TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INJURED PERSON [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- person wronged 1, fiche 1, Anglais, person%20wronged
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- injured person 2, fiche 1, Anglais, injured%20person
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Negligence of the injured person contributing to a damage. 2, fiche 1, Anglais, - person%20wronged
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- personne lésée
1, fiche 1, Français, personne%20l%C3%A9s%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- victime 2, fiche 1, Français, victime
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faute de la personne lésée contribuant à un préjudice. 1, fiche 1, Français, - personne%20l%C3%A9s%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- persona agraviada
1, fiche 1, Espagnol, persona%20agraviada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agraviado 2, fiche 1, Espagnol, agraviado
correct, nom masculin
- agraviada 2, fiche 1, Espagnol, agraviada
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para proceder por los delitos de agresiones, acoso o abusos sexuales, será la denuncia de la persona agraviada, de su representante legal o querella del Ministerio Fiscal, que actuará ponderando los legítimos intereses en presencia. 1, fiche 1, Espagnol, - persona%20agraviada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- injured person
1, fiche 2, Anglais, injured%20person
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne accidentée
1, fiche 2, Français, personne%20accident%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- accidenté 2, fiche 2, Français, accident%C3%A9
correct, nom masculin
- accidentée 2, fiche 2, Français, accident%C3%A9e
correct, nom féminin
- personne blessée 3, fiche 2, Français, personne%20bless%C3%A9e
nom féminin
- sinistré 4, fiche 2, Français, sinistr%C3%A9
nom masculin
- sinistrée 4, fiche 2, Français, sinistr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a subi des blessures dans un accident. 2, fiche 2, Français, - personne%20accident%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les accidentés de la route réclament une meilleure indemnisation. 2, fiche 2, Français, - personne%20accident%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- accidentado
1, fiche 2, Espagnol, accidentado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :