TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SALTINESS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saltiness
1, fiche 1, Anglais, saltiness
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quality or condition of being salty. 2, fiche 1, Anglais, - saltiness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
saltiness: term standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - saltiness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salinité
1, fiche 1, Français, salinit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractère de ce qui est salin. 2, fiche 1, Français, - salinit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
salinité : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - salinit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oceanography
- Geochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- saltiness 1, fiche 2, Anglais, saltiness
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Géochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salure
1, fiche 2, Français, salure
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère spécifique de l'eau de mer par opposition aux eaux douces. 1, fiche 2, Français, - salure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geoquímica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- salobre 1, fiche 2, Espagnol, salobre
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1978-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saltiness
1, fiche 3, Anglais, saltiness
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Salty quality or state. 1, fiche 3, Anglais, - saltiness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- salure
1, fiche 3, Français, salure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Qualité, état de ce qui est salé, de ce qui contient du sel. 1, fiche 3, Français, - salure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :