TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLEAN AIR DISCHARGE [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2005-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The containment system is a group of systems. First there is the containment envelope and the system that boxes it up. Then there are energy sinks (dousing, air coolers and clean air discharge) that protect the envelope from damage.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le système de confinement comprend un groupe de systèmes. D'abord, il y a l'enveloppe du confinement et le système qui la referme. Ensuite, il y a les dissipateurs d'énergie (l'aspersion, les refroidisseurs d'air et la décharge d'air pur) qui protègent l'enveloppe contre les dommages.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2005-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A dousing system condenses steam and cools the containment atmosphere. Air coolers remove heat. A clean air discharge system can be used to filter and discharge air, allowing relief of high-pressure in the building.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Un système d'aspersion condense la vapeur et refroidit l'atmosphère du confinement. Des refroidisseurs d'air évacuent la chaleur. Un système de décharge d'air pur peut être utilisé pour filtrer et décharger l'air, ce qui permet une décharge de la haute pression dans le bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :