TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORRESPONDENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- correspondent
1, fiche 1, Anglais, correspondent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- news correspondent 1, fiche 1, Anglais, news%20correspondent
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- correspondant
1, fiche 1, Français, correspondant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- correspondante 1, fiche 1, Français, correspondante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- correspondent
1, fiche 2, Anglais, correspondent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- news correspondent 1, fiche 2, Anglais, news%20correspondent
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5123 - Journalists. 2, fiche 2, Anglais, - correspondent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 2, La vedette principale, Français
- correspondant
1, fiche 2, Français, correspondant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- correspondante 1, fiche 2, Français, correspondante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5123 - Journalistes. 2, fiche 2, Français, - correspondant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- correspondent 1, fiche 3, Anglais, correspondent
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Person with whom one corresponds. 1, fiche 3, Anglais, - correspondent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- correspondant
1, fiche 3, Français, correspondant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corresponsal
1, fiche 3, Espagnol, corresponsal
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- correspondent
1, fiche 4, Anglais, correspondent
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The private key is kept secure, known only to the user; the other key can be made public and either sent over the network to each correspondent or, even better, placed / in a secure public directory, almost like the electronic equivalent of a telephone book. 1, fiche 4, Anglais, - correspondent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- correspondant
1, fiche 4, Français, correspondant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La clé privée demeure confidentielle et n'est connue que de l'utilisateur; l'autre clé peut être rendue publique et être transmise à chaque correspondant par l'entremise du réseau ou mieux encore, publiée dans un annuaire sûr, qui est presque l'équivalent électronique d'un annuaire de téléphone. 1, fiche 4, Français, - correspondant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- correspondent bank
1, fiche 5, Anglais, correspondent%20bank
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bank which acts as an agent for another in a place to which the latter has no direct access. 2, fiche 5, Anglais, - correspondent%20bank
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- correspondent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- banque correspondante
1, fiche 5, Français, banque%20correspondante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- correspondant bancaire 1, fiche 5, Français, correspondant%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Banque étrangère avec laquelle un banquier a noué des relations privilégiées. 1, fiche 5, Français, - banque%20correspondante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- banco corresponsal
1, fiche 5, Espagnol, banco%20corresponsal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Banco que actúa como agente de otro en un lugar donde éste no tiene acceso. 2, fiche 5, Espagnol, - banco%20corresponsal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se dice que un banco mantiene la corresponsalía con otro cuando se ha establecido convenio de mutuo reconocimiento en operaciones y servicios bancarios internacionales en las diferentes plazas, en las cuales no tiene acceso directo. 3, fiche 5, Espagnol, - banco%20corresponsal
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- corresponsal
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- correspondent
1, fiche 6, Anglais, correspondent
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A financial organization, such as a securities firm or another bank, which acts as agent for a bank in a place or market to which the latter does not have direct access. 2, fiche 6, Anglais, - correspondent
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 6, La vedette principale, Français
- correspondant
1, fiche 6, Français, correspondant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :