TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAB [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Change Advisory Board
1, fiche 1, Anglais, Change%20Advisory%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 1, Anglais, CAB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Change Control Board 2, fiche 1, Anglais, Change%20Control%20Board
ancienne désignation, correct
- CCB 2, fiche 1, Anglais, CCB
ancienne désignation, correct
- CCB 2, fiche 1, Anglais, CCB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Office of the Chief Information Officer at Elections Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Change%20Advisory%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les changements
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20changements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCC 1, fiche 1, Français, CCC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité de contrôle des modifications 2, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20des%20modifications
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCM 2, fiche 1, Français, CCM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCM 2, fiche 1, Français, CCM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bureau du dirigeant principal de l'information à Élections Canada. 3, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20changements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combat aviation brigade
1, fiche 2, Anglais, combat%20aviation%20brigade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 2, Anglais, CAB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A combat aviation brigade (CAB) is a multi-functional brigade-sized unit in the United States Army that fields military helicopters, offering a combination of attack helicopters (AH-64 Apache), reconnaissance helicopters (OH-58 Kiowa), medium-lift helicopters (UH-60 Black Hawk), heavy-lift helicopters (CH-47 Chinook), and MEDEVAC [medical evacuation] capability. 2, fiche 2, Anglais, - combat%20aviation%20brigade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brigade d’aviation de combat
1, fiche 2, Français, brigade%20d%26rsquo%3Baviation%20de%20combat
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Special Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sidewall ACV
1, fiche 3, Anglais, sidewall%20ACV
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side-wall ACV 2, fiche 3, Anglais, side%2Dwall%20ACV
correct
- sidewall craft 1, fiche 3, Anglais, sidewall%20craft
correct
- captured air bubble vessel 3, fiche 3, Anglais, captured%20air%20bubble%20vessel
correct
- captured air bubble craft 3, fiche 3, Anglais, captured%20air%20bubble%20craft
correct
- CAB 4, fiche 3, Anglais, CAB
correct
- CAB 4, fiche 3, Anglais, CAB
- CAB craft 5, fiche 3, Anglais, CAB%20craft
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sidewall ACV has several advantages over the amphibious craft, although its use is confined to water: first, water propellers can be used, allowing a much greater freedom of control, especially at low speeds; second, the sidewalls themselves give the craft better stability and reduce the problems that are inherent in all-round flexible skirts. 1, fiche 3, Anglais, - sidewall%20ACV
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sidewall air cushion vehicle
- side-wall air cushion vehicle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil à parois latérales immergées
1, fiche 3, Français, appareil%20%C3%A0%20parois%20lat%C3%A9rales%20immerg%C3%A9es
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aéroglisseur marin non amphibie 2, fiche 3, Français, a%C3%A9roglisseur%20marin%20non%20amphibie
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une mention spéciale doit être faite d'un genre d'aéroglisseur qui ne peut se déplacer que sur l'eau: c'est l'appareil "à parois latérales immergées", appelé "side-wall" en anglais, ou encore "captured air bubble" (CAB). Dans cet appareil (...) les parois latérales, rectilignes, plongent dans l'eau (...) 1, fiche 3, Français, - appareil%20%C3%A0%20parois%20lat%C3%A9rales%20immerg%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crane cab
1, fiche 4, Anglais, crane%20cab
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- crane cabin 2, fiche 4, Anglais, crane%20cabin
correct
- cab 3, fiche 4, Anglais, cab
correct
- crane house 4, fiche 4, Anglais, crane%20house
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The operator's compartment on a crane. 5, fiche 4, Anglais, - crane%20cab
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cabine de grue
1, fiche 4, Français, cabine%20de%20grue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cabine 2, fiche 4, Français, cabine
correct, nom féminin
- cabine de commande 3, fiche 4, Français, cabine%20de%20commande
correct, nom féminin
- guérite de grue 4, fiche 4, Français, gu%C3%A9rite%20de%20grue
nom féminin
- guérite de manœuvre de grue 5, fiche 4, Français, gu%C3%A9rite%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20grue
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cabine de la grue. Toute cabine destinée à être fixée à la charpente de la grue ou placée à distance doit remplir certaines conditions. Toutefois ces recommandations ne s'appliquent pas lorsque l'on manœuvre l'engin à partir d'un poste de commande à distance ou d'un poste de commande temporaire fixé à la tour et que le grutier n'est pas dans la cabine. 6, fiche 4, Français, - cabine%20de%20grue
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le conducteur de grue est soumis à une grande fatigue causée par les difficultés d'accès à la cabine [...] il est suggéré : que la cabine et son équipement soient maintenus en parfait état. 7, fiche 4, Français, - cabine%20de%20grue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cellulose acetate butyrate
1, fiche 5, Anglais, cellulose%20acetate%20butyrate
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 5, Anglais, CAB
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mixed acetic and butyric acid ester of cellulose. 2, fiche 5, Anglais, - cellulose%20acetate%20butyrate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cellulose acetate butyrate (CAB): term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 5, Anglais, - cellulose%20acetate%20butyrate
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cellulose acetobutyrate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acétobutyrate de cellulose
1, fiche 5, Français, ac%C3%A9tobutyrate%20de%20cellulose
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CAB 1, fiche 5, Français, CAB
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ester mixte acétique et butyrique de la cellulose. 2, fiche 5, Français, - ac%C3%A9tobutyrate%20de%20cellulose
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acétobutyrate de cellulose; CAB : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 5, Français, - ac%C3%A9tobutyrate%20de%20cellulose
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acetobutirato de celulosa
1, fiche 5, Espagnol, acetobutirato%20de%20celulosa
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- CAB 1, fiche 5, Espagnol, CAB
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Éster de la mezcla de los ácidos acético y butírico de la celulosa. 1, fiche 5, Espagnol, - acetobutirato%20de%20celulosa
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CAB, por sus siglas en inglés. 2, fiche 5, Espagnol, - acetobutirato%20de%20celulosa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Broadcasters
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAB 2, fiche 6, Anglais, CAB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Radio and Television Broadcasters 3, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Radio%20and%20Television%20Broadcasters
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Broadcasters (CAB) is the national voice of Canada’s private broadcasters, representing the vast majority of Canadian programming services, including private radio and television stations, networks, specialty, pay and pay-per-view services. The goal of the CAB is to represent and advance the interests of Canada’s private broadcasters in the social, cultural and economic fabric of the country. Its mission is to serve as the eyes and ears of the private broadcasting community, to advocate and lobby on its behalf and to act as a central point of action on matters of joint interest. 4, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association canadienne des radiodiffuseurs
1, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACR 2, fiche 6, Français, ACR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association canadienne des postes de radio et de télévision 3, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20des%20postes%20de%20radio%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne des radiodiffuseurs (ACR) est le porte-parole national des radiodiffuseurs privés du Canada. Elle représente la grande majorité des services de programmation privés canadiens, y compris les stations de radio et de télévision, les réseaux et les services de télévision spécialisée, payante et à la carte. L’objectif de l’Association consiste à défendre et à promouvoir les intérêts des radiodiffuseurs privés du Canada au sein de la structure sociale, culturelle et économique du pays. Et sa mission est d'être à l’affût de l’évolution de l’environnement touchant le secteur de la radiodiffusion privée, faire des représentations et du lobbyisme pour le compte de ce secteur et agir comme point central d’action en ce qui concerne les questions d’intérêt commun. 4, fiche 6, Français, - Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- taxi
1, fiche 7, Anglais, taxi
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- taxicab 2, fiche 7, Anglais, taxicab
correct
- cab 2, fiche 7, Anglais, cab
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An automobile that carries passengers for a fare, usually calculated by a taximeter. 3, fiche 7, Anglais, - taxi
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
taxi: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 7, Anglais, - taxi
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Transports
Fiche 7, La vedette principale, Français
- taxi
1, fiche 7, Français, taxi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Automobile de location munie d'un taximètre. 2, fiche 7, Français, - taxi
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
taxi : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 7, Français, - taxi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- taxi
1, fiche 7, Espagnol, taxi
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Coche provisto de taxímetro. 2, fiche 7, Espagnol, - taxi
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
taxímetro: Contador especial de que está provisto el taxi y que, en función de la tarifa aplicable y de la distancia recorrida, indica el importe a pagar por el cliente. 2, fiche 7, Espagnol, - taxi
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CAB International
1, fiche 8, Anglais, CAB%20International
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CABI 2, fiche 8, Anglais, CABI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Commonwealth Agricultural Bureaux 1, fiche 8, Anglais, Commonwealth%20Agricultural%20Bureaux
ancienne désignation, correct
- CAB 2, fiche 8, Anglais, CAB
ancienne désignation, correct
- CAB 2, fiche 8, Anglais, CAB
- Imperial Agricultural Bureaux 1, fiche 8, Anglais, Imperial%20Agricultural%20Bureaux
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CABI is a not for profit, intergovernmental organization that improves people's lives worldwide by providing information and applying scientific expertise to solve problems in agriculture and the environment. Our mission and direction is influenced by over 40 member countries that help guide the activities undertaken as a business. 3, fiche 8, Anglais, - CAB%20International
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Offices agricoles du CAB-International
1, fiche 8, Français, Offices%20agricoles%20du%20CAB%2DInternational
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Offices agricoles du Commonwealth 1, fiche 8, Français, Offices%20agricoles%20du%20Commonwealth
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Imperial Agricultural Bureaux 2, fiche 8, Français, Imperial%20Agricultural%20Bureaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Conformity Assessment Bodies
1, fiche 9, Anglais, Conformity%20Assessment%20Bodies
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 9, Anglais, CAB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Conformity%20Assessment%20Bodies
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Organismes d'évaluation de la conformité
1, fiche 9, Français, Organismes%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OÉC 1, fiche 9, Français, O%C3%89C
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 9, Français, - Organismes%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
- Farm Tractors
- Armour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cab
1, fiche 10, Anglais, cab
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Camionnage
- Tracteurs agricoles
- Arme blindée
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cabine
1, fiche 10, Français, cabine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- module conduite 2, fiche 10, Français, module%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cabine : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 10, Français, - cabine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
- Tractores agrícolas
- Fuerzas blindadas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cabina
1, fiche 10, Espagnol, cabina
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cab
1, fiche 11, Anglais, cab
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Earth-moving machinery - dumpers. 2, fiche 11, Anglais, - cab
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cabine
1, fiche 11, Français, cabine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Engins de terrassement - tombereaux. 2, fiche 11, Français, - cabine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Equipo de construcción de carreteras
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cabina
1, fiche 11, Espagnol, cabina
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Space Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Change Appeals Board
1, fiche 12, Anglais, Change%20Appeals%20Board
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 12, Anglais, CAB
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Change Appeal Board 1, fiche 12, Anglais, Change%20Appeal%20Board
correct
- CAB 1, fiche 12, Anglais, CAB
correct
- CAB 1, fiche 12, Anglais, CAB
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit de l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Commission de recours en matière de modification
1, fiche 12, Français, Commission%20de%20recours%20en%20mati%C3%A8re%20de%20modification
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-05-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Conciliation and Arbitration Board 1, fiche 13, Anglais, Conciliation%20and%20Arbitration%20Board
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil de conciliation et d'arbitrage
1, fiche 13, Français, Conseil%20de%20conciliation%20et%20d%27arbitrage
non officiel, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 13, Français, CCA
non officiel, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Au Mexique. Il y a un CCA fédéral et des CCA locaux. 1, fiche 13, Français, - Conseil%20de%20conciliation%20et%20d%27arbitrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Constituency Advisory Board
1, fiche 14, Anglais, Constituency%20Advisory%20Board
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 14, Anglais, CAB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de circonscription
1, fiche 14, Français, Conseil%20consultatif%20de%20circonscription
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CCC 1, fiche 14, Français, CCC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada au travail. Source : DGDE, Emploi & Immigration. 2, fiche 14, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20circonscription
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biotechnology
- Molecular Biology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- capture antibody
1, fiche 15, Anglais, capture%20antibody
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CAb 2, fiche 15, Anglais, CAb
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An antibody that is immobilized on solid matrix and that is able to bind selectively to a target antigen, thereby removing it from a sample. 1, fiche 15, Anglais, - capture%20antibody
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biologie moléculaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anticorps de capture
1, fiche 15, Français, anticorps%20de%20capture
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
À partir d'un ensemble d'anticorps monoclonaux de souris réagissant avec un épitope répété de l'antigène anodique circulant des schistosomes, on a sélectionné un anticorps monoclonal IgG SUB 1. Cet anticorps monoclonal a été appliqué à un ELISA en sandwich comme anticorps de capture et conjugat marqué par la phosphatase alcaline. Cette méthode permet un dosage sensible de l'anatigène anodique circulant dans les échantillons de sérum des sujets infectés détectant <1 mg d'antigène/ml de sérum. 2, fiche 15, Français, - anticorps%20de%20capture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Cablevision Advertising Bureau
1, fiche 16, Anglais, Cablevision%20Advertising%20Bureau
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 16, Anglais, CAB
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Cablevision Advertising Bureau
1, fiche 16, Français, Cablevision%20Advertising%20Bureau
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CAB 1, fiche 16, Français, CAB
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Executive Office of the Director-General
1, fiche 17, Anglais, Executive%20Office%20of%20the%20Director%2DGeneral
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CAB 1, fiche 17, Anglais, CAB
correct, international
- DRG/CAB 1, fiche 17, Anglais, DRG%2FCAB
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Anglais, - Executive%20Office%20of%20the%20Director%2DGeneral
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Cabinet du Directeur général
1, fiche 17, Français, Cabinet%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CAB 1, fiche 17, Français, CAB
correct, international
- DRG/CAB 1, fiche 17, Français, DRG%2FCAB
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 17, Français, - Cabinet%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Gabinete del Director General
1, fiche 17, Espagnol, Gabinete%20del%20Director%20General
correct, nom masculin, international
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- CAB 1, fiche 17, Espagnol, CAB
correct, international
- DRG/CAB 1, fiche 17, Espagnol, DRG%2FCAB
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, fiche 17, Espagnol, - Gabinete%20del%20Director%20General
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-03-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Civil Aeronautics Board
1, fiche 18, Anglais, Civil%20Aeronautics%20Board
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CAB 2, fiche 18, Anglais, CAB
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An independent U.S. government agency terminated 1984. Functions transferred to U.S. Department of Transportation. 1, fiche 18, Anglais, - Civil%20Aeronautics%20Board
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Civil Aeronautics Board
1, fiche 18, Français, Civil%20Aeronautics%20Board
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CAB 2, fiche 18, Français, CAB
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de l'aéronautique civile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- System Names
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- CAB
1, fiche 19, Anglais, CAB
correct, Europe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- CAB Abstracts 1, fiche 19, Anglais, CAB%20Abstracts
correct, Europe
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The CAB database is a major source of the world's bibliographic information in the field of agriculture and related aspects of applied biology, economics & sociology. Publisher: C.A.B. International. 1, fiche 19, Anglais, - CAB
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
In England. 1, fiche 19, Anglais, - CAB
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- CAB
1, fiche 19, Français, CAB
correct, Europe
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- CAB Abstracts 1, fiche 19, Français, CAB%20Abstracts
correct, Europe
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :