TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASF [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ACO strike file
1, fiche 1, Anglais, ACO%20strike%20file
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASF 2, fiche 1, Anglais, ASF
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ACE strike file 3, fiche 1, Anglais, ACE%20strike%20file
correct, OTAN
- ASF 3, fiche 1, Anglais, ASF
correct, OTAN
- ASF 3, fiche 1, Anglais, ASF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ACO: Allied Command Operations. 4, fiche 1, Anglais, - ACO%20strike%20file
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ACE: Allied Command Europe. 4, fiche 1, Anglais, - ACO%20strike%20file
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ACO strike file; ASF: designations standardized by NATO in 2000, but not included in the 2016 version. 4, fiche 1, Anglais, - ACO%20strike%20file
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Allied Command Operations strike file
- Allied Command Europe strike file
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Interarmées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier des attaques nucléaires de l'ACO
1, fiche 1, Français, dossier%20des%20attaques%20nucl%C3%A9aires%20de%20l%27ACO
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASF 2, fiche 1, Français, ASF
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dossier des attaques nucléaires du CAE 3, fiche 1, Français, dossier%20des%20attaques%20nucl%C3%A9aires%20du%20CAE
correct, nom masculin, OTAN
- ASF 3, fiche 1, Français, ASF
correct, nom masculin, OTAN
- ASF 3, fiche 1, Français, ASF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ACO : Commandement allié Opérations. 4, fiche 1, Français, - dossier%20des%20attaques%20nucl%C3%A9aires%20de%20l%27ACO
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAE : Commandement allié en Europe. 4, fiche 1, Français, - dossier%20des%20attaques%20nucl%C3%A9aires%20de%20l%27ACO
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dossier des attaques nucléaires de l'ACO; ASF : désignations normalisées par l'OTAN en 2000, mais non reprises dans l'édition de 2016. 4, fiche 1, Français, - dossier%20des%20attaques%20nucl%C3%A9aires%20de%20l%27ACO
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dossier des attaques nucléaires du Commandement allié Opérations
- dossier des attaques nucléaires du Commandement allié en Europe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aspect source flag
1, fiche 2, Anglais, aspect%20source%20flag
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 2, Anglais, ASF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flag indicating whether a particular workstation dependent aspect of a primitive is selected from an attribute bundle, or as an individual attribute selection. 1, fiche 2, Anglais, - aspect%20source%20flag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur d'aspect
1, fiche 2, Français, indicateur%20d%27aspect
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IA 1, fiche 2, Français, IA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Indicateur précisant] un aspect particulier d'une primitive, dépendant du poste de travail, est choisi dans un groupage d'attributs, ou comme un choix d'un attribut individuel. 1, fiche 2, Français, - indicateur%20d%27aspect
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- Security
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerodrome security force
1, fiche 3, Anglais, aerodrome%20security%20force
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 3, Anglais, ASF
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- airfield security force 1, fiche 3, Anglais, airfield%20security%20force
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A task-tailored deployed force responsible for integral and close security and policing within the close defence area. 1, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The ASF is capable of handling daily and routine security and policing, as well as limited chemical, biological, radiological and nuclear detection, identification and monitoring functions. 1, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
An ASF is a sub-component of an operations support flight. 1, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
aerodrome security force; ASF: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20security%20force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Sécurité
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force de protection des aérodromes
1, fiche 3, Français, force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FPA 1, fiche 3, Français, FPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force déployée adaptée à la tâche chargée de la sécurité rapprochée et intégrée et du maintien de l'ordre dans la zone de défense rapprochée. 1, fiche 3, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La FPA peut assurer, de façon quotidienne et régulière, la sécurité et le maintien de l'ordre, et de façon limitée, les fonctions de détection, d'identification et de surveillance d'éléments chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires. 1, fiche 3, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La FPA est un sous-élément d'une escadrille de soutien opérationnel. 1, fiche 3, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
force de protection des aérodromes; FPA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 3, Français, - force%20de%20protection%20des%20a%C3%A9rodromes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas especiales (Militar)
- Seguridad
- Aeródromos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de securidad de aeródromos
1, fiche 3, Espagnol, fuerza%20de%20securidad%20de%20aer%C3%B3dromos
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Forces
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- auxiliary security force
1, fiche 4, Anglais, auxiliary%20security%20force
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 4, Anglais, ASF
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ASF members must report to the Canadian Forces Support Unit (CFSU). 2, fiche 4, Anglais, - auxiliary%20security%20force
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
auxiliary security force; ASF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - auxiliary%20security%20force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force auxiliaire de sécurité
1, fiche 4, Français, force%20auxiliaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FAS 1, fiche 4, Français, FAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les membres de cette force doivent faire rapport à l'Unité de soutien des Forces canadiennes (USFC). 2, fiche 4, Français, - force%20auxiliaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
force auxiliaire de sécurité; FAS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - force%20auxiliaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aeromedical staging facility
1, fiche 5, Anglais, aeromedical%20staging%20facility
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 5, Anglais, ASF
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A medical treatment facility, located on or near an aerodrome, that provides medical care and administrative support for patients in an aeromedical evacuation system. 2, fiche 5, Anglais, - aeromedical%20staging%20facility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aeromedical staging facility; ASF: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 3, fiche 5, Anglais, - aeromedical%20staging%20facility
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- installation de transit aérosanitaire
1, fiche 5, Français, installation%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ITA 1, fiche 5, Français, ITA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- installation aéromédicale d'attente 2, fiche 5, Français, installation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20d%27attente
nom féminin
- IAA 2, fiche 5, Français, IAA
nom féminin
- IAA 2, fiche 5, Français, IAA
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Installation de traitement médical, située à un aérodrome ou près de celui-ci, qui assure les soins médicaux et le soutien administratif des patients dans une chaîne d'évacuation sanitaire aérienne. 3, fiche 5, Français, - installation%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
installation de transit aérosanitaire; ITA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 5, Français, - installation%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- African swine fever
1, fiche 6, Anglais, African%20swine%20fever
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASF 2, fiche 6, Anglais, ASF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- African swine influenza 3, fiche 6, Anglais, African%20swine%20influenza
correct
- Wart-Hog disease 4, fiche 6, Anglais, Wart%2DHog%20disease
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A peracute, highly fatal, highly contagious disease of pigs caused by a virus which is antigenically distinct from that of hog cholera. 5, fiche 6, Anglais, - African%20swine%20fever
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Wart Hog disease
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peste porcine africaine
1, fiche 6, Français, peste%20porcine%20africaine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PPA 2, fiche 6, Français, PPA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- maladie de Montgomery 3, fiche 6, Français, maladie%20de%20Montgomery
correct, nom féminin
- peste du Kenya 4, fiche 6, Français, peste%20du%20Kenya
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse, due à un iridovirus dont le réservoir sauvage est africain mais qui peut toucher l'Espagne et le Portugal. 5, fiche 6, Français, - peste%20porcine%20africaine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «peste porcine classique». 6, fiche 6, Français, - peste%20porcine%20africaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- peste porcina africana
1, fiche 6, Espagnol, peste%20porcina%20africana
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- PPA 2, fiche 6, Espagnol, PPA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infectocontagiosa que afecta a los cerdos domésticos y que se caracteriza por producir manchas cianóticas en la piel y extensas hemorragias en los órganos internos. Esta enfermedad es causada por un virus extremadamente resistente al medio ambiente. 2, fiche 6, Espagnol, - peste%20porcina%20africana
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La peste porcina africana está clasificada como miembro de enfermedades de la lista A de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE) y considerada como una de las enfermedades animales que causan mayores pérdidas económicas a los países afectados. Es una enfermedad de declaración obligatoria. 3, fiche 6, Espagnol, - peste%20porcina%20africana
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La peste porcina africana (PPA) [...]. Se parece al cólera porcino en algunos aspectos clínicos y anatomopatológicos, pero no tienen relación alguna desde el punto de vista inmunitario. 2, fiche 6, Espagnol, - peste%20porcina%20africana
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Summit Titles
- Social Movements
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Asian Social Forum
1, fiche 7, Anglais, Asian%20Social%20Forum
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 7, Anglais, ASF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Mouvements sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Forum social asiatique
1, fiche 7, Français, Forum%20social%20asiatique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FSA 1, fiche 7, Français, FSA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
L'une des déclinaisons continentales du Forum social mondial, outre le Forum social des Amériques, le Forum social européen et le Forum social africain. 2, fiche 7, Français, - Forum%20social%20asiatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Summit Titles
- Social Movements
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- African Social Forum
1, fiche 8, Anglais, African%20Social%20Forum
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 8, Anglais, ASF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Mouvements sociaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Forum social africain
1, fiche 8, Français, Forum%20social%20africain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FSA 1, fiche 8, Français, FSA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'une des déclinaisons continentales du Forum social mondial, outre le Forum social des Amériques, le Forum social asiatique et le Forum social européen. 2, fiche 8, Français, - Forum%20social%20africain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Movimientos sociales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Foro Social Africano
1, fiche 8, Espagnol, Foro%20Social%20Africano
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- FSA 1, fiche 8, Espagnol, FSA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Annual Survey of Forestry
1, fiche 9, Anglais, Annual%20Survey%20of%20Forestry
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2107. 1, fiche 9, Anglais, - Annual%20Survey%20of%20Forestry
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ASF
- Survey of Forestry
- Forestry Survey
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enquête annuelle de la foresterie
1, fiche 9, Français, Enqu%C3%AAte%20annuelle%20de%20la%20foresterie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2107. 1, fiche 9, Français, - Enqu%C3%AAte%20annuelle%20de%20la%20foresterie
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Enquête de la foresterie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fish
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Salmon Federation
1, fiche 10, Anglais, Atlantic%20Salmon%20Federation
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ASF 2, fiche 10, Anglais, ASF
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 10, Anglais, - Atlantic%20Salmon%20Federation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Poissons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fédération du saumon Atlantique
1, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20du%20saumon%20Atlantique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FSA 2, fiche 10, Français, FSA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 3, fiche 10, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20du%20saumon%20Atlantique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-06-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- American Society of Fertility
1, fiche 11, Anglais, American%20Society%20of%20Fertility
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 11, Anglais, ASF
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- American Society of Fertility
1, fiche 11, Français, American%20Society%20of%20Fertility
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ASF 1, fiche 11, Français, ASF
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Aviation sans frontières
1, fiche 12, Anglais, Aviation%20sans%20fronti%C3%A8res
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 12, Anglais, ASF
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Aviation Across All Frontiers is not an official english translation 1, fiche 12, Anglais, - Aviation%20sans%20fronti%C3%A8res
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Aviation Across All Frontiers
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Aviation sans frontières
1, fiche 12, Français, Aviation%20sans%20fronti%C3%A8res
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ASF 1, fiche 12, Français, ASF
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Additional Secondary Factor
1, fiche 13, Anglais, Additional%20Secondary%20Factor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ASF 1, fiche 13, Anglais, ASF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Facteur secondaire additionnel
1, fiche 13, Français, Facteur%20secondaire%20additionnel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FSA 1, fiche 13, Français, FSA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Système de positionnement électronique LORAN-C 1, fiche 13, Français, - Facteur%20secondaire%20additionnel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 13, Français, - Facteur%20secondaire%20additionnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :