TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARD PUNCHER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- card punch
1, fiche 1, Anglais, card%20punch
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An output device that produces a record of data in the form of hole patterns in punched cards. 2, fiche 1, Anglais, - card%20punch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
card punch: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 1, Anglais, - card%20punch
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- card puncher
- card puncher unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perforateur de cartes
1, fiche 1, Français, perforateur%20de%20cartes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de sortie qui produit un enregistrement des données sur cartes perforées, sous forme de configurations de trous. 2, fiche 1, Français, - perforateur%20de%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perforateur de cartes : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 1, Français, - perforateur%20de%20cartes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perforadora de tarjetas
1, fiche 1, Espagnol, perforadora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- perforadora de fichas 1, fiche 1, Espagnol, perforadora%20de%20fichas
correct, nom féminin
- unidad perforadora de tarjetas 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20perforadora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
- unidad perforadora de fichas 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20perforadora%20de%20fichas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que perfora agujeros en determinados lugares de las tarjetas (fichas) para almacenar datos. 2, fiche 1, Espagnol, - perforadora%20de%20tarjetas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estos dispositivos varían desde perforaciones electrónicas usadas como dispositivos de salida en línea de las computadoras (ordenadores) a perforaciones hechas a mano como la perforación por tecla. 2, fiche 1, Espagnol, - perforadora%20de%20tarjetas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- keypunch operator
1, fiche 2, Anglais, keypunch%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- card puncher 2, fiche 2, Anglais, card%20puncher
correct
- puncher 2, fiche 2, Anglais, puncher
correct
- keypuncher 2, fiche 2, Anglais, keypuncher
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who operates a keypunch machine or similar device. 3, fiche 2, Anglais, - keypunch%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perforatrice
1, fiche 2, Français, perforatrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- perforateur 2, fiche 2, Français, perforateur
correct, nom masculin
- perforeuse 3, fiche 2, Français, perforeuse
correct, nom féminin
- perforeur 2, fiche 2, Français, perforeur
correct, nom masculin
- perforateur-opérateur 4, fiche 2, Français, perforateur%2Dop%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne employée à des travaux de perforation. 1, fiche 2, Français, - perforatrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- operador de perforadora
1, fiche 2, Espagnol, operador%20de%20perforadora
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- perforista 2, fiche 2, Espagnol, perforista
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :