TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTENT CHUNK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- content chunk
1, fiche 1, Anglais, content%20chunk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chunk 1, fiche 1, Anglais, chunk
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information architecture. 2, fiche 1, Anglais, - content%20chunk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- segment de contenu
1, fiche 1, Français, segment%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Architecture de l'information. 2, fiche 1, Français, - segment%20de%20contenu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- learning object
1, fiche 2, Anglais, learning%20object
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- learning chunk 2, fiche 2, Anglais, learning%20chunk
correct
- content chunk 3, fiche 2, Anglais, content%20chunk
correct
- chunk of learning 4, fiche 2, Anglais, chunk%20of%20learning
correct
- content nugget 4, fiche 2, Anglais, content%20nugget
correct
- bite-size content 4, fiche 2, Anglais, bite%2Dsize%20content
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small chunk of knowledge as opposed to an entire course. 5, fiche 2, Anglais, - learning%20object
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Learning by chunking and universal subgoaling is a potentially powerful combination. 6, fiche 2, Anglais, - learning%20object
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- objet d'apprentissage
1, fiche 2, Français, objet%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- granule pédagogique 2, fiche 2, Français, granule%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
- grain pédagogique 3, fiche 2, Français, grain%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
- pépite de contenu 4, fiche 2, Français, p%C3%A9pite%20de%20contenu
correct, nom féminin
- micromodule d'apprentissage 4, fiche 2, Français, micromodule%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
- granule d'apprentissage 4, fiche 2, Français, granule%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
- module d'apprentissage 5, fiche 2, Français, module%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
- grain de contenu 6, fiche 2, Français, grain%20de%20contenu
correct, nom masculin
- granule de contenu 4, fiche 2, Français, granule%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité qui encapsule tous les éléments relatifs à un sujet, un concept, une relation. 7, fiche 2, Français, - objet%20d%27apprentissage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous avons développé des granules pédagogique multimédias que l'on peut combiner entre eux à loisir. 2, fiche 2, Français, - objet%20d%27apprentissage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Un enseignement spécifique s'obtient par enchaînement d'une série d'objets d'apprentissage. 7, fiche 2, Français, - objet%20d%27apprentissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- objeto de aprendizaje
1, fiche 2, Espagnol, objeto%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chunk
1, fiche 3, Anglais, chunk
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chunk at your own risk. Chunking training into 5- or 10-minute nuggets of online content has its disadvantages. Well-conceived bite-sized modules let employees access only the training they need immediately. Moreover, chunks are reusable as modules in other courses. Camille Rice, however, raises some caution flags about chunking. "If self-directed learners don't know what the complete process looks like, how can they pick out which steps from the list they need to learn in what sequence?" asks Price, director of consulting services for Allen Communication, a Salt Lake City software and courseware-development business. 1, fiche 3, Anglais, - chunk
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- nugget of content
- content nugget
- content chunk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- granulariser
1, fiche 3, Français, granulariser
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Découper le contenu d'une matière en de nombreux items afin de pouvoir les combiner dans des parcours pédagogiques différents en fonction du niveau et des attentes de chaque apprenant. 1, fiche 3, Français, - granulariser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :