TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AFFECTED [4 fiches]

Fiche 1 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
CONT

A study of the life cycle of the fathead minnow showed that the most sensitive indicators of zinc toxicity were egg adhesiveness and fragility. These were most affected at 145 ug/L ... [Source: Envirotips Manual on zinc sulphate, 1985, chap. 6.2.4., page 52.]

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
CONT

Le zooplancton peut être fortement affecté par la pollution thermique.

OBS

Des termes français plus spécifiques peuvent, selon le contexte, constituer d'autres possibilités acceptables de traduction : atteint, endommagé, altéré, touché, etc. Voir l'exemple qui suit.

CONT

Une étude du cycle vital du tête-de-boule a indiqué que les indicateurs les plus sensibles de la toxicité du zinc étaient l'adhérence et la fragilité de la coquille des œufs. Ces derniers ont été endommagés à une teneur de 145 ug/l [...] [Source : Enviroguide sur le sulfate de zinc, chap. 6.2.4.]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

kernel

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

grain

OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

affected by an application.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

visé par une demande.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
CONT

All estimates based on a sample survey are affected by two types of errors

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Toutes les estimations établies d'après les résultats d'un sondage sont entachées de deux types d'erreurs.

OBS

Source : Statistique française

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :