TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHURN RATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- churn rate
1, fiche 1, Anglais, churn%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure of customer turnover calculated by dividing the number of disconnections or subscription cancellations for a service by the average number of subscriptions for the service, on a monthly, quarterly, or annual basis. 1, fiche 1, Anglais, - churn%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de résiliation
1, fiche 1, Français, taux%20de%20r%C3%A9siliation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux de roulement 2, fiche 1, Français, taux%20de%20roulement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure du roulement de la clientèle calculée en divisant le nombre de débranchements ou d'annulations d'abonnement relativement à un service par le nombre moyen d'abonnements pour ce service. 1, fiche 1, Français, - taux%20de%20r%C3%A9siliation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- churn rate
1, fiche 2, Anglais, churn%20rate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- attrition rate 1, fiche 2, Anglais, attrition%20rate
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux d'attrition
1, fiche 2, Français, taux%20d%27attrition
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- taux de perte 1, fiche 2, Français, taux%20de%20perte
correct, nom masculin
- taux d'abandon 1, fiche 2, Français, taux%20d%27abandon
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tasa de desgaste
1, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20desgaste
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :