TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENGINEERING TECHNOLOGY DIVISION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Engineering and Technology Division
1, fiche 1, Anglais, Engineering%20and%20Technology%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- E&T Division 2, fiche 1, Anglais, E%26T%20Division
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Naval Engineering School. 3, fiche 1, Anglais, - Engineering%20and%20Technology%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de génie et de technologie
1, fiche 1, Français, Division%20de%20g%C3%A9nie%20et%20de%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
École du génie naval des Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Division%20de%20g%C3%A9nie%20et%20de%20technologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Engineering Division
1, fiche 2, Anglais, Engineering%20Division
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SC/ENG 1, fiche 2, Anglais, SC%2FENG
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Engineering and Technology Division 1, fiche 2, Anglais, Engineering%20and%20Technology%20Division
correct, international
- SC/EST 1, fiche 2, Anglais, SC%2FEST
correct, international
- SC/EST 1, fiche 2, Anglais, SC%2FEST
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division des sciences de l'ingénieur
1, fiche 2, Français, Division%20des%20sciences%20de%20l%27ing%C3%A9nieur
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SC/ENG 1, fiche 2, Français, SC%2FENG
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Division des sciences de l'ingénieur et de la technologie 1, fiche 2, Français, Division%20des%20sciences%20de%20l%27ing%C3%A9nieur%20et%20de%20la%20technologie
correct, international
- SC/EST 1, fiche 2, Français, SC%2FEST
correct, international
- SC/EST 1, fiche 2, Français, SC%2FEST
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 2, Français, - Division%20des%20sciences%20de%20l%27ing%C3%A9nieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- División de Ciencias de la Ingeniería
1, fiche 2, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Ciencias%20de%20la%20Ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SC/ENG 1, fiche 2, Espagnol, SC%2FENG
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- División de Ciencias de la Ingeniería y Tecnología 1, fiche 2, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Ciencias%20de%20la%20Ingenier%C3%ADa%20y%20Tecnolog%C3%ADa
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :