TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NEEDLESS SAY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1990-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- needless to say
1, fiche 1, Anglais, needless%20to%20say
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- go without saying 2, fiche 1, Anglais, go%20without%20saying
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Be extremely obvious. 2, fiche 1, Anglais, - needless%20to%20say
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usually: "it goes without saying". 3, fiche 1, Anglais, - needless%20to%20say
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- It goes without saying
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cela va sans dire
1, fiche 1, Français, cela%20va%20sans%20dire
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cela va de soi 1, fiche 1, Français, cela%20va%20de%20soi
correct, voir observation
- inutile de dire 2, fiche 1, Français, inutile%20de%20dire
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
cela va sans dire : La chose est évidente; il est inutile d'en parler. 1, fiche 1, Français, - cela%20va%20sans%20dire
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
cela va de soi : C'est tout naturel. 1, fiche 1, Français, - cela%20va%20sans%20dire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- needless to say 1, fiche 2, Anglais, needless%20to%20say
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- est-il besoin de le dire 1, fiche 2, Français, est%2Dil%20besoin%20de%20le%20dire
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les quelques innovations «formelles» qu'il introduit dans son roman [...] ne modifient en rien cette identification qui - est-il besoin de la dire? - ne contient aucune nuance péjorative. (Le Monde, 5-11.8.71, p. 12) 1, fiche 2, Français, - est%2Dil%20besoin%20de%20le%20dire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :