TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESOURCE MANAGER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- resource manager
1, fiche 1, Anglais, resource%20manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the transaction manager receives a commit request, it sends a "prepare" command to all of the resource managers involved in the transaction. 2, fiche 1, Anglais, - resource%20manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire de ressources
1, fiche 1, Français, gestionnaire%20de%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le gestionnaire de transactions reçoit une requête de validation, il envoie une commande de préparation à tous les gestionnaires de ressources concernés par la transaction. 2, fiche 1, Français, - gestionnaire%20de%20ressources
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- administrador de recursos
1, fiche 1, Espagnol, administrador%20de%20recursos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Resource Manager
1, fiche 2, Anglais, Resource%20Manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Res Mgr 1, fiche 2, Anglais, Res%20Mgr
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Resource%20Manager
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Resource Manager; Res Mgr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Resource%20Manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestionnaire des ressources
1, fiche 2, Français, Gestionnaire%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Gest Ress 1, fiche 2, Français, Gest%20Ress
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Gestionnaire%20des%20ressources
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Gestionnaire des ressources; Gest Ress : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Gestionnaire%20des%20ressources
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resource manager 1, fiche 3, Anglais, resource%20manager
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestionnaire de ressources
1, fiche 3, Français, gestionnaire%20de%20ressources
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire d'unité de ressources
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :