TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASRC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Armour School Resource Center 1, fiche 1, Anglais, Armour%20School%20Resource%20Center
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Armour School Resource Centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de ressources de l'École de l'Arme blindée
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20ressources%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CREAB 1, fiche 1, Français, CREAB
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Texte de l'École de l'Arme blindée à la BFC [base des Forces canadiennes] Gagetown. 1, fiche 1, Français, - Centre%20de%20ressources%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aviation Safety Review Committee 1, fiche 2, Anglais, Aviation%20Safety%20Review%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité d'examen de la sécurité aérienne
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CESA 1, fiche 2, Français, CESA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aviation Statistics Requirements Committee 1, fiche 3, Anglais, Aviation%20Statistics%20Requirements%20Committee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité des exigences en matière de statistiques sur l'aviation
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20des%20exigences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20statistiques%20sur%20l%27aviation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CESA 1, fiche 3, Français, CESA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :