TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERCHANGE [11 fiches]

Fiche 1 2019-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The transfer of cars between two railroads at a designated point.

OBS

This movement is recorded on an interchange report.

OBS

interchange: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Transfert de wagons entre deux réseaux en un point désigné.

OBS

Ce mouvement est enregistré sur un rapport journalier d'échange de wagons.

OBS

échange : terme uniformisé par CP Rail et CN-AIR CANADA.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Automated Materials Handling
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Food Preservation and Canning
CONT

The split carrier design incorporates an automated product interchange sequence in the load/unload station to transfer the product from the lower to the upper carrier compartment. This mechanism performs the shuffle consistently and effectively while maintaining maximum processing speed.

Français

Domaine(s)
  • Manutention automatique
  • Physique radiologique et applications
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Manœuvre consistant à déplacer les cibles unitaires dans le but d'améliorer l'homogénéité de la dose reçue, en particulier dans le cas des géométries à cible débordante, dans les ionisateurs gamma.

OBS

Dans les systèmes à balancelles comportant plusieurs étages et en particulier les ionisateurs à palettes, la permutation se fait dans le sens vertical.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación automática de materiales
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
DEF

A communication between a communicating pair in the form of the structured combinations of data elements.

OBS

interchange: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
DEF

Communication entre un couple d'interlocuteurs sous la forme de combinaisons structurées d'éléments de données.

OBS

interchange : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Operaciones bancarias
DEF

Envío y recepción de los datos de tal manera que el contenido o significado de la información asignados a los datos no cambia durante la transmisión.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The portion of a trip between two connecting transit routes, both of which are used for completion of the trip.

OBS

interchange: [The term] "interchange" is used in this sense in Great Britain. It can also refer to a system of interconnecting ramps between grade-separated highways.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Le privilège de la correspondance sur le réseau de la CTCUM [Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal] est accordé à celui qui doit emprunter plus d'un véhicule pour effectuer un trajet unique et ininterrompu par la route la plus directe et la plus courte.

OBS

rupture de charge : Le terme «rupture de charge» a deux sens; du point de vue du voyageur, il s'agit d'un changement de véhicule, ou de mode de transport, auquel le voyageur doit se soumettre, faute de ligne directe, pour aller du point d'origine au point de destination de son déplacement. Pour le transporteur, c'est la variation brutale du flux de voyageurs transportés consécutive, le plus souvent, à l'utilisation d'une correspondance entre les lignes d'un même mode de transport ou de deux modes différents, ou à l'arrivée à un pôle d'attraction très important.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The mutual exchange of fragments between two broken chromosomes, one part of one uniting with part of the other.

CONT

(Autosomal structural rearrangements) A good example of this is the deleted B group chromosome resulting in the "cri du chat". This could arise by at least four different mechanisms which are terminal deletion, interstitial deletion, translocation, and unequal chromatid intrachange, and there are at least eight families in which the mechanism has been shown to be a reciprocal translocation.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Échange de segments chromosomiques entre deux chromosomes non homologues.

CONT

Le plus souvent, il s'agit d'une translocation réciproque entre des fragments terminaux de deux chromosomes non homologues qui ont chacun subi une cassure en un point plus ou moins proche d'une de leurs extrémités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Grain Growing
CONT

There are numerous interchanges between CP Rail and Canadian National, and between each of them and other railways. There are established costs and procedures for these interchanges, which allow expeditious handling of traffic and return of empty cars. Interchange arrangements facilitate the movement of grain from any area of the Prairies to meet market demand at any port of export.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Culture des céréales
CONT

Il existe de nombreux points d'interconnexion entre les chemins de fer du Canadien Pacifique et du Canadien national et entre ceux-ci et d'autres compagnies. Il y a des modalités et des tarifs fixés pour les échanges de trafic, échanges qui permettent d'accélérer le mouvement du grain et le retour des wagons vides. Les liaisons entre réseaux facilitent le transport du grain de toutes les régions des Prairies et permet de satisfaire la demande dans les ports d'exportation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes ferroviarias
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Freeways and Expressways
  • Road Networks
DEF

A road network which allows the passage from one road to another or to several other roads or carriage ways without crossing at grade.

OBS

"Cloverleaf" which is often confused with "interchange", is a special type of interchange, in fact the most common one.

OBS

Note that an intersection is an exchange point at grade level; an interchange is needed when roads cross at different levels.

OBS

grade-separated interchange: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Autoroutes et voies rapides
  • Réseaux routiers
DEF

Dispositif de raccordement de plusieurs voies routières (routes et autoroutes) ne comportant aucun croisement à niveau.

OBS

échangeur : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Autopistas y vías rápidas
  • Redes viales
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie analytique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Química analítica
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-exploitation).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

of aircraft

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

d'aéronefs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

de aeronaves

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :