TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARDINIIDAE [1 fiche]

Fiche 1 1977-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Bivalves of the family Cardiniidae are] ovate or subtrigonal, more or less inequilateral, thick-shelled, equivalve, convexity weak to moderate. [A] lunule and escutcheon [are] well defined in more typical genera. [The] ligament [is] opisthodetic, external although deeply sunk in some forms owing to [the] steep slope of [the] escutcheon. [The] cardinal teeth [are] low, not more than two in each valve, ... [the] Laterals [are] strong obliquely increasing in prominence, [the] posterior ones of RU [are] never duplicated on LV ... and [are] entirely posterior to [the] ligamental nymphs. Anterior laterals [are] present or absent. Adductor scars [are] deep, subequal; accessory scars [are] rarely present. [The] pallial line [is] simple. [The] ornament [is] coarsely concentric or lacking. (Marine). "Ordovician-Recent.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Lamellibranches de la famille des Cardiniidae ont une] coquille ovale ou allongée, lisse ou striée concentriquement, [un] ligament externe; [ils ont une] charnière comportant des cardinales et des latérales antérieures et postérieures; les cardinales sont généralement réduites.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :