TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAND SURVEY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land survey
1, fiche 1, Anglais, land%20survey
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
land survey: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - land%20survey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relevé des terres
1, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20des%20terres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
relevé des terres : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - relev%C3%A9%20des%20terres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- land surveying
1, fiche 2, Anglais, land%20surveying
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- surveying 2, fiche 2, Anglais, surveying
correct
- survey of land 3, fiche 2, Anglais, survey%20of%20land
- land survey 4, fiche 2, Anglais, land%20survey
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The location and identification of a parcel of land in the field by a professional surveyor or engineer. 1, fiche 2, Anglais, - land%20surveying
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The measurement of dimensional relationships, as of horizontal distances, elevations, directions, and angles, on the earth's surface especiallly for use in locating property boundaries, construction layout, and mapmaking. 5, fiche 2, Anglais, - land%20surveying
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arpentage
1, fiche 2, Français, arpentage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure des dimensions et des superficies des terrains, suivie de leur représentation en projection, ou lever, qui comporte le tracé des limites et les courbes de niveau. 2, fiche 2, Français, - arpentage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
arpentage : Partie de la topographie qui traite des problèmes planimétriques et altimétriques élémentaires, limités à de petites étendues de terrain, comme la mesure et le partage des terres, la détermination des limites de propriété, les mesures et les calculs destinés à l'évaluation des déplacements de terre nécessaires pour le creusage des fossés, et autres travaux similaires. Les instruments employés en arpentage comptent parmi les instruments topographiques les plus simples [...] 3, fiche 2, Français, - arpentage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'arpentage est la technique élémentaire la plus ancienne du géomètre. Il désigne plus particulièrement les mesures effectuées dans le domaine rural suivant des procédés relativement rudimentaires reposant sur des règles géométriques simples. 4, fiche 2, Français, - arpentage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agrimensura
1, fiche 2, Espagnol, agrimensura
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rama de la matemática aplicada que trata de la medición de terrenos. La unidad de medida es la cadena del agrimensor. 2, fiche 2, Espagnol, - agrimensura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :