TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRELINE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centre line
1, fiche 1, Anglais, centre%20line
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CL 1, fiche 1, Anglais, CL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Taxiway, runway. 2, fiche 1, Anglais, - centre%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre line; CL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - centre%20line
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
centre line; CL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - centre%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centreline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 1, Français, axe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne axiale 2, fiche 1, Français, ligne%20axiale
correct, nom féminin, uniformisé
- CL 2, fiche 1, Français, CL
correct, nom féminin, uniformisé
- CL 2, fiche 1, Français, CL
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De voie de circulation, de piste. 2, fiche 1, Français, - axe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
axe; ligne axiale; CL : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - axe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
axe : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - axe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eje
1, fiche 1, Espagnol, eje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- C/L 1, fiche 1, Espagnol, C%2FL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Calle de rodaje, pista. 1, fiche 1, Espagnol, - eje
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eje; C/L : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - eje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ship's centreline
1, fiche 2, Anglais, ship%27s%20centreline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- centreline 2, fiche 2, Anglais, centreline
correct
- centerline 2, fiche 2, Anglais, centerline
correct
- centre line 3, fiche 2, Anglais, centre%20line
correct
- center line 4, fiche 2, Anglais, center%20line
correct
- fore and aft line 1, fiche 2, Anglais, fore%20and%20aft%20line
correct
- keel line 5, fiche 2, Anglais, keel%20line
correct
- venter line 1, fiche 2, Anglais, venter%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line running lengthways along the middle of a vessel from bow to stern, dividing the port and starboard sides. 2, fiche 2, Anglais, - ship%27s%20centreline
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ship's centerline
- ship's centre line
- ship's center line
- centreline of ship
- centre line of ship
- center line of ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- axe longitudinal du navire
1, fiche 2, Français, axe%20longitudinal%20du%20navire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- axe longitudinal 2, fiche 2, Français, axe%20longitudinal
correct, nom masculin, uniformisé
- ligne de quille 2, fiche 2, Français, ligne%20de%20quille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
axe longitudinal; ligne de quille : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - axe%20longitudinal%20du%20navire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de crujía
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20cruj%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plano de crujía 2, fiche 2, Espagnol, plano%20de%20cruj%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Línea imaginaria que va por el centro de la embarcación de proa a popa y la divide en partes iguales y simétricas[, denominadas] bandas. 2, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cruj%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- longitudinal axis
1, fiche 3, Anglais, longitudinal%20axis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- centerline 2, fiche 3, Anglais, centerline
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The longitudinal axis is a straight line running fore and aft through the centre of gravity and is horizontal when the aeroplane is in "rigging position." ... Any rotary motion about this axis is called rolling. 3, fiche 3, Anglais, - longitudinal%20axis
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Aircraft centerline, fuselage centerline. 4, fiche 3, Anglais, - longitudinal%20axis
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- centreline
- centre-line
- center-line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- axe longitudinal
1, fiche 3, Français, axe%20longitudinal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Axe situé dans le plan de symétrie ou, si l'origine est en dehors de celui-ci, dans le plan parallèle au plan de symétrie passant par l'origine. 2, fiche 3, Français, - axe%20longitudinal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est orienté conventionnellement vers l'avant. 2, fiche 3, Français, - axe%20longitudinal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
axe longitudinal : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 3, Français, - axe%20longitudinal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eje longitudinal
1, fiche 3, Espagnol, eje%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Eje imaginario que va desde el morro hasta la cola del avión. 2, fiche 3, Espagnol, - eje%20longitudinal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- centreline
1, fiche 4, Anglais, centreline
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- centremark 1, fiche 4, Anglais, centremark
correct
- centring mark 1, fiche 4, Anglais, centring%20mark
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mark used in a form or press sheet to indicate the exact center of margins. 1, fiche 4, Anglais, - centreline
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Also used for colour registration. 1, fiche 4, Anglais, - centreline
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- centerline
- centermark
- centering mark
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- repère de centre
1, fiche 4, Français, rep%C3%A8re%20de%20centre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- repère de milieu 1, fiche 4, Français, rep%C3%A8re%20de%20milieu
correct, nom masculin
- repère de centrage 2, fiche 4, Français, rep%C3%A8re%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marque utilisée pour indiquer le centre exact des marges d'une forme ou d'une feuille de presse. 1, fiche 4, Français, - rep%C3%A8re%20de%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle est aussi utilisée dans le cas du registre des couleurs. 1, fiche 4, Français, - rep%C3%A8re%20de%20centre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- centre service line
1, fiche 5, Anglais, centre%20service%20line
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- center service line 2, fiche 5, Anglais, center%20service%20line
correct, États-Unis
- centre line 3, fiche 5, Anglais, centre%20line
correct, Canada
- center line 4, fiche 5, Anglais, center%20line
correct, États-Unis
- centreline 3, fiche 5, Anglais, centreline
correct, Canada
- centerline 5, fiche 5, Anglais, centerline
correct, nom, États-Unis
- half-court line 3, fiche 5, Anglais, half%2Dcourt%20line
correct, voir observation
- half court line 6, fiche 5, Anglais, half%20court%20line
- centre stripe 3, fiche 5, Anglais, centre%20stripe
correct, Canada
- center stripe 7, fiche 5, Anglais, center%20stripe
correct, voir observation, États-Unis
- middle-line 8, fiche 5, Anglais, middle%2Dline
correct, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The line in the middle of the court, parallel to the sidelines, that divides the service court into two halves and extends, on both sides from the net to the service line. 3, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... feel free to cross the center stripe for shots where you have the priority. 7, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It used to be called the "half-court line" but is now mainly referred to as the "centre (center) service line." 3, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "center/centre mark." It is to be noted that the other terms pertaining to the boundaries of a tennis court all contain the word "line" (e.g. baseline, sideline): consequently, the use of any of the listed synonyms is recommended over the use of the term "center stripe." 9, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
half court line: Squash term. 10, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
To straddle the centre service line. 9, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne médiane de service
1, fiche 5, Français, ligne%20m%C3%A9diane%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne médiane 2, fiche 5, Français, ligne%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La ligne médiane de service, tracée à égale distance des lignes de côté et parallèle à celles-ci, doit avoir 2 po (5 cm) de large. La ligne médiane de service divise le terrain de chaque côté du filet en deux parties égales, dénommées courts de service gauche et droit. 3, fiche 5, Français, - ligne%20m%C3%A9diane%20de%20service
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- línea central de servicio
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- línea central 2, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20central
correct, nom féminin
- línea de centro 3, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20centro
correct, nom féminin
- línea central de saque 4, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20central%20de%20saque
correct, nom féminin
- línea mediana 5, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20mediana
correct, nom féminin
- línea divisoria central 3, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20divisoria%20central
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A ambos lados de la red, el espacio comprendido entre las líneas de saque y las laterales, está dividido en dos espacios iguales llamados "cuadros de saque" por una "línea central de saque". Esta línea debe tener una anchura de 0,05 m (2 pulgadas) y se trazará a igual distancia de las líneas laterales y paralelamente a las mismas. 6, fiche 5, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
línea divisoria central: Término de squash. 7, fiche 5, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- centreline 1, fiche 6, Anglais, centreline
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
multi-spindle drilling unit. 1, fiche 6, Anglais, - centreline
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entraxe 1, fiche 6, Français, entraxe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
unité de perçage multibroches. 1, fiche 6, Français, - entraxe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- centreline 1, fiche 7, Anglais, centreline
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A vertical line bisecting the character body. 1, fiche 7, Anglais, - centreline
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne médiane verticale
1, fiche 7, Français, ligne%20m%C3%A9diane%20verticale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comparer à ligne de base, ligne de hauteur et ligne médiane horizontale. 1, fiche 7, Français, - ligne%20m%C3%A9diane%20verticale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :