TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DCAS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2015-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Division Criminal Analysis Section
1, fiche 1, Anglais, Division%20Criminal%20Analysis%20Section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DCAS 1, fiche 1, Anglais, DCAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Divisional Criminal Analysis Section 1, fiche 1, Anglais, Divisional%20Criminal%20Analysis%20Section
correct
- DCAS 1, fiche 1, Anglais, DCAS
correct
- DCAS 1, fiche 1, Anglais, DCAS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section divisionnaire des analyses criminelles
1, fiche 1, Français, Section%20divisionnaire%20des%20analyses%20criminelles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SDAC 1, fiche 1, Français, SDAC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Durham Children's Aid Society
1, fiche 2, Anglais, Durham%20Children%27s%20Aid%20Society
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCAS 2, fiche 2, Anglais, DCAS
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Durham Children's Aid Society has been protecting children in our community since 1905. We are responsible for providing child protection services to children under the age of 16 and their families who live in Durham. ... We are mandated by, and receive funding from the Ontario Ministry of Children and Youth Services for the following services: investigating allegations of child abuse and neglect; protecting children and youth when they are at risk of harm; covering basic living costs for children and youth in our care; [and] placing children for adoption. 3, fiche 2, Anglais, - Durham%20Children%27s%20Aid%20Society
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Children's Aid Society of the Region of Durham
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Durham Children's Aid Society
1, fiche 2, Français, Durham%20Children%27s%20Aid%20Society
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DCAS 2, fiche 2, Français, DCAS
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Computer Applications Services
1, fiche 3, Anglais, Director%20Computer%20Applications%20Services
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DCAS 2, fiche 3, Anglais, DCAS
correct, voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Postion abolished. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Computer%20Applications%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Service des applications informatiques
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Service%20des%20applications%20informatiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DSAI 2, fiche 3, Français, DSAI
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Service%20des%20applications%20informatiques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Service des applications informatiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Development Cooperation Analysis System 1, fiche 4, Anglais, Development%20Cooperation%20Analysis%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Software. 1, fiche 4, Anglais, - Development%20Cooperation%20Analysis%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système d'analyse de la coopération pour le développement
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%27analyse%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SACD 1, fiche 4, Français, SACD
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Análisis de la Cooperación para el Desarrollo
1, fiche 4, Espagnol, Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20de%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20para%20el%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SACD 1, fiche 4, Espagnol, SACD
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :