TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRIDE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology
- Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pride
1, fiche 1, Anglais, pride
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sense of confidence, self-respect, and solidarity as felt or publicly expressed by members of a group (typically one that has been socially marginalized) on the basis of their shared identity, history, and experience. 1, fiche 1, Anglais, - pride
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fierté
1, fiche 1, Français, fiert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] livres à colorier [...] misent sur l'acceptation de soi et la fierté d'être noir. 1, fiche 1, Français, - fiert%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Psychology
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International LGBT+ Pride Day
1, fiche 2, Anglais, International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Pride 1, fiche 2, Anglais, Pride
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On June 28, the International LGBT+ Pride Day is celebrated. During the Pride, different marches and collective events are organized to make the fight for equality and dignity of gay, lesbian, bisexual and transgender people visible. 1, fiche 2, Anglais, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LGBT: lesbian, gay, bisexual and transgender. 2, fiche 2, Anglais, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la fierté LGBT
1, fiche 2, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 2, fiche 2, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Psicología
- Sociología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional del Orgullo LGBT+
1, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Día del Orgullo LGBT 2, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20del%20Orgullo%20LGBT
correct, nom masculin
- Día del Orgullo 2, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20del%20Orgullo
correct, nom masculin
- Orgullo 2, fiche 2, Espagnol, Orgullo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El 28 de junio se celebra el Día Internacional del Orgullo LGBT+, en el que se organizan marchas y eventos colectivos para visibilizar la lucha por la igualdad y la dignidad de las personas gais, lesbianas, bisexuales y transexuales. 1, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Día del Orgullo LGBT; Día del Orgullo; Orgullo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto, la escritura adecuada de esta festividad es "Día Internacional del Orgullo LGTB" y su mención abreviada: "Día del Orgullo" o el "Orgullo", como antonomasia. 2, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
LGBT: lesbiana, gay, bisexual y transexual. 3, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Phobias
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- People Respecting Individual Diversity everywhere
1, fiche 3, Anglais, People%20Respecting%20Individual%20Diversity%20everywhere
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PRIDE 1, fiche 3, Anglais, PRIDE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is committed to an inclusive work environment. PRIDE at Work - the Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network - is a peer support group for the department's GLBT employees. The Network, established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimiation, with dignity and respect as key values in the workforce. Visit the PRIDE (People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site for more information. 1, fiche 3, Anglais, - People%20Respecting%20Individual%20Diversity%20everywhere
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Phobies
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu
1, fiche 3, Français, Forum%20interactif%20des%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20respect%20et%20la%20tol%C3%A9rance%20en%20tout%20lieu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FIERTÉ 1, fiche 3, Français, FIERT%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] tient à offrir un milieu de travail inclusif. FIERTÉ au travail, le forum pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT), est un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Ce forum, créé en 2002, vise à souligner l'importance d'un milieu de travail inclusif, diversifié et libre de toute discrimination où le respect et la dignité sont des valeurs clés. Consultez le site intranet de FIERTÉ (Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu) au travail pour obtenir plus de renseignements. 1, fiche 3, Français, - Forum%20interactif%20des%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20respect%20et%20la%20tol%C3%A9rance%20en%20tout%20lieu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mothers Against Drunk Driving
1, fiche 4, Anglais, Mothers%20Against%20Drunk%20Driving
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MADD Canada 2, fiche 4, Anglais, MADD%20Canada
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadians Against Drunk Driving 3, fiche 4, Anglais, Canadians%20Against%20Drunk%20Driving
ancienne désignation, correct
- CADD 4, fiche 4, Anglais, CADD
ancienne désignation, correct, Canada
- CADD 4, fiche 4, Anglais, CADD
- People to Reduce Impaired Driving Everywhere 5, fiche 4, Anglais, People%20to%20Reduce%20Impaired%20Driving%20Everywhere
ancienne désignation, correct, Canada
- PRIDE 4, fiche 4, Anglais, PRIDE
ancienne désignation, correct, Canada
- PRIDE 4, fiche 4, Anglais, PRIDE
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mothers Against Drunk Driving (MADD Canada) is a charitable, grassroots organization that isi committed to stopping impaired driving and supporting the victims of this violent crime. At the heart of MADD Canada [are] our volunteers who include not only mothers, but fathers, friends, business professionals, experts in the anti-impaired driving field and concerned citizens who want to make a difference in the fight against impaired driving. ... The organization has a National Board of Directors representing membership from all regions of Canada. MADD Canada's National Office is located in Mississauga. 5, fiche 4, Anglais, - Mothers%20Against%20Drunk%20Driving
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Mothers Against Drunk Drivers Canada
- Mothers Against Drinking Drivers Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Les mères contre l'alcool au volant
1, fiche 4, Français, Les%20m%C3%A8res%20contre%20l%27alcool%20au%20volant
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MADD Canada 2, fiche 4, Français, MADD%20Canada
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Canadiens contre l'alcool au volant 1, fiche 4, Français, Canadiens%20contre%20l%27alcool%20au%20volant
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- CADD 3, fiche 4, Français, CADD
ancienne désignation, correct
- CADD 3, fiche 4, Français, CADD
- People to Reduce Impaired Driving Everywhere 4, fiche 4, Français, People%20to%20Reduce%20Impaired%20Driving%20Everywhere
ancienne désignation, correct, Canada
- PRIDE 2, fiche 4, Français, PRIDE
ancienne désignation, correct, Canada
- PRIDE 2, fiche 4, Français, PRIDE
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
MADD Canada (Les mères contre l'alcool au volant), ... organisme de base populaire sans but lucratif, entend mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies et venir en aide aux victimes de ce crime de violence. L'âme de MADD Canada c'est ses bénévoles. Ces derniers ne sont pas uniquement des mères, mais également des pères, des amis, des gens d'affaires, des experts de la conduite avec facultés affaiblies et des citoyens soucieux désirant tous faire une différence dans la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies. 5, fiche 4, Français, - Les%20m%C3%A8res%20contre%20l%27alcool%20au%20volant
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Les mères contre l'alcool au volant Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Progam for Renewal, Improvement, Development and Economic Revitalization
1, fiche 5, Anglais, Progam%20for%20Renewal%2C%20Improvement%2C%20Development%20and%20Economic%20Revitalization
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PRIDE 2, fiche 5, Anglais, PRIDE
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Municipal Affairs. 1, fiche 5, Anglais, - Progam%20for%20Renewal%2C%20Improvement%2C%20Development%20and%20Economic%20Revitalization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme de rénovation, d'amélioration, d'aménagement et de revitalisation économique des collectivités
1, fiche 5, Français, Programme%20de%20r%C3%A9novation%2C%20d%27am%C3%A9lioration%2C%20d%27am%C3%A9nagement%20et%20de%20revitalisation%20%C3%A9conomique%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RÉNOVAM 2, fiche 5, Français, R%C3%89NOVAM
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires municipales. 3, fiche 5, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9novation%2C%20d%27am%C3%A9lioration%2C%20d%27am%C3%A9nagement%20et%20de%20revitalisation%20%C3%A9conomique%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Parent Resource Institute for Drug Education
1, fiche 6, Anglais, National%20Parent%20Resource%20Institute%20for%20Drug%20Education
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PRIDE 1, fiche 6, Anglais, PRIDE
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Parent Resource Institute for Drug Education 1, fiche 6, Anglais, Parent%20Resource%20Institute%20for%20Drug%20Education
correct, États-Unis
- PRIDE 1, fiche 6, Anglais, PRIDE
correct, États-Unis
- PRIDE 1, fiche 6, Anglais, PRIDE
- Parent Resources and Information on Drug Education 1, fiche 6, Anglais, Parent%20Resources%20and%20Information%20on%20Drug%20Education
ancienne désignation, correct, États-Unis
- PRIDE 1, fiche 6, Anglais, PRIDE
correct, États-Unis
- PRIDE 1, fiche 6, Anglais, PRIDE
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- National Parent Resource Institute for Drug Education
1, fiche 6, Français, National%20Parent%20Resource%20Institute%20for%20Drug%20Education
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PRIDE 1, fiche 6, Français, PRIDE
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Parent Resource Institute for Drug Education 1, fiche 6, Français, Parent%20Resource%20Institute%20for%20Drug%20Education
correct, États-Unis
- PRIDE 1, fiche 6, Français, PRIDE
correct, États-Unis
- PRIDE 1, fiche 6, Français, PRIDE
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- in pride 1, fiche 7, Anglais, in%20pride
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rouant 1, fiche 7, Français, rouant
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pride in 1, fiche 8, Anglais, pride%20in
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
having the tail displayed, as a peacock's 1, fiche 8, Anglais, - pride%20in
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rouant 1, fiche 8, Français, rouant
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :