TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACT RESPECTING MINISTERE DE L'INDUSTRIE DU COMMERCE DE LA SCIENCE ET DE LA TECHNOLOGIE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting the ministère du Développement économique et régional et de la Recherche
1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20r%C3%A9gional%20et%20de%20la%20Recherche
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Ministère de l'Industrie du Commerce, de la Science et de la Technologie 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%20du%20Commerce%2C%20de%20la%20Science%20et%20de%20la%20Technologie
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act respecting the Ministère de l'Industrie et du Commerce 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%20et%20du%20Commerce
ancienne désignation, correct, Québec
- Industry and Commerce Department Act 2, fiche 1, Anglais, Industry%20and%20Commerce%20Department%20Act
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chapter M-17 replaced by An Act respecting the ministère du Développement économique et régional et de la Recherche (chapter M-30.01), 2004. 1, fiche 1, Anglais, - An%20Act%20respecting%20the%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20r%C3%A9gional%20et%20de%20la%20Recherche
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur le ministère du Développement économique et régional et de la Recherche
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20r%C3%A9gional%20et%20de%20la%20Recherche
correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi sur le ministère de l'Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie 1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20du%20Commerce%2C%20de%20la%20Science%20et%20de%20la%20Technologie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi sur le ministère de l'Industrie et du Commerce 1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%20et%20du%20Commerce
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi du ministère de l'industrie et du commerce 2, fiche 1, Français, Loi%20du%20minist%C3%A8re%20de%20l%27industrie%20et%20du%20commerce
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chapitre M-17 remplacé par la Loi sur le ministère du Développement économique et régional et de la Recherche (chapitre M-30.01), 2004. 1, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20le%20minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20r%C3%A9gional%20et%20de%20la%20Recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :