TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GMT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Chronology
- Mathematical Geography
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Coordinated Universal Time
1, fiche 1, Anglais, Coordinated%20Universal%20Time
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UTC 2, fiche 1, Anglais, UTC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Co-ordinated Universal Time 3, fiche 1, Anglais, Co%2Dordinated%20Universal%20Time
correct, normalisé
- UTC 3, fiche 1, Anglais, UTC
correct, normalisé
- UTC 3, fiche 1, Anglais, UTC
- Universal Time Coordinated 4, fiche 1, Anglais, Universal%20Time%20Coordinated
correct, OTAN, normalisé
- UTC 5, fiche 1, Anglais, UTC
correct, OTAN, normalisé
- UTC 5, fiche 1, Anglais, UTC
- Zulu Time 6, fiche 1, Anglais, Zulu%20Time
- Z Time 6, fiche 1, Anglais, Z%20Time
- Greenwich Mean Time 7, fiche 1, Anglais, Greenwich%20Mean%20Time
voir observation
- GMT 7, fiche 1, Anglais, GMT
voir observation
- GMT 7, fiche 1, Anglais, GMT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The international standard of time that is kept by atomic clocks around the world. 8, fiche 1, Anglais, - Coordinated%20Universal%20Time
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By convention, the world's weather communities use a twenty four hour clock, similar to "military" time based on the 0° longitude meridian, also known as the Greenwich meridian. Prior to 1972, this time was called Greenwich Mean Time (GMT) but is now referred to as Coordinated Universal Time or Universal Time Coordinated (UTC). It is a coordinated time scale, maintained by the Bureau International des Poids et Mesures (BIPM). It is also known as "Z time" or "Zulu Time." 9, fiche 1, Anglais, - Coordinated%20Universal%20Time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordinated Universal Time; UTC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 1, Anglais, - Coordinated%20Universal%20Time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Co-ordinated Universal Time; UTC: term and abbreviation standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 11, fiche 1, Anglais, - Coordinated%20Universal%20Time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Coordinated Universal Time; Universal Time Coordinated; UTC: terms and abbreviation standardized by NATO. 12, fiche 1, Anglais, - Coordinated%20Universal%20Time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chronologie
- Géographie mathématique
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps universel coordonné
1, fiche 1, Français, temps%20universel%20coordonn%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UTC 2, fiche 1, Français, UTC
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- TUC 3, fiche 1, Français, TUC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échelle de temps calculée par le Bureau international des poids et mesures à partir du temps atomique international (TAI). 4, fiche 1, Français, - temps%20universel%20coordonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le temps universel coordonné est la référence pour l'heure officielle dans tous les pays. 4, fiche 1, Français, - temps%20universel%20coordonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité linguistique de Radio-Canada recommande l'adoption du sigle UTC, universellement employé. 5, fiche 1, Français, - temps%20universel%20coordonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
temps universel coordonné; UTC : terme et abréviation normalisés par l'ISO; terme normalisé par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - temps%20universel%20coordonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
temps universel coordonné; UTC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 1, Français, - temps%20universel%20coordonn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
temps universel coordonné; TUC : terme et abréviation normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 8, fiche 1, Français, - temps%20universel%20coordonn%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cronología
- Geografía matemática
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo universal coordinado
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20universal%20coordinado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- UTC 2, fiche 1, Espagnol, UTC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escala de tiempo mantenida por la Oficina Internacional de la Hora (BIH), que constituye la base de una difusión coordinada de frecuencias patrón y señales horarias. 3, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20universal%20coordinado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Su ritmo corresponde exactamente al del tiempo atómico internacional, pero difiere de éste en un número entero de segundos. 3, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20universal%20coordinado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tiempo universal coordinado; UTC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20universal%20coordinado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glass mat thermoplastic
1, fiche 2, Anglais, glass%20mat%20thermoplastic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GMT 2, fiche 2, Anglais, GMT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glassmat-reinforced thermoplastic 3, fiche 2, Anglais, glassmat%2Dreinforced%20thermoplastic
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Glass mat thermoplastics (GMT) are materials ... composed of a thermoplastic matrix reinforced with a glass mat. There are two distinct production processes for GMT: one uses melt extrusion to impregnate a preformed glass mat, and the other is based on paper making, commencing with a slurry of powdered polymer and chopped glass fibres, then pressing, drying and consolidating. 4, fiche 2, Anglais, - glass%20mat%20thermoplastic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GMT is widely used in automotive applications such as under-body shields, seat structures and front ends. 5, fiche 2, Anglais, - glass%20mat%20thermoplastic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- glassmatt-reinforced thermoplastic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- thermoplastique renforcé de mat de verre
1, fiche 2, Français, thermoplastique%20renforc%C3%A9%20de%20mat%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- thermoplastique renforcé par des mats de fibres de verre 2, fiche 2, Français, thermoplastique%20renforc%C3%A9%20par%20des%20mats%20de%20fibres%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Semi-produit destiné à être mis en forme par compression à chaud, généralement constitué de trois couches, une couche interne en renfort de fibres de verre et deux couches externes en polymère thermoplastique. 1, fiche 2, Français, - thermoplastique%20renforc%C3%A9%20de%20mat%20de%20verre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thermoplastique renforcé de mat de verre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 3, fiche 2, Français, - thermoplastique%20renforc%C3%A9%20de%20mat%20de%20verre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Chronology
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- universal time
1, fiche 3, Anglais, universal%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UT 2, fiche 3, Anglais, UT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Greenwich Mean Time 3, fiche 3, Anglais, Greenwich%20Mean%20Time
voir observation
- GMT 3, fiche 3, Anglais, GMT
voir observation
- GMT 3, fiche 3, Anglais, GMT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Greenwich time calculated from midnight at the Greenwich meridian (rather than from noon). 1, fiche 3, Anglais, - universal%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 1925 the numbering system for GMT was changed so that the day began at midnight, as did the civil day. Some confusion in terminology resulted, though, and in 1928 the International Astronomical Union changed the designation of the standard time of the zero meridian to Universal Time which remains in general use. The term GMT is still used for some purposes (navigation) in English-speaking countries. 3, fiche 3, Anglais, - universal%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chronologie
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps universel
1, fiche 3, Français, temps%20universel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UT 2, fiche 3, Français, UT
correct, nom masculin
- TU 3, fiche 3, Français, TU
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- temps moyen de Greenwich 4, fiche 3, Français, temps%20moyen%20de%20Greenwich
à éviter, voir observation, nom masculin
- GMT 4, fiche 3, Français, GMT
à éviter, voir observation, nom masculin
- TMG 4, fiche 3, Français, TMG
à éviter, voir observation, nom masculin
- GMT 4, fiche 3, Français, GMT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps solaire moyen de Greenwich augmenté de douze heures, c'est-à-dire, dont le changement de quantième est à minuit plutôt qu'à midi. 5, fiche 3, Français, - temps%20universel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans l'échelle de temps universel les jours sont comptés de 0 à 24 h avec changement de quantième à minuit. L'emploi [du terme temps moyen de Greenwich et] du sigle GMT ou de son équivalent français TMG est donc à proscrire. 4, fiche 3, Français, - temps%20universel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
temps universel (T.U.) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 3, Français, - temps%20universel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Chronology
- Mathematical Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Greenwich Mean Time
1, fiche 4, Anglais, Greenwich%20Mean%20Time
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GMT 2, fiche 4, Anglais, GMT
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Greenwich time 3, fiche 4, Anglais, Greenwich%20time
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The mean solar time of the meridian of Greenwich used historically as the prime basis of standard time throughout the world . 3, fiche 4, Anglais, - Greenwich%20Mean%20Time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Greenwich Mean Time; GMT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - Greenwich%20Mean%20Time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chronologie
- Géographie mathématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps moyen de Greenwich
1, fiche 4, Français, temps%20moyen%20de%20Greenwich
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TMG 2, fiche 4, Français, TMG
correct, nom masculin, uniformisé
- GMT 3, fiche 4, Français, GMT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- temps du méridien de Greenwich 4, fiche 4, Français, temps%20du%20m%C3%A9ridien%20de%20Greenwich
correct, nom masculin, OTAN
- GMT 5, fiche 4, Français, GMT
correct, nom masculin, OTAN
- GMT 5, fiche 4, Français, GMT
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps solaire moyen de Greenwich où les jours sont comptés de 0 à 24 heures avec changement de quantième à midi. 6, fiche 4, Français, - temps%20moyen%20de%20Greenwich
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
temps moyen de Greenwich; TMG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 4, Français, - temps%20moyen%20de%20Greenwich
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cronología
- Geografía matemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- hora media de Greenwich
1, fiche 4, Espagnol, hora%20media%20de%20Greenwich
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GMT 1, fiche 4, Espagnol, GMT
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gyro Mining Transportation 1, fiche 5, Anglais, Gyro%20Mining%20Transportation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gyro Mining Transportation 1, fiche 5, Français, Gyro%20Mining%20Transportation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- GMT
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- geometric mean title 1, fiche 6, Anglais, geometric%20mean%20title
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Training Manual Engerix-B, SmithKline Beecham. 1, fiche 6, Anglais, - geometric%20mean%20title
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- titre moyen géométrique des anticorps
1, fiche 6, Français, titre%20moyen%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20des%20anticorps
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Manuel de formation Engerix-B, SmithKline Beechamn. 1, fiche 6, Français, - titre%20moyen%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20des%20anticorps
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- general military training
1, fiche 7, Anglais, general%20military%20training
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GMT 2, fiche 7, Anglais, GMT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Individual training stemming from either the General Specification Officers (GSO) or the General Specification Non-Commissioned Member (GSNCM) which is common to all officers or non-commissioned members respectively, regardless of their MOC. 1, fiche 7, Anglais, - general%20military%20training
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- instruction militaire générale
1, fiche 7, Français, instruction%20militaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IMG 2, fiche 7, Français, IMG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instruction individuelle découlant de la description générale propre aux officiers ou de la description générale propre aux non-officiers et qui est commune aux deux groupes, quels que soient leurs GPM. 1, fiche 7, Français, - instruction%20militaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :