TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANGLO-ARABIAN [1 fiche]

Fiche 1 2004-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A large Arab, measuring 14.3 - 16.2 hands and sometimes more; has inherited its docility, courage, hardiness, balance, and natural ability for jumping, showy paces, intelligence, and the superior size, speed and power of the English Thoroughbred; coat is usually bay or chestnut, the head is delicate, the nose usually straight, the eyes open and expressive. It has a wide forehead, mobile ears, well-set neck, deep chest, very oblique shoulder, short back, long and horizontal rump. Its limbs are sound; solid frame.

CONT

Another typical product of the English breeder is the Anglo-Arab, a pure cross of Arab and Thoroughbred; an animal of great beauty and one of the best riding-horses in the world.

Terme(s)-clé(s)
  • Anglo-Arabian horse

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Cheval issu d'un père et d'une mère eux-mêmes de pur sang anglo-arabe ou provenant d'un croisement entre un pur-sang anglais et un pur-sang arabe. Certaines courses du programme français sont réservées aux chevaux anglo-arabes.

CONT

Pour obtenir le qualificatif d'«anglo-arabe», le cheval doit avoir un pourcentage minimum de 25 pour 100 de sang arabe. Il est plus grand que le cheval oriental, et plus petit que l'anglais (1,45 m à 1,60 m). C'est un animal adroit, rustique, à la croupe longue, la tête fine et une allure générale très harmonieuse.

CONT

L'anglo-arabe, cheval de selle par excellence, est une des meilleures races qui soient au monde. Selon le modèle et le degré de chasse, d'armes ou de dressage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :