TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOI [6 fiches]

Fiche 1 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

DOI : «digital object identifier».

Terme(s)-clé(s)
  • identificateur d'objets numériques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Political Institutions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Institutions politiques
OBS

Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • département de l'Intérieur des États-Unis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Instituciones políticas
Terme(s)-clé(s)
  • Departamento del Interior
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation

Français

Domaine(s)
  • Bureautique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Transport aérien
OBS

Source(s) : BST.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

United Nations Development Programme.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Programme des Nations Unies pour le développement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

MSO 25 CFSD; Supply.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

eg : 25 CFSD IOD 301-4 no. 815432 - 25 CFSD Summary Investigation Report.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :