TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GMP [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gross marketed production 1, fiche 1, Anglais, gross%20marketed%20production
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gross marketed production; GMP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - gross%20marketed%20production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- production commercialisée brute
1, fiche 1, Français, production%20commercialis%C3%A9e%20brute
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCB 1, fiche 1, Français, PCB
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
production commercialisée brute; PCB : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - production%20commercialis%C3%A9e%20brute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
- Animal Breeding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Genetics Marketing Program
1, fiche 2, Anglais, Genetics%20Marketing%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GMP 2, fiche 2, Anglais, GMP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Genetics Marketing Program (GMP) aimed to penetrate traditional and non-traditional markets for livestock genetics and develop the capacity within industry associations to undertake significant market development activities. AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] provided approved applicants with funding for market development activities such as website development, promotional materials, attendance at trade shows, etc. 2, fiche 2, Anglais, - Genetics%20Marketing%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Genetics Marketing Program: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Genetics%20Marketing%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Genetics Marketing Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de développement des marchés pour le matériel génétique
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20pour%20le%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement des marchés pour le matériel génétique visait à pénétrer des marchés traditionnels et non traditionnels pour le matériel génétique d’animaux et à faire en sorte que les associations sectorielles soient capables d’effectuer d’importantes activités de développement des marchés. AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] offrait aux demandeurs autorisés les fonds nécessaires pour effectuer des activités d’expansion des marchés, telles que l’élaboration de sites Web et de matériel de promotion et la participation à des salons professionnels. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20pour%20le%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Programme de développement des marchés pour le matériel génétique : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 2, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s%20pour%20le%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biotechnology
- Plant Biology
- Plant Breeding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- genetically modified plant
1, fiche 3, Anglais, genetically%20modified%20plant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GMP 2, fiche 3, Anglais, GMP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- GM plant 3, fiche 3, Anglais, GM%20plant
correct
- genetically engineered plant 4, fiche 3, Anglais, genetically%20engineered%20plant
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A plant] whose genome has been engineered in the laboratory in order to favour the expression of desired physiological traits or the production of desired biological products. 5, fiche 3, Anglais, - genetically%20modified%20plant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biologie végétale
- Amélioration végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plante génétiquement modifiée
1, fiche 3, Français, plante%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PGM 2, fiche 3, Français, PGM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plante GM 3, fiche 3, Français, plante%20GM
correct, nom féminin
- plante issue du génie génétique 4, fiche 3, Français, plante%20issue%20du%20g%C3%A9nie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plante dont le matériel génétique a été modifié autrement que par multiplication ou recombinaison naturelles. 5, fiche 3, Français, - plante%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un végétal peut être génétiquement modifié afin de lui faire fabriquer les substances qui repousseront les insectes parasites. 6, fiche 3, Français, - plante%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
- Quality Control (Management)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- good manufacturing practice
1, fiche 4, Anglais, good%20manufacturing%20practice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GMP 1, fiche 4, Anglais, GMP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of Quality Assurance which ensures that products are consistently produced and controlled to the quality standards appropriate to their intended use. 2, fiche 4, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Good manufacturing practices (GMPs) are measures designed to ensure an effective overall approach to product quality control and risk management. They do so by setting appropriate standards and practices for product testing, manufacturing, storage, handling and distribution. Manufacturers, packagers, labellers and importers must demonstrate that they adhere to these practices before the Natural Health Products Directorate (NHPD) will issue them a site licence, which they must have in order to sell a natural health product in Canada. 3, fiche 4, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- good manufacturing practices
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bonne pratique de fabrication
1, fiche 4, Français, bonne%20pratique%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 4, Français, BPF
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bonnes pratiques de fabrication (BPF) constituent le volet de l'assurance de la qualité qui garantit que les drogues sont toujours fabriquées et contrôlées de manière à respecter les normes de qualité adaptées à leur utilisation prévue, comme l'exige l'autorisation de mise en marché. Une partie du programme d'Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments [...] consiste à effectuer des inspections auprès des établissements engagés dans des activités couvertes par l'Infrastructure d'agrément des établissements. 3, fiche 4, Français, - bonne%20pratique%20de%20fabrication
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bonnes pratiques de fabrication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Control de la calidad (Gestión)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- normas correctas de fabricación
1, fiche 4, Espagnol, normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GMP 1, fiche 4, Espagnol, GMP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Códigos de prácticas concebidos para reducir al mínimo el riesgo de que problemas metodológicos, instrumentales o de fabricación puedan afectar negativamente al producto que se fabrica. 1, fiche 4, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GMP por sus siglas en inglés. 2, fiche 4, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- guanylic acid
1, fiche 5, Anglais, guanylic%20acid
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- guanosine phosphoric acid 2, fiche 5, Anglais, guanosine%20phosphoric%20acid
à éviter
- guanosine monophosphate 3, fiche 5, Anglais, guanosine%20monophosphate
à éviter
- GMP 1, fiche 5, Anglais, GMP
à éviter
- GMP 1, fiche 5, Anglais, GMP
- guanidine monophosphate 4, fiche 5, Anglais, guanidine%20monophosphate
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The monophosphoric ester of guanine; i.e., the nucleotide containing guanine, D-ribose and phosphoric acid. 5, fiche 5, Anglais, - guanylic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The phosphate may be esterified to either the 2, 3, or 5 carbon of ribose, yielding guanosine-2'-phosphate, guanosine-3'-phosphate (CAS number: 117-68-0), and guanosine-5'-phosphate (CAS number: 85-32-5), respectively. [The term "guanylic acid" is often loosely used to designate these specific forms). It is important in growth processes of the body. Derivation: (Commercial product): Isolation from nucleic acid of yeast or pancreas; also made synthetically. Use: Biochemical research, flavor potentiator (disodium salt). 5, fiche 5, Anglais, - guanylic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H14N5O8P 6, fiche 5, Anglais, - guanylic%20acid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acide guanylique
1, fiche 5, Français, acide%20guanylique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acide guanosine monophosphorique 2, fiche 5, Français, acide%20guanosine%20monophosphorique
à éviter, nom masculin
- acide guanosine-monophosphorique 3, fiche 5, Français, acide%20guanosine%2Dmonophosphorique
à éviter, nom masculin
- acide guanosine phosphorique 4, fiche 5, Français, acide%20guanosine%20phosphorique
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] nucléotide [...] résultant de la condensation du ribose, de la guanine et de l'acide phosphorique. 5, fiche 5, Français, - acide%20guanylique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Cet] acide [s'obtient] par synthèse [et] est utilisé en [recherche biochimique de même que dans l'] industrie alimentaire, comme agent de sapidité [...] 6, fiche 5, Français, - acide%20guanylique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H14N5O8P 7, fiche 5, Français, - acide%20guanylique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ácido guanílico
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- guanosina monofosfato 1, fiche 5, Espagnol, guanosina%20monofosfato
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nucleótido que contiene el nucleósido guanosina. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El correspondiente desoxirribonucleótido se llama ácido desoxiguanílico. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C10H14N5O8P 2, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sodium guanylate
1, fiche 6, Anglais, sodium%20guanylate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- disodium guanylate 3, fiche 6, Anglais, disodium%20guanylate
correct
- disodium 5'-guanylate 3, fiche 6, Anglais, disodium%205%27%2Dguanylate
correct
- guanosine-5'-monophosphate disodium salt 4, fiche 6, Anglais, guanosine%2D5%27%2Dmonophosphate%20disodium%20salt
correct
- 5'-guanylic acid disodium salt 4, fiche 6, Anglais, 5%27%2Dguanylic%20acid%20disodium%20salt
correct
- 5'-guanylic acid hydrate 4, fiche 6, Anglais, 5%27%2Dguanylic%20acid%20hydrate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A 5'-nucleotide which appears under the form of crystals, is soluble in cold water, very soluble in hot water, is derived from a seaweed or from dried fish and is used as a flavour potentiator in foods. 5, fiche 6, Anglais, - sodium%20guanylate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H12N5Na2O8P 5, fiche 6, Anglais, - sodium%20guanylate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- guanylate de sodium
1, fiche 6, Français, guanylate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- guanylate disodique 2, fiche 6, Français, guanylate%20disodique
correct, nom masculin
- 5'-guanylate disodique 3, fiche 6, Français, 5%27%2Dguanylate%20disodique
correct, nom masculin
- sel disodique du guanosine-5'-monophosphate 3, fiche 6, Français, sel%20disodique%20du%20guanosine%2D5%27%2Dmonophosphate
correct, nom masculin
- sel disodique de l'acide 5'-guanylique 3, fiche 6, Français, sel%20disodique%20de%20l%27acide%205%27%2Dguanylique
correct, nom masculin
- acide 5'-guanylique hydraté 3, fiche 6, Français, acide%205%27%2Dguanylique%20hydrat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Exhausteur de goût. 4, fiche 6, Français, - guanylate%20de%20sodium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H12N5Na2O8P 5, fiche 6, Français, - guanylate%20de%20sodium
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Astronautics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gravity mission phase
1, fiche 7, Anglais, gravity%20mission%20phase
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Astronautique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phase d'étude de la pesanteur
1, fiche 7, Français, phase%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20pesanteur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Good manufacturing practices
1, fiche 8, Anglais, Good%20manufacturing%20practices
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GMP 2, fiche 8, Anglais, GMP
non officiel
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Drugs Directorate publication. 3, fiche 8, Anglais, - Good%20manufacturing%20practices
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques de fabrication
1, fiche 8, Français, Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 8, Français, BPF
non officiel
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé Canada, Direction des médicaments. 1, fiche 8, Français, - Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gross material product 1, fiche 9, Anglais, gross%20material%20product
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Corresponds to gross domestic product less output of certain services, such as public administration, defense, education, health and social insurance. Used instead of GNP in state-trading countries. 1, fiche 9, Anglais, - gross%20material%20product
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- produit matériel brut
1, fiche 9, Français, produit%20mat%C3%A9riel%20brut
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Contabilidad nacional
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- producto material bruto
1, fiche 9, Espagnol, producto%20material%20bruto
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Glass Molders, Pottery, Plastics, and Allied Workers International Union
1, fiche 10, Anglais, Glass%20Molders%2C%20Pottery%2C%20Plastics%2C%20and%20Allied%20Workers%20International%20Union
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GMP 1, fiche 10, Anglais, GMP
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- International Molders' and Allied Workers' Union 1, fiche 10, Anglais, International%20Molders%27%20and%20Allied%20Workers%27%20Union
ancienne désignation, correct, États-Unis
- International Molders' and Foundry Workers Union of North America 1, fiche 10, Anglais, International%20Molders%27%20and%20Foundry%20Workers%20Union%20of%20North%20America
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Glass, Pottery, Plastics and Allied Workers International Union 1, fiche 10, Anglais, Glass%2C%20Pottery%2C%20Plastics%20and%20Allied%20Workers%20International%20Union
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Glass Bottle Blowers Association of the U.S. and Canada 1, fiche 10, Anglais, Glass%20Bottle%20Blowers%20Association%20of%20the%20U%2ES%2E%20and%20Canada
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Window Glass Cutters League of America 1, fiche 10, Anglais, Window%20Glass%20Cutters%20League%20of%20America
ancienne désignation, correct, États-Unis
- International Brotherhood of Pottery and Allied Workers 1, fiche 10, Anglais, International%20Brotherhood%20of%20Pottery%20and%20Allied%20Workers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- International Brotherhood of Operative Potters 1, fiche 10, Anglais, International%20Brotherhood%20of%20Operative%20Potters
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formed by merger of: International Molders' and Allied Workers' Union, founded in 1859 and formerly International Molders' and Foundry Workers' Union of North America and Glass, Pottery, Plastics and Allied Workers International Union founded in 1982 by merger of Glass Bottle Blowers Association of the U.S. and Canada (founded in 1842; absorbed Window Glass Cutters League of America) and International Brotherhood of Pottery and Allied Workers (founded in 1990; formerly International Brotherhood of Operative Potters). 1, fiche 10, Anglais, - Glass%20Molders%2C%20Pottery%2C%20Plastics%2C%20and%20Allied%20Workers%20International%20Union
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Glass Molders, Pottery, Plastics, and Allied Workers International Union
1, fiche 10, Français, Glass%20Molders%2C%20Pottery%2C%20Plastics%2C%20and%20Allied%20Workers%20International%20Union
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GMP 1, fiche 10, Français, GMP
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- International Molders' and Allied Workers' Union 1, fiche 10, Français, International%20Molders%27%20and%20Allied%20Workers%27%20Union
ancienne désignation, correct, États-Unis
- International Molders' and Foundry Workers' Union of North America 1, fiche 10, Français, International%20Molders%27%20and%20Foundry%20Workers%27%20Union%20of%20North%20America
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Glass, Pottery, Plastics and Allied Workers International Union 1, fiche 10, Français, Glass%2C%20Pottery%2C%20Plastics%20and%20Allied%20Workers%20International%20Union
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Glass Bottle Blowers Association of the U.S. and Canada 1, fiche 10, Français, Glass%20Bottle%20Blowers%20Association%20of%20the%20U%2ES%2E%20and%20Canada
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Window Glass Cutters League of America 1, fiche 10, Français, Window%20Glass%20Cutters%20League%20of%20America
ancienne désignation, correct, États-Unis
- International Brotherhood of Pottery and Allied Workers 1, fiche 10, Français, International%20Brotherhood%20of%20Pottery%20and%20Allied%20Workers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- International Brotherhood of Operative Potters 1, fiche 10, Français, International%20Brotherhood%20of%20Operative%20Potters
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-04-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- General Management Program 1, fiche 11, Anglais, General%20Management%20Program
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement gestionnel
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20gestionnel
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Programme de cours parrainé par la Direction générale, à l'intention des cadres du CN. 1, fiche 11, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20gestionnel
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée par le service de Linguistique. 1, fiche 11, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20gestionnel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :