TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCLO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Public Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- senior Canadian liaison officer
1, fiche 1, Anglais, senior%20Canadian%20liaison%20officer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SCLO 1, fiche 1, Anglais, SCLO
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
senior Canadian liaison officer; SCLO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - senior%20Canadian%20liaison%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Relations publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier supérieur de liaison du Canada
1, fiche 1, Français, officier%20sup%C3%A9rieur%20de%20liaison%20du%20Canada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OSLC 1, fiche 1, Français, OSLC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officière supérieure de liaison du Canada 2, fiche 1, Français, offici%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20liaison%20du%20Canada
correct, nom féminin
- OSLC 2, fiche 1, Français, OSLC
correct, nom féminin
- OSLC 2, fiche 1, Français, OSLC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier supérieur de liaison du Canada; OSLC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - officier%20sup%C3%A9rieur%20de%20liaison%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Service Centres Liaison Officer (Air)
1, fiche 2, Anglais, Service%20Centres%20Liaison%20Officer%20%28Air%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SCLO (Air) 1, fiche 2, Anglais, SCLO%20%28Air%29
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Service Centres Liaison Officer (Air); SCLO (Air): title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Service%20Centres%20Liaison%20Officer%20%28Air%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Service Centers Liaison Officer (Air)
- Service Centres Liaison Officer
- Service Centers Liaison Officer
- SCLO
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier de liaison des centres de service (Air)
1, fiche 2, Français, Officier%20de%20liaison%20des%20centres%20de%20service%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OLCS (Air) 1, fiche 2, Français, OLCS%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Officier de liaison des centres de service (Air); OLCS (Air) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Officier%20de%20liaison%20des%20centres%20de%20service%20%28Air%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Officier de liaison des centres de service
- OLCS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :