TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CANADIAN ARMY TRIALS EVALUATION UNIT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Army Trials and Evaluation Unit
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Army%20Trials%20and%20Evaluation%20Unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CATEU 2, fiche 1, Anglais, CATEU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Land Force Trials and Evaluation Unit 3, fiche 1, Anglais, Land%20Force%20Trials%20and%20Evaluation%20Unit
ancienne désignation, correct
- LFTEU 4, fiche 1, Anglais, LFTEU
ancienne désignation, correct
- LFTEU 4, fiche 1, Anglais, LFTEU
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence, Combat Training Centre, Gagetown New Brunswick. 5, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Army%20Trials%20and%20Evaluation%20Unit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Army Trials and Evaluation Unit; CATEU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Army%20Trials%20and%20Evaluation%20Unit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Canadian Army Trials and Evaluation Unit: title in effect as of July 2013. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Army%20Trials%20and%20Evaluation%20Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Unité de l'Armée canadienne d'essais et d'évaluation
1, fiche 1, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne%20d%27essais%20et%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UACEE 2, fiche 1, Français, UACEE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Unité d'essais et d'évaluations de l'Armée de terre 3, fiche 1, Français, Unit%C3%A9%20d%27essais%20et%20d%27%C3%A9valuations%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UEEAT 4, fiche 1, Français, UEEAT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UEEAT 4, fiche 1, Français, UEEAT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Défense nationale, Centre d'instruction au combat, Gagetown (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 1, Français, - Unit%C3%A9%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne%20d%27essais%20et%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Unité de l'Armée canadienne d'essais et d'évaluation; UACEE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - Unit%C3%A9%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne%20d%27essais%20et%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Unité de l'Armée canadienne d'essais et d'évaluation : titre en usage depuis juillet 2013. 6, fiche 1, Français, - Unit%C3%A9%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne%20d%27essais%20et%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :