TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRADE PAPER [2 fiches]

Fiche 1 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
DEF

Short-term negotiable instruments used for the payment of merchandise and discounted by the payee at his bank.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
DEF

Effets tirés par un commerçant en règlement d'achats de marchandises reliés à son commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
DEF

Título-valor (pagaré o letra de cambio) a corto plazo que convierte a su tenedor en acreedor.

CONT

Devolución de efectos comerciales impagados o reclamados. Los efectos reembolsados con posterioridad a su vencimiento, devengarán intereses desde el día del vencimiento hasta la fecha de su cobro, calculados al tipo de Interés que Barclays Bank, S.A., tenga establecido en cada momento para descubiertos en cuenta corriente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Journalism
  • Advertising
DEF

A specialized, independently owned and operated publication devoted to the interests of a profession, trade, industry, or science.

Français

Domaine(s)
  • Presse audiovisuelle
  • Publicité
OBS

Nous avons groupé sous cette rubrique toutes les publications de périodicité, d'importance et d'objet très divers qui s'adressent à des groupes de lecteurs spécialisés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Periodismo audiovisual
  • Publicidad
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :