TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIGITAL TRANSACTION FEE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic transaction fee
1, fiche 1, Anglais, electronic%20transaction%20fee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- e-transaction fee 2, fiche 1, Anglais, e%2Dtransaction%20fee
correct
- online transaction fee 3, fiche 1, Anglais, online%20transaction%20fee
correct
- virtual transaction fee 4, fiche 1, Anglais, virtual%20transaction%20fee
proposition
- Internet transaction fee 5, fiche 1, Anglais, Internet%20transaction%20fee
correct
- cashless transaction fee 4, fiche 1, Anglais, cashless%20transaction%20fee
proposition
- digital transaction fee 4, fiche 1, Anglais, digital%20transaction%20fee
proposition
- on-line transaction fee 6, fiche 1, Anglais, on%2Dline%20transaction%20fee
correct
- paperless transaction fee 4, fiche 1, Anglais, paperless%20transaction%20fee
proposition
- paper-free transaction fee 4, fiche 1, Anglais, paper%2Dfree%20transaction%20fee
proposition
- zero-paper transaction fee 4, fiche 1, Anglais, zero%2Dpaper%20transaction%20fee
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The best way to use the transaction account is via electronic transactions because there are no electronic transaction fees. 7, fiche 1, Anglais, - electronic%20transaction%20fee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Electronic transactions include debit and credit. 4, fiche 1, Anglais, - electronic%20transaction%20fee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frais de transaction électronique
1, fiche 1, Français, frais%20de%20transaction%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frais de transaction en ligne 2, fiche 1, Français, frais%20de%20transaction%20en%20ligne
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de transaction virtuelle 2, fiche 1, Français, frais%20de%20transaction%20virtuelle
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de transaction sur Internet 3, fiche 1, Français, frais%20de%20transaction%20sur%20Internet
correct, nom masculin, pluriel
- frais de transaction numérique 2, fiche 1, Français, frais%20de%20transaction%20num%C3%A9rique
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de transaction en direct 2, fiche 1, Français, frais%20de%20transaction%20en%20direct
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d'opération sans papier 2, fiche 1, Français, frais%20d%27op%C3%A9ration%20sans%20papier
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d'opération en ligne 2, fiche 1, Français, frais%20d%27op%C3%A9ration%20en%20ligne
proposition, nom masculin, pluriel
- frais d'opération en direct 2, fiche 1, Français, frais%20d%27op%C3%A9ration%20en%20direct
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un compte-chèques économique et facile à gérer conçu en fonction de la commodité, de la flexibilité et des coûts réduits que recherchent les étudiants. [...] Épargnez avec un tarif inférieur aux frais de transaction électronique réguliers [...] 4, fiche 1, Français, - frais%20de%20transaction%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les transactions électroniques comprennent les débits et les crédits. 2, fiche 1, Français, - frais%20de%20transaction%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :