TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- theory of constructed emotion
1, fiche 1, Anglais, theory%20of%20constructed%20emotion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TCE 2, fiche 1, Anglais, TCE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- constructed emotion theory 3, fiche 1, Anglais, constructed%20emotion%20theory
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In constrast to traditional approaches, the TCE suggests that each experienced emotion emerges not from a specific, dedicated anatomical circuit, but from an interplay of broad networks in the brain that are involved in general operations of the mind. Instances of each emotion category (i.e., fear, anger, happiness, etc.) are represented by a pattern within these networks that is situation specific and individually different. 2, fiche 1, Anglais, - theory%20of%20constructed%20emotion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- théorie de l'émotion construite
1, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27%C3%A9motion%20construite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il peut s'agir de la faim, la colère, l'irritation, la détermination, l'hyperthermie, l'abandon, le rejet, la culpabilité, les couleurs, les vêtements trop serrés, la dette de sommeil, les émotions, la monnaie, etc. [...] Ces concepts ne sont pas réellement engrangés dans une zone du cerveau, ils sont construits à chaque instant pour un objectif précis (selon la théorie de l'émotion construite). 2, fiche 1, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27%C3%A9motion%20construite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 1,1,2-trichloroethene
1, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ethinyl trichloride 2, fiche 2, Anglais, ethinyl%20trichloride
- ethylene trichloride 3, fiche 2, Anglais, ethylene%20trichloride
correct
- trichloroethene 4, fiche 2, Anglais, trichloroethene
- trichloroethylene 5, fiche 2, Anglais, trichloroethylene
correct
- TCE 6, fiche 2, Anglais, TCE
correct
- TCE 6, fiche 2, Anglais, TCE
- 1,1,2-trichloroethylene 3, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethylene
correct, vieilli
- Tri-Clene 7, fiche 2, Anglais, Tri%2DClene
marque de commerce
- Trilene 7, fiche 2, Anglais, Trilene
marque de commerce
- trichlorethylene 8, fiche 2, Anglais, trichlorethylene
- 1-chloro-2,2-dichloroethylene 3, fiche 2, Anglais, 1%2Dchloro%2D2%2C2%2Ddichloroethylene
- 1,1-dichloro-2-chloroethylene 3, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2Dchloroethylene
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a heavy, stable, toxic liquid with a chloroform aroma, is slightly soluble in water, is soluble with greases and common organic solvents, boils at 87°C, and is used in the manufacture of organic chemicals, pharmaceuticals, as a solvent for fats, waxes, resins, oils, rubber, paints and varnishes, for metal degreasing, solvent extraction and for dry cleaning. 9, fiche 2, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetradhloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC). 6, fiche 2, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1,1,2-trichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 2, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
trichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 2, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2HCl3 or CCl2=CHCl 9, fiche 2, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 1,1,2-trichloroéthène
1, fiche 2, Français, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trichlorure d'éthinyle 1, fiche 2, Français, trichlorure%20d%27%C3%A9thinyle
nom masculin
- trichlorure d'éthylène 1, fiche 2, Français, trichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- trichloroéthène 2, fiche 2, Français, trichloro%C3%A9th%C3%A8ne
nom masculin
- trichloroéthylène 3, fiche 2, Français, trichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- TCE 4, fiche 2, Français, TCE
correct, nom masculin
- TCE 4, fiche 2, Français, TCE
- 1,1,2-trichloroéthylène 1, fiche 2, Français, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, vieilli
- Triclene 5, fiche 2, Français, Triclene
marque de commerce, nom masculin
- Trilene 6, fiche 2, Français, Trilene
marque de commerce, nom masculin
- trichloréthylène 7, fiche 2, Français, trichlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- trichloro-1,1,2 éthylène 1, fiche 2, Français, trichloro%2D1%2C1%2C2%20%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dérivé partiellement halogéné de l'éthylène, utilisé comme solvant de dégraissage, que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 8, fiche 2, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d'intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloroéthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC). 4, fiche 2, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On compte peu d'alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d'ozone. Ces dérivés de l'éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d'identification supérieur à 1 000. 9, fiche 2, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1,1,2-trichloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 2, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2HCl3 ou CCl2=CHCl 10, fiche 2, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
trichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 2, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tricloroetileno
1, fiche 2, Espagnol, tricloroetileno
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2HCl3 o CCl2=CHCl 2, fiche 2, Espagnol, - tricloroetileno
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Calorimetry
- Econometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tonne of coal equivalent
1, fiche 3, Anglais, tonne%20of%20coal%20equivalent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- tece 2, fiche 3, Anglais, tece
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- standard coal equivalent 2, fiche 3, Anglais, standard%20coal%20equivalent
correct
- ton of coal equivalent 2, fiche 3, Anglais, ton%20of%20coal%20equivalent
correct
- tce 2, fiche 3, Anglais, tce
correct
- tce 2, fiche 3, Anglais, tce
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A common unit employed to enable oil, gas, nuclear and hydroelectricity, hard coal, brown coal and other forms of energy to be directly compared from the point of view of their fuel value; conversion of fuels to their coal equivalents depends mainly, but not necessarily exclusively, on their calorific value. 2, fiche 3, Anglais, - tonne%20of%20coal%20equivalent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Économétrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tonne équivalent charbon
1, fiche 3, Français, tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
correct, nom féminin, invariable
Fiche 3, Les abréviations, Français
- tec 1, fiche 3, Français, tec
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tonne d'équivalent charbon 2, fiche 3, Français, tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20charbon
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité employée en science économique pour comparer les quantités d'énergie provenant du charbon, du pétrole, du gaz naturel, de l'électricité. 1, fiche 3, Français, - tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une tonne de charbon équivaut à environ 7500 kWh mais, pour tenir compte du rendement des centrales thermiques qui est de l'ordre de 40 %, on écrit généralement 1 tec=3000 kWh. 1, fiche 3, Français, - tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Econometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tonelada de equivalente en carbón
1, fiche 3, Espagnol, tonelada%20de%20equivalente%20en%20carb%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- time-consistent engineering
1, fiche 4, Anglais, time%2Dconsistent%20engineering
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TCE 2, fiche 4, Anglais, TCE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
TCE is based on loads occurring in the same clock hour each day. 1, fiche 4, Anglais, - time%2Dconsistent%20engineering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technique de constance horaire
1, fiche 4, Français, technique%20de%20constance%20horaire
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :