TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HEADWALL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- headwall
1, fiche 1, Anglais, headwall
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The protective front wall of an earth-covered magazine. 1, fiche 1, Anglais, - headwall
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
headwall: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 1, Anglais, - headwall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mur de tête
1, fiche 1, Français, mur%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mur pignon 1, fiche 1, Français, mur%20pignon
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mur avant d'un magasin recouvert de terre, conçu pour le protéger. 1, fiche 1, Français, - mur%20de%20t%C3%AAte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mur de tête : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 1, Français, - mur%20de%20t%C3%AAte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- headwall
1, fiche 2, Anglais, headwall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wall of any material at the end of a culvert or drain to protect the fill from scour or undermining. 2, fiche 2, Anglais, - headwall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mur de tête
1, fiche 2, Français, mur%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mur que l'on retrouve au bout d'un ponceau ou d'un drain pour protéger le remblai contre l'érosion. 2, fiche 2, Français, - mur%20de%20t%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mur de tête : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - mur%20de%20t%C3%AAte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- headwall
1, fiche 3, Anglais, headwall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(at outlet of culvert or pipe). 1, fiche 3, Anglais, - headwall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mur de tête
1, fiche 3, Français, mur%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(à l'extrémité d'un ponceau ou d'une buse). 1, fiche 3, Français, - mur%20de%20t%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- headwall
1, fiche 4, Anglais, headwall
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The steep cliff at the back of a cirque. 1, fiche 4, Anglais, - headwall
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mur de rimaye
1, fiche 4, Français, mur%20de%20rimaye
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paroi abrupte au fond d'un cirque. 1, fiche 4, Français, - mur%20de%20rimaye
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- head wall
1, fiche 5, Anglais, head%20wall
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- headwall 2, fiche 5, Anglais, headwall
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A wall of stone, metal, concrete, or wood at the end of a culvert or drain to serve one or all of the following purposes: protect fill from scour or undermining, increase hydraulic efficiency of conduit, divert direction of flow, retard disjointing of short sectional pipe, and serve as a retaining wall. 3, fiche 5, Anglais, - head%20wall
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mur d'amont
1, fiche 5, Français, mur%20d%27amont
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mur amont 2, fiche 5, Français, mur%20amont
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mur en maçonnerie ou en béton, construit à l'extrémité d'amont d'une prise d'eau, parallèlement au canal d'alimentation, et contenant l'embouchure. 1, fiche 5, Français, - mur%20d%27amont
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :