TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BREAK-IN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- break-in
1, fiche 1, Anglais, break%2Din
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The establishing of a foothold in an enemy position. 1, fiche 1, Anglais, - break%2Din
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
break-in: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - break%2Din
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise d'ancrage
1, fiche 1, Français, prise%20d%27ancrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Établissement d'un point d'appui dans une position ennemie. 1, fiche 1, Français, - prise%20d%27ancrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prise d'ancrage : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - prise%20d%27ancrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Corporate Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breaking and entering
1, fiche 2, Anglais, breaking%20and%20entering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- break and entry 2, fiche 2, Anglais, break%20and%20entry
correct
- break and enter 3, fiche 2, Anglais, break%20and%20enter
correct
- breaking and entry 4, fiche 2, Anglais, breaking%20and%20entry
correct
- break-in 5, fiche 2, Anglais, break%2Din
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The deliberate and unpermitted putting aside of any obstacle to an entrance, which if left untouched would prevent entrance, followed by entry into a house or other structure owned by another ... 4, fiche 2, Anglais, - breaking%20and%20entering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- introduction par effraction
1, fiche 2, Français, introduction%20par%20effraction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Introduction par effraction. [...] Quiconque [...] s'introduit en un endroit par effraction avec l'intention d'y commettre un acte criminel [...] est coupable d'un acte criminel [...] 2, fiche 2, Français, - introduction%20par%20effraction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad general de la empresa
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- allanamiento
1, fiche 2, Espagnol, allanamiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- break
1, fiche 3, Anglais, break
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- break in 2, fiche 3, Anglais, break%20in
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To accustom a young horse to racing equipment and methods, and to carry a rider. 3, fiche 3, Anglais, - break
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To break or break in a horse is to teach it to accept a rider or driver and once the process is complete, the horse is then described as broken-in or broken. 4, fiche 3, Anglais, - break
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Break a horse. 3, fiche 3, Anglais, - break
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- break-in
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débourrer
1, fiche 3, Français, d%C3%A9bourrer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dompter 2, fiche 3, Français, dompter
correct
- casser 3, fiche 3, Français, casser
à éviter, anglicisme
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dresser un jeune cheval, lui apprendre à supporter un cavalier et à répondre à ses commandements. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9bourrer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- domar
1, fiche 3, Espagnol, domar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- amansar 2, fiche 3, Espagnol, amansar
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- break-in
1, fiche 4, Anglais, break%2Din
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- effraction
1, fiche 4, Français, effraction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- break-in
1, fiche 5, Anglais, break%2Din
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entrée illégale
1, fiche 5, Français, entr%C3%A9e%20ill%C3%A9gale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :