TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRAIN [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 1, Anglais, drain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drain: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - drain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 1, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drain : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - drain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 2, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drainage channel 2, fiche 2, Anglais, drainage%20channel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conduit or small channel by which water is removed, from a soil or an aquifer by gravity, in order to control the water level. 3, fiche 2, Anglais, - drain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 2, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- canal de drainage 2, fiche 2, Français, canal%20de%20drainage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canal artificiel ou naturel pour évacuer, par gravité, les eaux superficielles ou souterraines d'un sol ou d'une nappe aquifère, afin de contrôler le niveau de l'eau. 3, fiche 2, Français, - drain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dren
1, fiche 2, Espagnol, dren
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- canal de drenaje 2, fiche 2, Espagnol, canal%20de%20drenaje
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conducto o pequeño canal por el que se evacua por gravedad el agua del suelo o de un acuífero para controlar el nivel de agua. 3, fiche 2, Espagnol, - dren
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 3, Anglais, drain
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
e.g., a printer. 2, fiche 3, Anglais, - drain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- purger 1, fiche 3, Français, purger
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Purger une imprimante. 2, fiche 3, Français, - purger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consultation auprès de IBM. Il s'agit de détruire certaines données. 1, fiche 3, Français, - purger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 4, Anglais, drain
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- drip 1, fiche 4, Anglais, drip
correct, verbe
- drip-dry 1, fiche 4, Anglais, drip%2Ddry
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- drip dry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- égoutter
1, fiche 4, Français, %C3%A9goutter
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Débarrasser le poisson de l'eau ou de la saumure qui recouvre sa surface. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9goutter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
égoutter : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9goutter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- secar
1, fiche 4, Espagnol, secar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- escurrir 2, fiche 4, Espagnol, escurrir
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El salado es el método de conservación más antiguo, eliminando gran parte del agua disponible [...] Al secar el pescado mediante esta tecnología doméstica se asegura la calidad e higiene de este alimento. 1, fiche 4, Espagnol, - secar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 5, Anglais, drain
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When ice-rich soils thaw, water is liberated and, as it drains away, the ground subsides or settles. 2, fiche 5, Anglais, - drain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- s'écouler
1, fiche 5, Français, s%27%C3%A9couler
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les sols à forte teneur en glace dégèlent, l'eau est libérée et, au fur et à mesure qu’elle s'écoule, le sol s’affaisse ou se tasse. 2, fiche 5, Français, - s%27%C3%A9couler
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 6, Anglais, drain
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - drain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- se drainer
1, fiche 6, Français, se%20drainer
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - se%20drainer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 7, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
One of the three terminals of the FET. It is at one end of the FET channel and is structured to receive the current passing through the channel. The output terminal of a field-effect transistor. 1, fiche 7, Anglais, - drain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 7, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne également la borne ou la broche connectée à cette région du transistor. 1, fiche 7, Français, - drain
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drainage tube
1, fiche 8, Anglais, drainage%20tube
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- drain 2, fiche 8, Anglais, drain
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device, usually in the shape of a tube or wick, for removing fluid as it collects in a cavity, especially a wound cavity. 3, fiche 8, Anglais, - drainage%20tube
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 8, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tube aux parois parfois percées de trous, permettant l'évacuation progressive, au fur et à mesure de leur production, des liquides physiologiques ou pathologiques susceptibles de s'accumuler dans une cavité. 2, fiche 8, Français, - drain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 9, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A component and manifold assemblies which are used to drain off excess fluids from the power plant and its accessories. 2, fiche 9, Anglais, - drain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 9, Français, drain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Composant et ensemble de tuyauteries qui servent à l'évacuation des fluides en excès dans le groupe propulseur et ses accessoires. 2, fiche 9, Français, - drain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
drain : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 9, Français, - drain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 10, Anglais, drain
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any device by which a channel or open area may be established for the exit of fluids or purulent material from any cavity, wound, or infected area. 1, fiche 10, Anglais, - drain
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 10, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tube en caoutchouc, en fibres de crin, en matière synthétique ou en silicone, destiné soit à collecter et à évacuer hors de l'organisme des liquides physiologiques (sang) ou pathologiques (pus), ou des liquides de lavage, soit à en expulser des gaz. 2, fiche 10, Français, - drain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- drenaje
1, fiche 10, Espagnol, drenaje
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instrumento flexible en forma de tubo que se utiliza para dejar salir los fluidos que se acumulan en una herida o cavidad traumática o quirúrgica. 1, fiche 10, Espagnol, - drenaje
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 11, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- depletion 2, fiche 11, Anglais, depletion
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The (annual or periodic) loss in growing stock from any cause, e.g. removal by cuttings or by mortality from fire, fungi, insects, wind etc. 1, fiche 11, Anglais, - drain
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- décroissement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9croissement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Perte annuelle ou périodique du matériel sur pied en raison notamment d'une coupe forestière ou par mortalité causée par le feu, les attaques fongiques, les insectes, le vent, etc. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9croissement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- baja
1, fiche 11, Espagnol, baja
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- reducción 2, fiche 11, Espagnol, reducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Disminución periódica de las existencias de un monte debida a los aprovechamientos o a otras causas. 1, fiche 11, Espagnol, - baja
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Science
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 12, Anglais, drain
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To provide channels, such as open ditches or drain tile, so that excess water can be removed by surface or by internal flow. 2, fiche 12, Anglais, - drain
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Science du sol
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- drainer
1, fiche 12, Français, drainer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Évacuer l'eau en excès par écoulement en surface, dans des fossés, ou par écoulement souterrain, dans des tuyaux de drainage. 2, fiche 12, Français, - drainer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- avenar
1, fiche 12, Espagnol, avenar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Drenar. Evacuar las aguas que empapan un terreno empleando conductos subterráneos o zanjas. 1, fiche 12, Espagnol, - avenar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mine Water Drainage
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gutter 1, fiche 13, Anglais, gutter
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- drain 1, fiche 13, Anglais, drain
nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agoge
1, fiche 13, Français, agoge
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- arrugie 1, fiche 13, Français, arrugie
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Canal de drainage servant à conduire les eaux vers le puisard. 2, fiche 13, Français, - agoge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 14, Anglais, drain
verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- unwater 1, fiche 14, Anglais, unwater
verbe
- dewater 1, fiche 14, Anglais, dewater
verbe
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- assécher
1, fiche 14, Français, ass%C3%A9cher
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Priver d'eau, d'humidité. 1, fiche 14, Français, - ass%C3%A9cher
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il est difficile, sous un climat humide, d'assécher la terre. 1, fiche 14, Français, - ass%C3%A9cher
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- drenar
1, fiche 14, Espagnol, drenar
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Avenar, desaguar un terreno. 1, fiche 14, Espagnol, - drenar
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 15, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A pipe, an open channel or underground conduit, etc, for the conveyance of surface, sub-soil or waste water or sewage. 2, fiche 15, Anglais, - drain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 15, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conduit souterrain (souvent tuyau de terre cuite) [et, par extension, fossé, généralement garni de pierres ou de ciment] servant à faire écouler l'eau des sols trop humides. 2, fiche 15, Français, - drain
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dren
1, fiche 15, Espagnol, dren
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tubería, canal o trinchera por la que se desalojan las aguas residuales. 2, fiche 15, Espagnol, - dren
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 16, Anglais, drain
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vidanger
1, fiche 16, Français, vidanger
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 17, Anglais, drain
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A structure made of wooden slats put over the outlet of a fermenting tank to hold back the skins when devatting (South Africa). 1, fiche 17, Anglais, - drain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- grille
1, fiche 17, Français, grille
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- marc de cuve 1, fiche 17, Français, marc%20de%20cuve
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Claie ou grillage que l'on place devant l'orifice inférieur des cuves de fermentation afin de retenir les rafles et pellicules au moment du décuvage. 1, fiche 17, Français, - grille
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-05-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 18, Anglais, drain
verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It's when you stop the printer but leave the software on. 1, fiche 18, Anglais, - drain
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
to drain a printer 1, fiche 18, Anglais, - drain
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
- Périphériques (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mettre hors fonction 1, fiche 18, Français, mettre%20hors%20fonction
- mettre hors tension 1, fiche 18, Français, mettre%20hors%20tension
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Service terminologique d'IBM 1, fiche 18, Français, - arr%C3%AAter
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewers and Drainage
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 19, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Textile and environment. 1, fiche 19, Anglais, - drain
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Égouts et drainage
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- caniveau
1, fiche 19, Français, caniveau
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- rigole 1, fiche 19, Français, rigole
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-11-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 20, Anglais, drain
correct, nom, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pipe, usually underground, and its associated supports, fittings and manholes, used for drainage. 1, fiche 20, Anglais, - drain
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - drain
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tuyau d'évacuation
1, fiche 20, Français, tuyau%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tuyau habituellement enterré et ses supports, accessoires et cheminées de visite, utilisés pour l'évacuation et le drainage. 1, fiche 20, Français, - tuyau%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - tuyau%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 21, Anglais, drain
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- faire égoutter l'eau 1, fiche 21, Français, faire%20%C3%A9goutter%20l%27eau
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À l'aide d'un balai ou d'un aspirateur pour détritus humides. 1, fiche 21, Français, - faire%20%C3%A9goutter%20l%27eau
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-04-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 22, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Small watercourse, tributary to a river or creek, and usually modified by ditching through relatively flat terrain. 1, fiche 22, Anglais, - drain
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Community Pasture Drain, Man. 1, fiche 22, Anglais, - drain
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Common in Ont. and Man. 1, fiche 22, Anglais, - drain
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 22, Anglais, - drain
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rigolet
1, fiche 22, Français, rigolet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petit courant naturel ou artificiel; petite rigole d'écoulement. 1, fiche 22, Français, - rigolet
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Rigolet de la Baie du Moine, Québec. 1, fiche 22, Français, - rigolet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dérivé de «rigole» et attesté au Québec. 1, fiche 22, Français, - rigolet
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 22, Français, - rigolet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-01-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 23, Anglais, drain
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- perte
1, fiche 23, Français, perte
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1983-08-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pools
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 24, Anglais, drain
verbe
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Swimming pools must be completely drained once every three months at least; more often if the methods used daily for removal of impurities are insufficient. 1, fiche 24, Anglais, - drain
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Piscines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vidanger
1, fiche 24, Français, vidanger
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] les bassins seront obligatoirement et totalement vidangés tous les trois mois au moins et plus souvent si les moyens employés journellement pour l'élimination des crasses sont insuffisamment efficaces [...]. 1, fiche 24, Français, - vidanger
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :