TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTROLLED CAPTURE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- controlled capture
1, fiche 1, Anglais, controlled%20capture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Video digitizing cards] All the cards do have a capacity for controlled capture: The card captures a frame; the source device advances to the next frame, which is then digitized; and so on. This type of capturing requires not only a special capture application but also a video-source device with a serial port through which it can be controlled. The advantage of controlled capture is that cards that cannot capture 30 fps in real time, even at 160 X 120 pixels, can capture 30 fps at much larger window sizes with controlled capture, because the card can take as much time as it needs to digitize each frame before moving to the next. 1, fiche 1, Anglais, - controlled%20capture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capture avec contrôle de numérisation
1, fiche 1, Français, capture%20avec%20contr%C3%B4le%20de%20num%C3%A9risation
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- C. P. I. Controlled Feedback and Capture Form 1, fiche 2, Anglais, C%2E%20P%2E%20I%2E%20Controlled%20Feedback%20and%20Capture%20Form
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Formulaire de retour contrôlé et saisie de l'I.P.C. 1, fiche 2, Français, Formulaire%20de%20retour%20contr%C3%B4l%C3%A9%20et%20saisie%20de%20l%27I%2EP%2EC%2E
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
titre figurant sur le formulaire. 1, fiche 2, Français, - Formulaire%20de%20retour%20contr%C3%B4l%C3%A9%20et%20saisie%20de%20l%27I%2EP%2EC%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Controlled Feedback and Capture Form
1, fiche 3, Anglais, Controlled%20Feedback%20and%20Capture%20Form
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CFCF 1, fiche 3, Anglais, CFCF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Formule de retour contrôlé et de saisie
1, fiche 3, Français, Formule%20de%20retour%20contr%C3%B4l%C3%A9%20et%20de%20saisie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FRCS 1, fiche 3, Français, FRCS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Controlled Feedback and Capture System
1, fiche 4, Anglais, Controlled%20Feedback%20and%20Capture%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CFCS 1, fiche 4, Anglais, CFCS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de retour contrôlé et de saisie
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20retour%20contr%C3%B4l%C3%A9%20et%20de%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SRCS 1, fiche 4, Français, SRCS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :