TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SPACECRAFT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spacecraft
1, fiche 1, Anglais, spacecraft
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- space craft 2, fiche 1, Anglais, space%20craft
correct, générique
- space vehicle 3, fiche 1, Anglais, space%20vehicle
correct, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A space object designed to perform one or more specific functions in outer space. 4, fiche 1, Anglais, - spacecraft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between the terms "véhicule spatial" and "engin spatial." The term "véhicule spatial" designates a type of "engin spatial" whose primary function is to carry one or more payloads. 4, fiche 1, Anglais, - spacecraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- véhicule spatial
1, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20spatial
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial, habité ou non, destiné principalement au transport d'une ou plusieurs charges utiles. 2, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20spatial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «spacecraft», «space craft» et «space vehicle» peuvent désigner tout objet spatial conçu pour remplir une ou plusieurs fonctions déterminées dans l'espace extra-atmosphérique, y compris les engins spatiaux destinés principalement au transport d'une ou plusieurs charges utiles. 3, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20spatial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
véhicule spatial : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001. 3, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20spatial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spacecraft
1, fiche 2, Anglais, spacecraft
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- space craft 2, fiche 2, Anglais, space%20craft
correct
- space vehicle 3, fiche 2, Anglais, space%20vehicle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A space object designed to perform one or more specific functions in outer space. 4, fiche 2, Anglais, - spacecraft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engin spatial
1, fiche 2, Français, engin%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objet spatial qui est conçu pour remplir une ou plusieurs fonctions déterminées dans l'espace extra-atmosphérique. 2, fiche 2, Français, - engin%20spatial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
engin spatial : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 septembre 2020. 3, fiche 2, Français, - engin%20spatial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- nave espacial
1, fiche 2, Espagnol, nave%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vehículo espacial 2, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20espacial
correct, nom masculin
- cosmonave 1, fiche 2, Espagnol, cosmonave
correct, nom féminin
- astronave 3, fiche 2, Espagnol, astronave
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vehículo que permite al hombre viajar por el espacio interplanetario y explorar los astros más próximos de la Tierra. 3, fiche 2, Espagnol, - nave%20espacial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :