch-shaped. Older larvae may fold the leaf over itself, or knit 2 leaves together, between which they continue to feed, causing large blotches. In severe infestations, all leaves on a plant are attacked giving the crop a burnt appearance. 4, fiche 67, Anglais, - tomato%20pinworm
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- tomato pin-worm
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mineuse de la tomate
1, fiche 67, Français, mineuse%20de%20la%20tomate
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La mineuse de la tomate [Keiferia lycopersicella (Walsingham)] est essentiellement un ravageur des régions tropicales et subtropicales de la planète [...] Les cultures de la famille des solanacées, comme la tomate, la pomme de terre et l'aubergine, sont les plantes hôtes de prédilection [...] La mineuse de la tomate s'attaque également aux feuilles et aux fruits de la tomate. Les galeries que ses larves creusent à l'intérieur des feuilles sont les lésions les plus communes. Au début, la galerie est longue et étroite, mais elle s'élargit ensuite et prend la forme d'une tache boursouflée. Vers la fin de leur développement, les larves replient parfois les feuilles en deux ou tissent deux feuilles ensemble, entre lesquelles elles continuent de se nourrir, provoquant l'apparition de larges taches. Lorsque l'infestation est grave, toutes les feuilles sont attaquées, ce qui donne aux plants un aspect «grillé». 2, fiche 67, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Bouleversement du comportement reproducteur de la mineuse de la tomate (Keiferia lycopersicella) dans la culture de tomates en serre. 3, fiche 67, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- potato tuberworm
1, fiche 68, Anglais, potato%20tuberworm
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- PTW 2, fiche 68, Anglais, PTW
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- splitworm 3, fiche 68, Anglais, splitworm
correct, voir observation
- potato tuber worm 4, fiche 68, Anglais, potato%20tuber%20worm
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A small pale brown-headed caterpillar that is the larva of the potato moth and that mines in the leaves and bores in the stems of potato, tobacco, and related plants and commonly overwinters in potato tubers. 5, fiche 68, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "potato moth" or "potato tuber moth" which is the same insect but at the adult stage of its life. 6, fiche 68, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella." 6, fiche 68, Anglais, - potato%20tuberworm
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- teigne de la pomme de terre
1, fiche 68, Français, teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- teigne des pommes de terre 2, fiche 68, Français, teigne%20des%20pommes%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Sur feuillage : dégâts sur les feuilles et les pétioles par perforations et forage de mines pouvant affaiblir les plantes. Feutrage gris en surface. Sur tubercule : les chenilles creusent des galeries superficielles dans les tubercules, tapissées de fil de soie et les excréments noirâtres sont rejetés vers l'extérieur. D'autres pathogènes peuvent s'installer dans ces galeries et entraîner des pourritures de tubercules. 3, fiche 68, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le terme «teigne des pommes de terre» ou «teigne de la pomme de terre» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 4, fiche 68, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella». 4, fiche 68, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- polilla de la patata
1, fiche 68, Espagnol, polilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- palomilla de la patata 2, fiche 68, Espagnol, palomilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos. 3, fiche 68, Espagnol, - polilla%20de%20la%20patata
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- cabbage armyworm
1, fiche 69, Anglais, cabbage%20armyworm
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- cabbage army worm 2, fiche 69, Anglais, cabbage%20army%20worm
correct, voir observation
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Larva: 40 to 45 mm, smooth green to greyish-brown body with a whitish medio-dorsal line. On each segment there are 4 large black spots forming a square. 3, fiche 69, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Host plants: Cruciferaceae (cabbage, turnip), tobacco, red beet, flax, lettuce, chicory, etc. 3, fiche 69, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Damage. They occur particularly in June, then in September. The caterpillars [of the cabbage moth] destroy a large number of leaves and their frass accumulates in the central part of the cabbage or plant on which they develop. 3, fiche 69, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with "cabbage moth" and "cabbage armyworm moth" which are the same insects but at the adult stage of their lives. 4, fiche 69, Anglais, - cabbage%20armyworm
Record number: 69, Textual support number: 5 OBS
"Mamestra brassicae" is the preferred scientific name. 4, fiche 69, Anglais, - cabbage%20armyworm
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- noctuelle du chou
1, fiche 69, Français, noctuelle%20du%20chou
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Larve : 40 à 45 mm, corps glabre vert à brun grisâtre avec une ligne médio-dorsale blanchâtre. Sur chaque segment, 4 gros points noirs disposés en carré. 2, fiche 69, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Plantes-hôtes : les crucifères (chou, navet), le tabac, la betterave, le lin, la laitue, la chicorée, etc. 2, fiche 69, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Dégâts. Ils se produisent surtout en juin, puis en septembre. Les chenilles [de la noctuelle du chou] détruisent une quantité importante de feuilles et leurs excréments s'accumulent dans la partie centrale du chou ou de la plante sur laquelle elles se développent. 2, fiche 69, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 69, Textual support number: 4 OBS
Le terme «Noctuelle du chou» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 3, fiche 69, Français, - noctuelle%20du%20chou
Record number: 69, Textual support number: 5 OBS
«Mamestra brassicae» est le nom latin à privilégier. 3, fiche 69, Français, - noctuelle%20du%20chou
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- phase change optical disk
1, fiche 70, Anglais, phase%20change%20optical%20disk
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A WORM [write once/read many] or rewritable optical disk providing for data to be written onto the disk by causing phase transitions between amorphous and crystalline states of the recording layer, and read using the reflection difference between the two states. 2, fiche 70, Anglais, - phase%20change%20optical%20disk
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- phase change optical disc
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- disque optique à transitions de phase
1, fiche 70, Français, disque%20optique%20%C3%A0%20transitions%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- cabbage butterfly
1, fiche 71, Anglais, cabbage%20butterfly
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- cabbage white 2, fiche 71, Anglais, cabbage%20white
correct
- small cabbage white 3, fiche 71, Anglais, small%20cabbage%20white
correct
- small white butterfly 3, fiche 71, Anglais, small%20white%20butterfly
correct
- imported cabbageworm 4, fiche 71, Anglais, imported%20cabbageworm
voir observation
- imported cabbage worm 3, fiche 71, Anglais, imported%20cabbage%20worm
voir observation
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A light-coloured butterfly (family Pieridae) whose larvae feed on the leaves of cabbages and related plants. 5, fiche 71, Anglais, - cabbage%20butterfly
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
imported cabbageworm. The larva of the cabbage butterfly. 6, fiche 71, Anglais, - cabbage%20butterfly
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- piéride du chou
1, fiche 71, Français, pi%C3%A9ride%20du%20chou
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- piéride de la rave 2, fiche 71, Français, pi%C3%A9ride%20de%20la%20rave
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La piéride du chou (imported cabbage worm - Pieris rapae) occasionne des dommages importants dans les cultures de crucifères presque partout dans le monde. Au Québec, elle a été introduite accidentellement de l'Europe en 1860. Une autre espèce de piéride, que l'on ne retrouve heureusement pas ici, la grande piéride du chou (Pieris brassicae) est d'une importance économique dans les pays européens. 3, fiche 71, Français, - pi%C3%A9ride%20du%20chou
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- currant worm 1, fiche 72, Anglais, currant%20worm
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- tenthrède du groseillier
1, fiche 72, Français, tenthr%C3%A8de%20du%20groseillier
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- falsa oruga de la grosella
1, fiche 72, Espagnol, falsa%20oruga%20de%20la%20grosella
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- dagger eel worm
1, fiche 73, Anglais, dagger%20eel%20worm
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- dagger nematode 2, fiche 73, Anglais, dagger%20nematode
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Xiphinema
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- nématode du genre Xiphinema
1, fiche 73, Français, n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Autres viroses de la pomme de terre. [...] Ces virus [des taches annulaires] sont transmis par des nématodes des genre Xiphinema ou Longidorus à un nombre considérable de plantes. 2, fiche 73, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe aucun nom vernaculaire français pour désigner les nématodes du genre Xiphinema. 3, fiche 73, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Xiphinema
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Gusanos y organismos semejantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- nemátodo daga
1, fiche 73, Espagnol, nem%C3%A1todo%20daga
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tobacco hornworm moth
1, fiche 74, Anglais, tobacco%20hornworm%20moth
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- tobacco hornworm 2, fiche 74, Anglais, tobacco%20hornworm
correct
- Carolina sphinx 1, fiche 74, Anglais, Carolina%20sphinx
correct
- six-spotted sphinx 1, fiche 74, Anglais, six%2Dspotted%20sphinx
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Wingspan 3½-4½". Wings blackish gray, mottled and striped with brown and white. Abdomen has a row of 6 orange-yellow spots on each side. Caterpillar, to 33/4", is green with diagonal white stripes and red horn at rear ... Caterpillar eats foliage of plants in the nightshade family, such as potato, tomato, and tobacco ... This moth is also known as the "Carolina Sphinx" and "Six-spotted Sphinx" .... 1, fiche 74, Anglais, - tobacco%20hornworm%20moth
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with another member of the same genus (Manduca) the tomato hornworm moth whose caterpillar also feeds on the foliage of the nightshade family (tobacco and tomato). In southern tobacco-growing states of the U.S.A., the adult of this species, as well as that of the tomato hornworm moth, is often called "tobacco fly". Hence "tobacco fly" as a generic term is imprecise. 3, fiche 74, Anglais, - tobacco%20hornworm%20moth
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- tobacco horn worm
- tobacco fly
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- sphinx du tabac
1, fiche 74, Français, sphinx%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte. 2, fiche 74, Français, - sphinx%20du%20tabac
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
La chenille de cette espèce de papillon est communément appelée «ver du tabac». 3, fiche 74, Français, - sphinx%20du%20tabac
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- ver du tabac
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- gusano del cuerno
1, fiche 74, Espagnol, gusano%20del%20cuerno
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- insecto del tabaco 1, fiche 74, Espagnol, insecto%20del%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Corsican moss
1, fiche 75, Anglais, Corsican%20moss
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- worm moss 1, fiche 75, Anglais, worm%20moss
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- mousse de Corse
1, fiche 75, Français, mousse%20de%20Corse
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- coralline de Corse 1, fiche 75, Français, coralline%20de%20Corse
correct, nom féminin
- varech vermifuge 1, fiche 75, Français, varech%20vermifuge
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Famille des Rhodomélacées. 1, fiche 75, Français, - mousse%20de%20Corse
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Algue qui croît sur les côtes méditerranéennes utilisée en médecine pour le fonctionnement thyroïdien et aussi comme vermifuge. 2, fiche 75, Français, - mousse%20de%20Corse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- musgo de Córcega
1, fiche 75, Espagnol, musgo%20de%20C%C3%B3rcega
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Christmas-tree worm 1, fiche 76, Anglais, Christmas%2Dtree%20worm
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- ver à tube calcaire Spirobranchus giganteus
1, fiche 76, Français, ver%20%C3%A0%20tube%20calcaire%20Spirobranchus%20giganteus
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ver de la famille des Serpulidés. 2, fiche 76, Français, - ver%20%C3%A0%20tube%20calcaire%20Spirobranchus%20giganteus
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- nemertean worm
1, fiche 77, Anglais, nemertean%20worm
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- nemertine worm 2, fiche 77, Anglais, nemertine%20worm
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- némerte
1, fiche 77, Français, n%C3%A9merte
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- némertien 1, fiche 77, Français, n%C3%A9mertien
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Ver plat acoelomate au corps très allongé [...] Les némertiens constituent un embranchement dont on connaît près de 1 000 espèces, la plupart marines, la plus grande, lineus longissimus, pouvant atteindre 30 mètres de long [...] 1, fiche 77, Français, - n%C3%A9merte
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bamboo worm
1, fiche 78, Anglais, bamboo%20worm
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Clymenella torquata
1, fiche 78, Français, Clymenella%20torquata
latin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Automated Materials Handling
- Ore Extraction and Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- screw conveyor
1, fiche 79, Anglais, screw%20conveyor
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- screw conveyer 2, fiche 79, Anglais, screw%20conveyer
correct
- spiral conveyor 3, fiche 79, Anglais, spiral%20conveyor
correct
- auger conveyor 4, fiche 79, Anglais, auger%20conveyor
correct
- worm conveyor 5, fiche 79, Anglais, worm%20conveyor
correct
- tubular screw conveyor 6, fiche 79, Anglais, tubular%20screw%20conveyor
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A conveyor consisting of a helical screw that rotates upon a single shaft within a stationary trough or casing, and which can move bulk material along a horizontal, inclined, or vertical plane. 7, fiche 79, Anglais, - screw%20conveyor
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
screw conveyor: term standardized by ISO. 8, fiche 79, Anglais, - screw%20conveyor
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- spiral conveyer
- auger conveyer
- worm conveyer
- tubular screw conveyer
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention automatique
- Extraction et transport du minerai
Fiche 79, La vedette principale, Français
- transporteur à vis
1, fiche 79, Français, transporteur%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- transporteur à vis sans fin 2, fiche 79, Français, transporteur%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
- transporteur à vis d'Archimède 3, fiche 79, Français, transporteur%20%C3%A0%20vis%20d%27Archim%C3%A8de
correct, nom masculin
- vis d'Archimède 4, fiche 79, Français, vis%20d%27Archim%C3%A8de
correct, nom féminin
- vis transporteuse 5, fiche 79, Français, vis%20transporteuse
correct, nom féminin, normalisé
- transporteur à hélice 6, fiche 79, Français, transporteur%20%C3%A0%20h%C3%A9lice
correct, nom masculin
- hélice transporteuse 7, fiche 79, Français, h%C3%A9lice%20transporteuse
correct, nom féminin
- transporteur hélicoïdal 3, fiche 79, Français, transporteur%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] transporteur constitué d'une auge fixe ou d'un tube dans lequel le produit se déplace sous l'action d'une hélice. 8, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20vis
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Mécanisme utilisé pour le transport continu [...] de matériaux granuleux ou pulvérulents, à l'horizontale ou à des angles d'inclinaison allant jusqu'à 30° [...] La vis d'acier, en fonte, en bois, ou encore en ciment armé [...] tourne et pousse le matériau dans un sens ou dans l'autre [...] 9, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20vis
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
transporteur à vis : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 10, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20vis
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
vis transporteuse : terme normalisé par l'ISO. 10, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20vis
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Manipulación automática de materiales
- Extracción y transporte de minerales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- tornillo transportador
1, fiche 79, Espagnol, tornillo%20transportador
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- transportador de tornillo 1, fiche 79, Espagnol, transportador%20de%20tornillo
nom masculin
- sinfín cargador 1, fiche 79, Espagnol, sinf%C3%ADn%20cargador
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- worm fence
1, fiche 80, Anglais, worm%20fence
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- snake fence 1, fiche 80, Anglais, snake%20fence
correct
- Virginia fence 1, fiche 80, Anglais, Virginia%20fence
correct
- Virginia rail fence 1, fiche 80, Anglais, Virginia%20rail%20fence
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A zigzag fence with each section consisting of usually six to eight rails that interlock with the rails of adjacent sections and are supported by crossed poles. 1, fiche 80, Anglais, - worm%20fence
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 80, La vedette principale, Français
- clôture en zigzag
1, fiche 80, Français, cl%C3%B4ture%20en%20zigzag
nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Clôture en perches ou en lattes disposées en zigzag. 1, fiche 80, Français, - cl%C3%B4ture%20en%20zigzag
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Solution confirmée par J. M. Blondeau, Ingénierie. 1, fiche 80, Français, - cl%C3%B4ture%20en%20zigzag
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
clôture en zigzag : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 1, fiche 80, Français, - cl%C3%B4ture%20en%20zigzag
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Diseases
- Parasitoses
- Microbiology and Parasitology
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- meningeal worm
1, fiche 81, Anglais, meningeal%20worm
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- brain worm 2, fiche 81, Anglais, brain%20worm
correct
- meningeal nematode 3, fiche 81, Anglais, meningeal%20nematode
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Meningeal worm or brain worm has been transferred from the genus Pneumostrongylus to Parelaphostrongylus hence is now known as Parelaphostrongylus tenuis. This species is a slender, delicate roundworm found in the cranial cavity of cervids. The white-tailed deer is the normal host of P. tenuis. 4, fiche 81, Anglais, - meningeal%20worm
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des animaux
- Parasitoses
- Microbiologie et parasitologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ver des méninges
1, fiche 81, Français, ver%20des%20m%C3%A9ninges
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- nématode des méninges 2, fiche 81, Français, n%C3%A9matode%20des%20m%C3%A9ninges
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Peu de maladies existent chez le caribou, mais l'infection par le ver des méninges (Parelaphostrongylus tenuis) est celle qui retient le plus d'attention. Le cerf de Virginie est considéré comme l'hôte normal de ce parasite. Le maintien du parasite dans l'environnement se fait par la présence des larves excrétées qui poursuivent leur cycle vital en infectant plusieurs espèces d'escargots terrestres et de limaces. Bien que le ver des méninges soit inoffensif pour le cerf de Virginie, il est immanquablement fatal pour le caribou. 3, fiche 81, Français, - ver%20des%20m%C3%A9ninges
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- ver du cerveau
- ver méninge
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Fish
- Microbiology and Parasitology
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- sealworm
1, fiche 82, Anglais, sealworm
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- cod worm 2, fiche 82, Anglais, cod%20worm
correct, vieilli
- codworm 1, fiche 82, Anglais, codworm
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
sealworm: previously called codworm. 1, fiche 82, Anglais, - sealworm
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Poissons
- Microbiologie et parasitologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ver du phoque
1, fiche 82, Français, ver%20du%20phoque
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- ver de phoque 1, fiche 82, Français, ver%20de%20phoque
correct, nom masculin
- ver de la morue 2, fiche 82, Français, ver%20de%20la%20morue
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Nématode parasite (anisakiné) dont la morue est un hôte intermédiaire et les phoques les hôtes définitifs. 1, fiche 82, Français, - ver%20du%20phoque
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Depuis quelques années, on parle plutôt de ver de phoque, le phoque constituant l'hôte définitif de ce parasite. (D'après le Collège McDonald). 1, fiche 82, Français, - ver%20du%20phoque
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- bag worm
1, fiche 83, Anglais, bag%20worm
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The larva of any of various moths (family Psychidae) that builds a cocoon like a bag and feeds on the leaves of various trees. 2, fiche 83, Anglais, - bag%20worm
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chenille burcicole 1, fiche 83, Français, chenille%20burcicole
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Thyridopteryx ephemeraeformis (Haw.) 1, fiche 83, Français, - chenille%20burcicole
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- carpenterworm
1, fiche 84, Anglais, carpenterworm
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- carpenter worm
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- charpentier des bois tendres
1, fiche 84, Français, charpentier%20des%20bois%20tendres
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- oak timberworm
1, fiche 85, Anglais, oak%20timberworm
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- oak timber worm
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- charançon du chêne
1, fiche 85, Français, charan%C3%A7on%20du%20ch%C3%AAne
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Bruce spanworm
1, fiche 86, Anglais, Bruce%20spanworm
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any member of the large, cosmopolitan moth family Geometridae(order Lepidoptera), which includes the species commonly known as pug, wave, emerald, and carpet moths. The larvae of geometrid moths are called by a variety of common names-inchworm, cankerworm, looper, and measuring worm-and the moths themselves are sometimes called measuring worm moths. 2, fiche 86, Anglais, - Bruce%20spanworm
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- arpenteuse de Bruce
1, fiche 86, Français, arpenteuse%20de%20Bruce
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Papillon à dimorphisme sexuel prononcé, seul le mâle ayant des ailes bien développées; mâle de grosseur moyenne; corps brun pâle; ailes antérieures frangées, semi-transparentes, à fond beige, parées de bandes transversales brunes ou grises; ailes postérieures uniformément beiges mais parfois traversées de lignes peu apparentes; envergure, 25 à 30 mm [...]; femelle aptère; de couleur foncière brune avec corps tacheté de blanc et recouvert d'écailles lui donnant une apparence rugueuse; longueur, 6 à 7 mm. 2, fiche 86, Français, - arpenteuse%20de%20Bruce
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- trumpet worm
1, fiche 87, Anglais, trumpet%20worm
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A worm(annelid) of the family Pectinariidae. 2, fiche 87, Anglais, - trumpet%20worm
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pectinaire de Gould
1, fiche 87, Français, pectinaire%20de%20Gould
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ver trompette 2, fiche 87, Français, ver%20trompette
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ver (annélide) de la famille des Pectinariidae. 3, fiche 87, Français, - pectinaire%20de%20Gould
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- large-mouthed bowel worm
1, fiche 88, Anglais, large%2Dmouthed%20bowel%20worm
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- bowel worm 1, fiche 88, Anglais, bowel%20worm
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A parasitic strongylid worm which inhibits the colon, causing charbertiasis, a disease found in sheep, goat, and cattle. 1, fiche 88, Anglais, - large%2Dmouthed%20bowel%20worm
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- chabertia
1, fiche 88, Français, chabertia
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Strongle parasitant l'intestin du mouton, de la chèvre du boeuf; la maladie s'appelle chabertiose. 1, fiche 88, Français, - chabertia
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- key worm eel
1, fiche 89, Anglais, key%20worm%20eel
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Ophichthidae. 2, fiche 89, Anglais, - key%20worm%20eel
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Ahlia egmontis (Jordan, 1884). 1, fiche 89, Anglais, - key%20worm%20eel
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- serpenton d'Egmont
1, fiche 89, Français, serpenton%20d%27Egmont
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Ophichthidae. 2, fiche 89, Français, - serpenton%20d%27Egmont
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Atlantic ribbon worm
1, fiche 90, Anglais, Atlantic%20ribbon%20worm
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- milky ribbon worm 1, fiche 90, Anglais, milky%20ribbon%20worm
correct
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- cérébratule
1, fiche 90, Français, c%C3%A9r%C3%A9bratule
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- northern coil worm 1, fiche 91, Anglais, northern%20coil%20worm
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- spirorbe boréal
1, fiche 91, Français, spirorbe%20bor%C3%A9al
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
du Labrador au Connecticut, sur les frondes de fucus, d'algues et d'autres plantes marine (Bousfield, 1964). 1, fiche 91, Français, - spirorbe%20bor%C3%A9al
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- speckled worm eel
1, fiche 92, Anglais, speckled%20worm%20eel
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Ophichthidae. 2, fiche 92, Anglais, - speckled%20worm%20eel
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Myrophis punctatus (Lutken, 1851). 1, fiche 92, Anglais, - speckled%20worm%20eel
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- serpenton tacheté
1, fiche 92, Français, serpenton%20tachet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Ophichthidae. 2, fiche 92, Français, - serpenton%20tachet%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- northern cod worm 1, fiche 93, Anglais, northern%20cod%20worm
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- hard tube worm 1, fiche 93, Anglais, hard%20tube%20worm
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- spirorbe
1, fiche 93, Français, spirorbe
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
D'après GDEL. 1, fiche 93, Français, - spirorbe
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- anchor worm
1, fiche 94, Anglais, anchor%20worm
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dactylogyre
1, fiche 94, Français, dactylogyre
proposition, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Plathelminthe trématode parasite des branchies de divers poissons dulcicoles. 2, fiche 94, Français, - dactylogyre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- moose disease
1, fiche 95, Anglais, moose%20disease
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Moose are susceptible to infections of a small nematode worm, Pneumostrongylus tenuis, which moves through the blood vessels to the brain, causing loss of coordination. 1, fiche 95, Anglais, - moose%20disease
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ver des méninges
1, fiche 95, Français, ver%20des%20m%C3%A9ninges
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
ver des méninges: renseignement obtenu auprès du Ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche du Québec. 1, fiche 95, Français, - ver%20des%20m%C3%A9ninges
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- sea mouse
1, fiche 96, Anglais, sea%20mouse
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A worm(annelid) of the family Aphroditidae. 2, fiche 96, Anglais, - sea%20mouse
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- souris de mer
1, fiche 96, Français, souris%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ver (annélide) de la famille des Aphroditidae. 2, fiche 96, Français, - souris%20de%20mer
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- scolecite
1, fiche 97, Anglais, scolecite
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A colorless or white mineral of the zeolite group which consists of a hydrous silicate of aluminum and calcium occurring in radiating, fibrous or acicular crystals, and showing a wormlike motion when heated. 2, fiche 97, Anglais, - scolecite
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
scolecite : named from the Greek "skolex, "meaning worm, in allusion to the curl on a borax bead. 2, fiche 97, Anglais, - scolecite
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
scolecite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 97, Anglais, - scolecite
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- scolécite
1, fiche 97, Français, scol%C3%A9cite
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système monoclinique appartenant au groupe des zéolithes constitué d'aluminosilicate hydraté de calcium, et se présentant en cristaux incolores disposés en faisceaux rayonnants. 2, fiche 97, Français, - scol%C3%A9cite
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
scolécite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 97, Français, - scol%C3%A9cite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- escolecita
1, fiche 97, Espagnol, escolecita
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- scolecita 1, fiche 97, Espagnol, scolecita
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Aluminosilicato hidratado de calcio que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 97, Espagnol, - escolecita
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] variedad de mesotipa, mineral perteneciente a la familia de las ceolitas. 1, fiche 97, Espagnol, - escolecita
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- lugworm
1, fiche 98, Anglais, lugworm
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- blow lugworm 1, fiche 98, Anglais, blow%20lugworm
correct
- lug worm 2, fiche 98, Anglais, lug%20worm
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A worm(annelid) of the family Arenicolidae. 3, fiche 98, Anglais, - lugworm
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- blow lug worm
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- ver arénicole
1, fiche 98, Français, ver%20ar%C3%A9nicole
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ver (annélide) de la famille des Arenicolidae. 2, fiche 98, Français, - ver%20ar%C3%A9nicole
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- anélido de pesca
1, fiche 98, Espagnol, an%C3%A9lido%20de%20pesca
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- twelve-scaled worm
1, fiche 99, Anglais, twelve%2Dscaled%20worm
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A worm(annelid) of the family Polynoidae. 2, fiche 99, Anglais, - twelve%2Dscaled%20worm
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- ver à douze écailles
1, fiche 99, Français, ver%20%C3%A0%20douze%20%C3%A9cailles
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ver (annélide) de la famille des Polynoidae. 2, fiche 99, Français, - ver%20%C3%A0%20douze%20%C3%A9cailles
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- spoon worm
1, fiche 100, Anglais, spoon%20worm
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A worm(annelid) of the family Bonelliidae. 2, fiche 100, Anglais, - spoon%20worm
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bonellie
1, fiche 100, Français, bonellie
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ver (annélide) de la famille des Bonelliidae. 2, fiche 100, Français, - bonellie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :