TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RA-2 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dual frequency radar altimeter
1, fiche 1, Anglais, dual%20frequency%20radar%20altimeter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RA-2 2, fiche 1, Anglais, RA%2D2
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ESA is currently preparing Envisat, Europe's largest remote-sensing satellite to date, for launch. Its payload includes an advanced instrument complement designed to guarantee the continuity of observation started by its predecessors and to meet the global Earth-monitoring requirement on a longer time scale. In particular, the altimetry from Envisat will benefit from the improved performance of a dual frequency Radar Altimeter (RA-2) working in synergy with the Microwave Radiometer (MWR) and Doppler Orbitography and Radiopositioning Integrated by Satellite (DORIS) instruments. The ground processing products that will be available in near-real-time will be as comprehensive as the off-line products, differing only in terms of the availability and quality of the auxiliary data. 2, fiche 1, Anglais, - dual%20frequency%20radar%20altimeter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- altimètre radar RA-2
1, fiche 1, Français, altim%C3%A8tre%20radar%20RA%2D2
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- altimètre RA-2 2, fiche 1, Français, altim%C3%A8tre%20RA%2D2
correct, nom masculin
- RA-2 3, fiche 1, Français, RA%2D2
correct, nom masculin
- RA-2 3, fiche 1, Français, RA%2D2
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Altimètre RA-2 (Radar Altimeter) [...] permet d'étudier en continu la topographie de surface des océans, des terres émergées et des calottes polaires avec une précision instantanée meilleure que 4,5 cm. Il mesure aussi la hauteur des vagues ainsi que la vitesse du vent. (ESA, réalisé par Alenia). 4, fiche 1, Français, - altim%C3%A8tre%20radar%20RA%2D2
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radar altimeter 2
1, fiche 2, Anglais, radar%20altimeter%202
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RA-2 1, fiche 2, Anglais, RA%2D2
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- advanced version of the ERS-1 RA 2, fiche 2, Anglais, advanced%20version%20of%20the%20ERS%2D1%20RA
- RA-2 2, fiche 2, Anglais, RA%2D2
correct
- RA-2 2, fiche 2, Anglais, RA%2D2
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Radar Altimeter 2 (RA-2) is an instrument for determining the two-way delay of the radar echo from the Earth's surface to a very high precision: less than a nanosecond. It also measures the power and the shape of the reflected radar pulses. 1, fiche 2, Anglais, - radar%20altimeter%202
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- altimètre-radar 2
1, fiche 2, Français, altim%C3%A8tre%2Dradar%202
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RA-2 1, fiche 2, Français, RA%2D2
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- altimètre radar 2 2, fiche 2, Français, altim%C3%A8tre%20radar%202
nom masculin
- RA-2 2, fiche 2, Français, RA%2D2
nom masculin
- RA-2 2, fiche 2, Français, RA%2D2
- version améliorée du RA d'ERS-1 3, fiche 2, Français, version%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20du%20RA%20d%27ERS%2D1
nom féminin
- RA-2 3, fiche 2, Français, RA%2D2
nom masculin
- RA-2 3, fiche 2, Français, RA%2D2
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :