TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DSD [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Personnel Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Staffing and Development
1, fiche 1, Anglais, Director%20Staffing%20and%20Development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSD 1, fiche 1, Anglais, DSD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate that was disbanded in 1986. Also designated the director of this organization. 2, fiche 1, Anglais, - Director%20Staffing%20and%20Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur – Recrutement et perfectionnement du personnel
1, fiche 1, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Recrutement%20et%20perfectionnement%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DRPP 1, fiche 1, Français, DRPP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale dissoute en 1986. Désignait aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 1, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Recrutement%20et%20perfectionnement%20du%20personnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Strategy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Development
1, fiche 2, Anglais, Director%20Strategic%20Development
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DSD 2, fiche 2, Anglais, DSD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate that no longer exists. Also designated the director of this organization. 3, fiche 2, Anglais, - Director%20Strategic%20Development
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
DSD was created on 9 April 2002 and disbanded on 26 June 2006. 1, fiche 2, Anglais, - Director%20Strategic%20Development
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Stratégie militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Directeur – Développement stratégique
1, fiche 2, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- DD Strat 1, fiche 2, Français, DD%C2%A0Strat
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une ancienne direction au ministère de la Défense nationale. Désignait aussi le directeur de cette organisation. 2, fiche 2, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[Le] DD Strat a été créé le 9 avril 2002 et a été supprimé le 26 juin 2006. 1, fiche 2, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Strategy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Development
1, fiche 3, Anglais, Director%20Strategic%20Development
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DSD 2, fiche 3, Anglais, DSD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Development
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DSD was created on 28 April 2021. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Development
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Director Strategic Development; DSD: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Stratégie militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur – Développement stratégique
1, fiche 3, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DDS 2, fiche 3, Français, DDS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Le] DDS a été créé le 28 avril 2021. 1, fiche 3, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Développement stratégique; DDS : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20D%C3%A9veloppement%20strat%C3%A9gique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Intelligence (Military)
- Military Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Australian Signals Directorate
1, fiche 4, Anglais, Australian%20Signals%20Directorate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASD 1, fiche 4, Anglais, ASD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Defence Signals Directorate 1, fiche 4, Anglais, Defence%20Signals%20Directorate
ancienne désignation, correct
- DSD 1, fiche 4, Anglais, DSD
ancienne désignation, correct
- DSD 1, fiche 4, Anglais, DSD
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DSD was renamed the Australian Signals Directorate (ASD) in May 2013 to reflect [its] national role in cyber security, disaster response and national security. 1, fiche 4, Anglais, - Australian%20Signals%20Directorate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Renseignement (Militaire)
- Transmissions militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Australian Signals Directorate
1, fiche 4, Français, Australian%20Signals%20Directorate
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ASD 1, fiche 4, Français, ASD
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Defence Signals Directorate 1, fiche 4, Français, Defence%20Signals%20Directorate
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DSD 1, fiche 4, Français, DSD
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DSD 1, fiche 4, Français, DSD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La direction a été renommée la «Australian Signals Directorate» en mai 2013. 2, fiche 4, Français, - Australian%20Signals%20Directorate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- driver's safety device
1, fiche 5, Anglais, driver%27s%20safety%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DSD 1, fiche 5, Anglais, DSD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- veille automatique avec contrôle de maintien d'appui
1, fiche 5, Français, veille%20automatique%20avec%20contr%C3%B4le%20de%20maintien%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VACMA 1, fiche 5, Français, VACMA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Digital Sharing Device
1, fiche 6, Anglais, Digital%20Sharing%20Device
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DSD 1, fiche 6, Anglais, DSD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Device used to allow the connection of multiple controllers to a single router port. 1, fiche 6, Anglais, - Digital%20Sharing%20Device
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif DSD
1, fiche 6, Français, dispositif%20DSD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- appareil DSD 2, fiche 6, Français, appareil%20DSD
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decision sight distance
1, fiche 7, Anglais, decision%20sight%20distance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DSD 2, fiche 7, Anglais, DSD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The distance needed for a driver to detect, recognize and select an appropriate course of action for an unexpected or otherwise difficult-to-perceive condition in the roadway. 3, fiche 7, Anglais, - decision%20sight%20distance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 7, La vedette principale, Français
- distance de visibilité d'anticipation
1, fiche 7, Français, distance%20de%20visibilit%C3%A9%20d%27anticipation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Departmental Services Division
1, fiche 8, Anglais, Departmental%20Services%20Division
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DSD 2, fiche 8, Anglais, DSD
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Departmental%20Services%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Division des services ministériels
1, fiche 8, Français, Division%20des%20services%20minist%C3%A9riels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DSM 2, fiche 8, Français, DSM
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, fiche 8, Français, - Division%20des%20services%20minist%C3%A9riels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Departmental Services Directorate 1, fiche 9, Anglais, Departmental%20Services%20Directorate
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction des services du Ministère
1, fiche 9, Français, Direction%20des%20services%20du%20Minist%C3%A8re
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DSM 1, fiche 9, Français, DSM
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la Direction générale des services de gestion, Santé Canada. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20services%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Réaménagement du Ministère, été 2000. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20services%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :