TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EDGE SET [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- edging
1, fiche 1, Anglais, edging
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- edge setting 2, fiche 1, Anglais, edge%20setting
correct, nom
- edge set 3, fiche 1, Anglais, edge%20set
correct, nom
- canting 2, fiche 1, Anglais, canting
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tilting the skis so that the edges dig into the snow to gain a firm hold. 4, fiche 1, Anglais, - edging
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A progressive increase of edging at the completion of a turn, accompanied by an increased pivoting action of the feet and legs. 3, fiche 1, Anglais, - edging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise de carres
1, fiche 1, Français, prise%20de%20carres
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prise de carre 2, fiche 1, Français, prise%20de%20carre
correct, voir observation, nom féminin
- angle de prise de carres 3, fiche 1, Français, angle%20de%20prise%20de%20carres
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Action de] pencher les skis de façon à ce que les carres mordent dans la neige et assurent un appui ferme au skieur. 4, fiche 1, Français, - prise%20de%20carres
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "edging" signifie à la fois «prise de carres» (le fait de se servir des carres, dans un virage par exemple), et «angle de prise de carres» (l'angle formé par cette prise de carre(s), selon qu'il est accentué ou non). Comme le mouvement a un effet sur un ou sur deux skis, le terme peut s'écrire avec «carre(s)» au singulier ou au pluriel. 5, fiche 1, Français, - prise%20de%20carres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canteo
1, fiche 1, Espagnol, canteo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- toma de cantos 1, fiche 1, Espagnol, toma%20de%20cantos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :