TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OVERTURNING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Walls and Partitions
- Earthmoving
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overturning
1, fiche 1, Anglais, overturning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tipping over 1, fiche 1, Anglais, tipping%20over
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deformation of a retaining wall as a result of pressure of the earth, which overcomes the stability of the wall. 2, fiche 1, Anglais, - overturning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Murs et cloisons
- Terrassement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dévers
1, fiche 1, Français, d%C3%A9vers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déversement 2, fiche 1, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
- basculement 3, fiche 1, Français, basculement
nom masculin
- renversement 3, fiche 1, Français, renversement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déformation d'un mur dont la partie haute s'éloigne accidentellement de l'aplomb. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9vers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dévers. [Désigne aussi la] mesure de l'écart d'aplomb entre le sommet et la base d'un mur. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9vers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le «fruit» et le «contrefruit» qui sont des inclinaisons données volontairement à certains murs de soutènement. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9vers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overturn
1, fiche 2, Anglais, overturn
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- overturning 2, fiche 2, Anglais, overturning
correct
- turnover 3, fiche 2, Anglais, turnover
correct, nom
- water mixing 4, fiche 2, Anglais, water%20mixing
correct
- convective overturn 5, fiche 2, Anglais, convective%20overturn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sinking of surface water and rise of bottom water in a lake or sea that results from changes in density due to changes in temperature and that commonly occurs in spring and fall wherever lakes are icebound in winter. 6, fiche 2, Anglais, - overturn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is due to the increase in density of water above and below 39.2°F (4°C, the temperature of minimum density). In the spring, as the surface of the water warms above the freezing point, the water increases in density, becomes heavier, and tends to sink, producing vertical currents, while in the fall, as the surface water becomes colder and therefore heavier, it also tends to sink. Wind may also create such vertical currents. 3, fiche 2, Anglais, - overturn
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
overturn: ... the result is a uniformity of physical and chemical properties of the water at all depths. 7, fiche 2, Anglais, - overturn
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Complete, ocean, partial, seasonal overturn. 8, fiche 2, Anglais, - overturn
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Complete, partial, seasonal turnover. 8, fiche 2, Anglais, - overturn
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Seasonal overturning. 8, fiche 2, Anglais, - overturn
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Seasonal water mixing. 9, fiche 2, Anglais, - overturn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renversement
1, fiche 2, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renversement des eaux 2, fiche 2, Français, renversement%20des%20eaux
correct, nom masculin
- renversement convectif 3, fiche 2, Français, renversement%20convectif
correct, nom masculin
- brassage 4, fiche 2, Français, brassage
correct, nom masculin
- brassage des eaux 5, fiche 2, Français, brassage%20des%20eaux
correct, nom masculin
- brassage convectif 6, fiche 2, Français, brassage%20convectif
correct, nom masculin
- inversion 7, fiche 2, Français, inversion
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de circulation verticale qui se produit dans les grandes étendues d'eau, dû à une variation de la densité de l'eau au-dessus et au-dessous de 4 °C, température où la densité est maximale. 1, fiche 2, Français, - renversement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tant que l'eau refroidie à la surface est plus dense que l'eau plus profonde, il y aura un mélange ascendant avec de l'eau plus chaude et la glace ne se formera pas, sauf dans des circonstances exceptionnelles. De même, la glace fond si le vent la pousse vers des eaux plus chaudes. La glace refroidit les eaux de surface. Ensuite, un renversement convectif dans la colonne d'eau ramène l'eau plus chaude en contact avec la glace, et celle-ci continue de fondre. 3, fiche 2, Français, - renversement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] la plupart des lacs de profondeur moyenne ne connaissent un brassage complet que deux fois l'an, soit au printemps et à l'automne lorsque la température de l'eau est uniforme. 8, fiche 2, Français, - renversement
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La circulation thermohaline joue un rôle déterminant pour ce qui est du transport thermique méridien dans l'océan Atlantique. Elle consiste en un brassage convectif des eaux océaniques à l'échelle du globe, provoqué par les différences de densité découlant des différences de température et de salinité. 9, fiche 2, Français, - renversement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Brassage partiel, saisonnier. 10, fiche 2, Français, - renversement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inversión
1, fiche 2, Espagnol, inversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inversión de las capas producidas en masas de agua con estratificación térmica. 1, fiche 2, Espagnol, - inversi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overturning
1, fiche 3, Anglais, overturning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... overturning of folds near plutons suggests local reorientation of compression near shallow-dipping margins. 2, fiche 3, Anglais, - overturning
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
overturning: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 3, Anglais, - overturning
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Fold overturning. 4, fiche 3, Anglais, - overturning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- renversement 2, fiche 3, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le déversement des plis près des plutons suggère une réorientation locale de la force de compression au voisinage des marges inclinées peu profondes. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- overturn
1, fiche 4, Anglais, overturn
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- overturning 2, fiche 4, Anglais, overturning
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capotage
1, fiche 4, Français, capotage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Retournement sans dessus dessous d'un véhicule. 2, fiche 4, Français, - capotage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vuelco
1, fiche 4, Espagnol, vuelco
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :