TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SBL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Space Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- space-based laser
1, fiche 1, Anglais, space%2Dbased%20laser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SBL 2, fiche 1, Anglais, SBL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- space laser 3, fiche 1, Anglais, space%20laser
correct
- spaceborne laser 4, fiche 1, Anglais, spaceborne%20laser
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- space based laser
- space-borne laser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Armes orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laser basé dans l'espace
1, fiche 1, Français, laser%20bas%C3%A9%20dans%20l%27espace
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laser spatial 2, fiche 1, Français, laser%20spatial
correct, nom masculin
- SBL 3, fiche 1, Français, SBL
correct, nom masculin
- SBL 3, fiche 1, Français, SBL
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un autre système sur lequel reposent les défenses antimissiles en phase de propulsion est le laser spatial (SBL). Son élément principal serait un satellite armé d'un laser chimique à fluorure d'hydrogène capable de détruire des missiles dans leur phase de propulsion. 3, fiche 1, Français, - laser%20bas%C3%A9%20dans%20l%27espace
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Par ailleurs, différentes options possibles d'utilisation du laser spatial seront envisagées dans le contexte général des besoins en matière de suivi et d'identification [...] 4, fiche 1, Français, - laser%20bas%C3%A9%20dans%20l%27espace
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Outre l'ABL [système laser aéroporté], deux autres systèmes à laser sont à l'étude : le laser tactique à haute énergie (THEL) et le laser basé dans l'espace. 5, fiche 1, Français, - laser%20bas%C3%A9%20dans%20l%27espace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safe biological limit
1, fiche 2, Anglais, safe%20biological%20limit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SBL 2, fiche 2, Anglais, SBL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The concept of a safe biological limit has been developed and is being used increasingly in stock assessments to indicate the status of stocks. Stocks are considered to be within safe biological limits if the spawning stock biomass is above a precautionary value which is higher than the level at which recruitment is impaired and fishing mortality is below a precautionary value which is lower than that which would give rise to a high probability of recruitment failure. 1, fiche 2, Anglais, - safe%20biological%20limit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite biologique de sécurité
1, fiche 2, Français, limite%20biologique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- límite biológico de seguridad
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADmite%20biol%C3%B3gico%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service band limit
1, fiche 3, Anglais, service%20band%20limit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SBL 1, fiche 3, Anglais, SBL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A constraint which limits the increase or decrease in the price of a basket or sub-basket of services. 1, fiche 3, Anglais, - service%20band%20limit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- limite des tranches de tarification des services
1, fiche 3, Français, limite%20des%20tranches%20de%20tarification%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LTTS 1, fiche 3, Français, LTTS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrainte qui limite l'augmentation ou la réduction du prix d'un ensemble ou sous-ensemble de services. 1, fiche 3, Français, - limite%20des%20tranches%20de%20tarification%20des%20services
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Student Business Loans
1, fiche 4, Anglais, Student%20Business%20Loans
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SBL 2, fiche 4, Anglais, SBL
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The Student Business Loans program, offered through Human Resources Development Canada (HRDC), is part of the federal government's Student Summer Job Action initiative and is managed by the Business Development Bank of Canada (BDC). The program offers loans up to $3,000 for student entrepreneurs to operate their own business during the summer months. The financing can be used for start up and operating costs. 3, fiche 4, Anglais, - Student%20Business%20Loans
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Student Business Loans Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Prêts aux étudiants entrepreneurs
1, fiche 4, Français, Pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants%20entrepreneurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PEE 2, fiche 4, Français, PEE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le programme Prêts aux étudiants entrepreneurs, offert par Développement des ressources humaines Canada (DRHC), fait partie du programme Objectif emplois d'été pour étudiants du gouvernement fédéral et est géré par la Banque de développement du Canada (BDC). Il consiste à accorder à des étudiants des prêts pouvant aller jusqu'à 3 000$ pour leur permettre d'exploiter leur propre entreprise durant l'été. Le financement peut servir à couvrir les frais de démarrage et d'exploitation. 3, fiche 4, Français, - Pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants%20entrepreneurs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- programme Prêts aux étudiants entrepreneurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- similarity-based learning
1, fiche 5, Anglais, similarity%2Dbased%20learning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SBL 2, fiche 5, Anglais, SBL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A form of learning from examples in which a set of examples are investigated for similarities and dissimilarities from which to make generalizations. 3, fiche 5, Anglais, - similarity%2Dbased%20learning
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most machine learning research to date has involved either inductive learning ... or learning by analogy ... This type of learning has been named Similarity-based learning (SBL). 4, fiche 5, Anglais, - similarity%2Dbased%20learning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term is generally used when distinguishing between this form of learning and explanation-based learning. 3, fiche 5, Anglais, - similarity%2Dbased%20learning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- apprentissage par recherche de similarités
1, fiche 5, Français, apprentissage%20par%20recherche%20de%20similarit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- apprentissage des similarités 2, fiche 5, Français, apprentissage%20des%20similarit%C3%A9s
correct, nom masculin
- apprentissage par détection de similarités 3, fiche 5, Français, apprentissage%20par%20d%C3%A9tection%20de%20similarit%C3%A9s
correct, nom masculin
- ADS 4, fiche 5, Français, ADS
correct
- ADS 4, fiche 5, Français, ADS
- apprentissage par détection des similarités 5, fiche 5, Français, apprentissage%20par%20d%C3%A9tection%20des%20similarit%C3%A9s
correct, nom masculin
- ADS 4, fiche 5, Français, ADS
correct
- ADS 4, fiche 5, Français, ADS
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage inductif se divise en deux sous-domaines. Le premier sous-domaine est l'apprentissage des similarités (Similarity-Based Learning, SBL) dont le but est de collecter les propriétés communes à un ensemble d'exemples d'un concept, et absentes de l'ensemble des contre-exemples à ce concept. Le deuxième sous-domaine est la classification symbolique. 2, fiche 5, Français, - apprentissage%20par%20recherche%20de%20similarit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Si la base de connaissances est plus pauvre en information, on prend une nouvelle hypothèse de travail : ce sont les ressemblances et différences observées entre les instances qui caractérisent justement le concept à définir. On parle alors d'apprentissage par recherche de similarités (Similarity Based Learning), et le principal mécanisme d'inférence utilisé est la généralisation. 1, fiche 5, Français, - apprentissage%20par%20recherche%20de%20similarit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Secondary Base Locator 1, fiche 6, Anglais, Secondary%20Base%20Locator
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- releveur de coordonnées de base auxiliaire
1, fiche 6, Français, releveur%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20base%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : TIDBITS RC-I (EA). 1, fiche 6, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20base%20auxiliaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :