TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direction of freefall drift
1, fiche 1, Anglais, direction%20of%20freefall%20drift
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DFD 1, fiche 1, Anglais, DFD
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The horizontal direction that a parachutist moves while in freefall without parachutist input. 1, fiche 1, Anglais, - direction%20of%20freefall%20drift
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
direction of freefall drift; DFD: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - direction%20of%20freefall%20drift
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- direction of free fall drift
- direction of free-fall drift
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sens de la dérive en chute libre
1, fiche 1, Français, sens%20de%20la%20d%C3%A9rive%20en%20chute%20libre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Direction du mouvement horizontal d'un parachutiste en chute libre sans intervention du parachutiste. 1, fiche 1, Français, - sens%20de%20la%20d%C3%A9rive%20en%20chute%20libre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sens de la dérive en chute libre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - sens%20de%20la%20d%C3%A9rive%20en%20chute%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Settlement Renewal : A New Direction for Newcomer Integration
1, fiche 2, Anglais, Settlement%20Renewal%20%3A%20A%20New%20Direction%20for%20Newcomer%20Integration
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada, 1994. 2, fiche 2, Anglais, - Settlement%20Renewal%20%3A%20A%20New%20Direction%20for%20Newcomer%20Integration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Settlement Renewal
- A New Direction for Newcomer Integration
- Settlement Renewal : A New Direction for New Comer Integration
- A New Direction for New Comer Integration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Renouvellement de l'établissement : nouvelle orientation pour l'intégration des nouveaux arrivants
1, fiche 2, Français, Renouvellement%20de%20l%27%C3%A9tablissement%C2%A0%3A%20nouvelle%20orientation%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20nouveaux%20arrivants
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada, 1994. 2, fiche 2, Français, - Renouvellement%20de%20l%27%C3%A9tablissement%C2%A0%3A%20nouvelle%20orientation%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20des%20nouveaux%20arrivants
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Renouvellement de l'établissement
- Nouvelle orientation pour l'intégration des nouveaux arrivants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wood grain
1, fiche 3, Anglais, wood%20grain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- grain direction 2, fiche 3, Anglais, grain%20direction
correct
- grain 3, fiche 3, Anglais, grain
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The [orientation] in which the dominating, elongated fibers or cells lie in the structure of the wood. 4, fiche 3, Anglais, - wood%20grain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fil du bois
1, fiche 3, Français, fil%20du%20bois
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fil 2, fiche 3, Français, fil
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sens de la fibre du bois. 3, fiche 3, Français, - fil%20du%20bois
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fil du bois : terme retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 4, fiche 3, Français, - fil%20du%20bois
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- veta
1, fiche 3, Espagnol, veta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En maderas, término aplicado a la disposición de las fibras de la madera. 1, fiche 3, Espagnol, - veta
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director General, Strategic Direction and Integration 1, fiche 4, Anglais, Director%20General%2C%20Strategic%20Direction%20and%20Integration
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- DG, Strategic Direction and Integration 1, fiche 4, Anglais, DG%2C%20Strategic%20Direction%20and%20Integration
- DG, SDI 1, fiche 4, Anglais, DG%2C%20SDI
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur général de l'Orientation stratégique et de l'Intégration
1, fiche 4, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20l%27Int%C3%A9gration
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice générale de l'Orientation stratégique et de l'Intégration 1, fiche 4, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20l%27Int%C3%A9gration
nom féminin
- DG, Orientation stratégique et Intégration 1, fiche 4, Français, DG%2C%20Orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20Int%C3%A9gration
nom masculin et féminin
- DG, OSI 1, fiche 4, Français, DG%2C%20OSI
nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Director, Strategic Direction 1, fiche 5, Anglais, Director%2C%20Strategic%20Direction
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur de l'Orientation stratégique
1, fiche 5, Français, directeur%20de%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice de l'Orientation stratégique 1, fiche 5, Français, directrice%20de%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique
nom féminin
- directeur, Orientation stratégique 1, fiche 5, Français, directeur%2C%20Orientation%20strat%C3%A9gique
nom masculin
- directrice, Orientation stratégique 1, fiche 5, Français, directrice%2C%20Orientation%20strat%C3%A9gique
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bearing
1, fiche 6, Anglais, bearing
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- direction of arrival 2, fiche 6, Anglais, direction%20of%20arrival
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In electronic warfare, the azimuth and elevation of a target or emitter relative to a frame of reference. 1, fiche 6, Anglais, - bearing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The frame of reference can be true (relative to true north) or relative (relative to the platform's central axis). 1, fiche 6, Anglais, - bearing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
bearing; direction of arrival: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - bearing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- relèvement
1, fiche 6, Français, rel%C3%A8vement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- direction du point d'origine 2, fiche 6, Français, direction%20du%20point%20d%27origine
nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la guerre électronique, azimut et élévation d'une cible ou d'un émetteur relativement à un cadre de référence. 1, fiche 6, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le cadre de référence peut être vrai (relatif au nord géographique) ou relatif (relatif à l'axe central de la plateforme). 1, fiche 6, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
relèvement; direction du point d'origine : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 6, Français, - rel%C3%A8vement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tactical air direction centre
1, fiche 7, Anglais, tactical%20air%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TADC 2, fiche 7, Anglais, TADC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tactical air direction center 3, fiche 7, Anglais, tactical%20air%20direction%20center
correct
- TADC 4, fiche 7, Anglais, TADC
correct
- TADC 4, fiche 7, Anglais, TADC
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tactical air direction centre; TADC: designations standardized by NATO. 5, fiche 7, Anglais, - tactical%20air%20direction%20centre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de direction aérienne tactique
1, fiche 7, Français, centre%20de%20direction%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
centre de direction aérienne tactique : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - centre%20de%20direction%20a%C3%A9rienne%20tactique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Executive Director, Federal Policing Strategic Direction 1, fiche 8, Anglais, Executive%20Director%2C%20Federal%20Policing%20Strategic%20Direction
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Executive Director, FP Strategic Direction 1, fiche 8, Anglais, Executive%20Director%2C%20FP%20Strategic%20Direction
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur administratif de l'Orientation stratégique de la Police fédérale
1, fiche 8, Français, directeur%20administratif%20de%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice administrative de l'Orientation stratégique de la Police fédérale 1, fiche 8, Français, directrice%20administrative%20de%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
- directeur administratif, Orientation stratégique de la PF 1, fiche 8, Français, directeur%20administratif%2C%20Orientation%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20PF
nom masculin
- directrice administrative, Orientation stratégique de la PF 1, fiche 8, Français, directrice%20administrative%2C%20Orientation%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20PF
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- direction light
1, fiche 9, Anglais, direction%20light
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- leading light 2, fiche 9, Anglais, leading%20light
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A light illuminating a sector of very narrow angle and intended to mark a direction to be followed. 1, fiche 9, Anglais, - direction%20light
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feu de direction
1, fiche 9, Français, feu%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Feu qui éclaire un secteur très étroit et qui est destiné à marquer une direction. 2, fiche 9, Français, - feu%20de%20direction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- luz de dirección
1, fiche 9, Espagnol, luz%20de%20direcci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-06-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Clothing and Kit Future Direction Issues Committee 1, fiche 10, Anglais, Clothing%20and%20Kit%20Future%20Direction%20Issues%20Committee
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Future Issues Clothing and Equipment Committee 1, fiche 10, Anglais, Future%20Issues%20Clothing%20and%20Equipment%20Committee
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Clothing and Kits Future Direction Issues Committee
- Future Issues Clothing and Equipments Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité des questions d'orientation future en matière d'effets et équipements
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20questions%20d%27orientation%20future%20en%20mati%C3%A8re%20d%27effets%20et%20%C3%A9quipements
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Comité d'orientation future en matière de vêtements et d'accessoires 1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20d%27orientation%20future%20en%20mati%C3%A8re%20de%20v%C3%AAtements%20et%20d%27accessoires
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Comité d'orientation future en matière de vêtements et d'accessoires : appellation à éviter, car elle est elliptique. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20des%20questions%20d%27orientation%20future%20en%20mati%C3%A8re%20d%27effets%20et%20%C3%A9quipements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tactical air direction post
1, fiche 11, Anglais, tactical%20air%20direction%20post
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TADP 1, fiche 11, Anglais, TADP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A subordinate operational component of the land-based tactical air control group designed for the precision control of aircraft by radar during blind bombing, reconnaissance, night intruder and flare bombing missions. 1, fiche 11, Anglais, - tactical%20air%20direction%20post
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poste de direction tactique aérienne
1, fiche 11, Français, poste%20de%20direction%20tactique%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- River and Sea Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Civil Direction of Shipping Organization
1, fiche 12, Anglais, Civil%20Direction%20of%20Shipping%20Organization
correct, voir observation, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CDSORG 2, fiche 12, Anglais, CDSORG
correct, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Civil Direction of Shipping Organization; CDSORG: designations removed from NATOTerm in 2010. 3, fiche 12, Anglais, - Civil%20Direction%20of%20Shipping%20Organization
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Civil Direction of Shipping Organisation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Organisation de la direction civile de la navigation commerciale
1, fiche 12, Français, Organisation%20de%20la%20direction%20civile%20de%20la%20navigation%20commerciale
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CDSORG 2, fiche 12, Français, CDSORG
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organisation de la direction civile de la navigation commerciale; CDSORG : désignations retirées de TermOTAN en 2010. 3, fiche 12, Français, - Organisation%20de%20la%20direction%20civile%20de%20la%20navigation%20commerciale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Federal Policing Strategic Management 1, fiche 13, Anglais, Federal%20Policing%20Strategic%20Management
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Federal Policing Strategic Direction 1, fiche 13, Anglais, Federal%20Policing%20Strategic%20Direction
ancienne désignation
- Federal Policing Resource Management 1, fiche 13, Anglais, Federal%20Policing%20Resource%20Management
ancienne désignation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Federal Policing Strategic Management: April 2021; Federal Policing Strategic Direction: June 2017; Federal Policing Resource Management: May 2017. 1, fiche 13, Anglais, - Federal%20Policing%20Strategic%20Management
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Federal Policing Resources Management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Gestion stratégique de la Police fédérale
1, fiche 13, Français, Gestion%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Orientation stratégique de la Police fédérale 1, fiche 13, Français, Orientation%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- Gestion des ressources de la Police fédérale 1, fiche 13, Français, Gestion%20des%20ressources%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Gestion stratégique de la Police fédérale : avril 2021; Orientation stratégique de la Police fédérale : juin 2017; Gestion des ressources de la Police fédérale : mai 2017. 1, fiche 13, Français, - Gestion%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Remote Sensing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- actual azimuth direction
1, fiche 14, Anglais, actual%20azimuth%20direction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Télédétection
Fiche 14, La vedette principale, Français
- direction réelle de l'azimut
1, fiche 14, Français, direction%20r%C3%A9elle%20de%20l%27azimut
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- civil direction of shipping
1, fiche 15, Anglais, civil%20direction%20of%20shipping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CDS 2, fiche 15, Anglais, CDS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Government departments involved in policy areas involving the civil direction of shipping included: Transport, Resources and Energy, Employment and Industrial Relations, Social Security, Administrative Services, Trade, Special Minister for State, Defence and Finance. 3, fiche 15, Anglais, - civil%20direction%20of%20shipping
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
civil direction of shipping; CDS: designations standardized by NATO. 4, fiche 15, Anglais, - civil%20direction%20of%20shipping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- direction civile de la navigation commerciale
1, fiche 15, Français, direction%20civile%20de%20la%20navigation%20commerciale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CDS 2, fiche 15, Français, CDS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
direction civile de la navigation commerciale; CDS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 15, Français, - direction%20civile%20de%20la%20navigation%20commerciale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Sociology of Human Relations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Policy Direction to Modernize the Government of Canada's Sex and Gender Information Practices
1, fiche 16, Anglais, Policy%20Direction%20to%20Modernize%20the%20Government%20of%20Canada%27s%20Sex%20and%20Gender%20Information%20Practices
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The government-wide policy direction aims to balance the following objectives: promoting the respect, inclusion and personal safety of transgender, non-binary and two-spirit people; supporting the collection of accurate sex and gender data for government operations, analysis and evidence-based decision-making; and protecting the personal information of individuals. 1, fiche 16, Anglais, - Policy%20Direction%20to%20Modernize%20the%20Government%20of%20Canada%27s%20Sex%20and%20Gender%20Information%20Practices
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Policy Direction to Modernise the Government of Canada's Sex and Gender Information Practices
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Orientations stratégiques pour moderniser les pratiques du gouvernement du Canada en matière d'information sur le sexe et le genre
1, fiche 16, Français, Orientations%20strat%C3%A9giques%20pour%20moderniser%20les%20pratiques%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20d%27information%20sur%20le%20sexe%20et%20le%20genre
correct, nom féminin pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Les orientations stratégiques pangouvernementales visent] à trouver un équilibre entre les objectifs suivants : promouvoir le respect, l'inclusion et la sécurité personnelle des personnes de diverses identités de genre; répondre au besoin du gouvernement de recueillir des données appropriées sur le sexe et le genre, de façon à soutenir les opérations, le bon déroulement des analyses et la prise de décisions éclairées; et protéger les renseignements personnels des particuliers. 1, fiche 16, Français, - Orientations%20strat%C3%A9giques%20pour%20moderniser%20les%20pratiques%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20d%27information%20sur%20le%20sexe%20et%20le%20genre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- AB-direction
1, fiche 17, Anglais, AB%2Ddirection
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- AB direction 2, fiche 17, Anglais, AB%20direction
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The direction parallel to a rectilinear sequence of mesh bars, each from adjacent meshes. 1, fiche 17, Anglais, - AB%2Ddirection
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
AB-direction: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, fiche 17, Anglais, - AB%2Ddirection
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sens AB
1, fiche 17, Français, sens%20AB
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sens parallèle à une suite rectiligne de côtés de maille, chacun d'eux appartenant à une maille adjacente. 2, fiche 17, Français, - sens%20AB
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sens AB : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, fiche 17, Français, - sens%20AB
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sentido AB
1, fiche 17, Espagnol, sentido%20AB
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sentido paralelo a una sucesión rectilínea de lados de malla, cada uno de ellos perteneciente a una malla adyacente. 1, fiche 17, Espagnol, - sentido%20AB
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- clockwise
1, fiche 18, Anglais, clockwise
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- clock-wise 3, fiche 18, Anglais, clock%2Dwise
correct
- clockwise direction 4, fiche 18, Anglais, clockwise%20direction
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In the way of a clock, in the direction in which its hands move. 3, fiche 18, Anglais, - clockwise
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The westward to northeast-ward currents in the middle of [Belle Bay] with the direction turning clockwise as the layer gets deeper. 5, fiche 18, Anglais, - clockwise
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dans le sens des aiguilles d'une montre
1, fiche 18, Français, dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sens des aiguilles d'une montre 2, fiche 18, Français, sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
correct, nom masculin
- sens horaire 3, fiche 18, Français, sens%20horaire
correct, nom masculin, uniformisé
- sens rétrograde 4, fiche 18, Français, sens%20r%C3%A9trograde
correct, nom masculin
- sens négatif 5, fiche 18, Français, sens%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
- sens à droite 5, fiche 18, Français, sens%20%C3%A0%20droite
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des courants circulant vers l'ouest puis vers le nord-est dans le milieu de Belle Bay, la direction tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à mesure qu'on descend en profondeur. 6, fiche 18, Français, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sens horaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, fiche 18, Français, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- en sentido horario
1, fiche 18, Espagnol, en%20sentido%20horario
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-04-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- very high frequency radio direction finder
1, fiche 19, Anglais, very%20high%20frequency%20radio%20direction%20finder
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- VHF/DF 1, fiche 19, Anglais, VHF%2FDF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- VHF radio direction finder 2, fiche 19, Anglais, VHF%20radio%20direction%20finder
correct
- VHF/DF 3, fiche 19, Anglais, VHF%2FDF
correct
- VHF/DF 3, fiche 19, Anglais, VHF%2FDF
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre par très hautes fréquences
1, fiche 19, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20par%20tr%C3%A8s%20hautes%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- VHF/DF 1, fiche 19, Français, VHF%2FDF
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- radiogoniomètre par VHF 2, fiche 19, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20par%20VHF
correct, nom masculin
- VHF/DF 2, fiche 19, Français, VHF%2FDF
correct, nom masculin
- VHF/DF 2, fiche 19, Français, VHF%2FDF
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines régions du Canada, les centres des [Services de communications et de trafic maritimes] sont dotés de radiogoniomètres par VHF (VHF/DF) qui permettent de déterminer ou de confirmer le relèvement, à partir d'une installation de radiogoniométrie, d'un navire demandant assistance dans une situation de détresse ou d'urgence. 2, fiche 19, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20par%20tr%C3%A8s%20hautes%20fr%C3%A9quences
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- B-direction
1, fiche 20, Anglais, B%2Ddirection
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- B direction 2, fiche 20, Anglais, B%20direction
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- direction B
1, fiche 20, Français, direction%20B
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[…] on distingue une troisième direction dans le filet qui est la direction B, ou biaise. Ces trois directions différentes – N, T et B – servent à définir les divers processus entrant dans la coupe des filets. 1, fiche 20, Français, - direction%20B
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radio direction finder
1, fiche 21, Anglais, radio%20direction%20finder
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
radio direction finder: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 21, Anglais, - radio%20direction%20finder
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre
1, fiche 21, Français, radiogoniom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
radiogoniomètre : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 21, Français, - radiogoniom%C3%A8tre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- direction finder
1, fiche 22, Anglais, direction%20finder
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
direction finder: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 22, Anglais, - direction%20finder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- goniomètre de navigation
1, fiche 22, Français, goniom%C3%A8tre%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
goniomètre de navigation : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 22, Français, - goniom%C3%A8tre%20de%20navigation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- principal direction of fire
1, fiche 23, Anglais, principal%20direction%20of%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PDF 2, fiche 23, Anglais, PDF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The main direction in which a weapon will be oriented. 1, fiche 23, Anglais, - principal%20direction%20of%20fire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[The principal direction of fire] is determined based on the enemy, mission, terrain and weapons capability. 1, fiche 23, Anglais, - principal%20direction%20of%20fire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
principal direction of fire; PDF: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - principal%20direction%20of%20fire
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- direction principale de tir
1, fiche 23, Français, direction%20principale%20de%20tir
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 23, Français, PDF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Direction principale vers laquelle une arme sera orientée. 1, fiche 23, Français, - direction%20principale%20de%20tir
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[La direction principale de tir] est déterminée en se fondant sur l'ennemi, la mission, le terrain et la capacité en matière d'armes. 1, fiche 23, Français, - direction%20principale%20de%20tir
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
direction principale de tir; PDF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - direction%20principale%20de%20tir
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Measuring Instruments (Engineering)
- Remote Sensing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ground-based radio direction finder
1, fiche 24, Anglais, ground%2Dbased%20radio%20direction%20finder
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ground radio direction finder 2, fiche 24, Anglais, ground%20radio%20direction%20finder
- ground-station direction finder 3, fiche 24, Anglais, ground%2Dstation%20direction%20finder
- ground-station DF 4, fiche 24, Anglais, ground%2Dstation%20DF
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
We design and manufacture airborne, seaborne and ground-based radio direction finder (DF) equipment that is customized to your requirements. 1, fiche 24, Anglais, - ground%2Dbased%20radio%20direction%20finder
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Télédétection
Fiche 24, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre terrestre
1, fiche 24, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- helicopter direction centre
1, fiche 25, Anglais, helicopter%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- HDC 2, fiche 25, Anglais, HDC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- helicopter direction center 3, fiche 25, Anglais, helicopter%20direction%20center
correct
- HDC 4, fiche 25, Anglais, HDC
correct
- HDC 4, fiche 25, Anglais, HDC
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the primary direct control agency for the helicopter group/unit commander operating under the overall control of the tactical air control centre. 1, fiche 25, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
helicopter direction centre; HDC: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 25, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- centre de direction des hélicoptères
1, fiche 25, Français, centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- HDC 2, fiche 25, Français, HDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, organisme principal de contrôle direct du commandement d'un groupe ou unité d'hélicoptères [qui] opère sous le contrôle général du centre de contrôle aérien tactique. 1, fiche 25, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
centre de direction des hélicoptères; HDC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 25, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de helicópteros
1, fiche 25, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, organismo principal para el control directo del mando de un grupo o unidad de helicópteros. Este organismo funciona bajo el control general del centro de control aerotáctico. 1, fiche 25, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-05-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tactical air direction
1, fiche 26, Anglais, tactical%20air%20direction
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- TAD 2, fiche 26, Anglais, TAD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tactical air direction; TAD: designations standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - tactical%20air%20direction
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- direction aérienne tactique
1, fiche 26, Français, direction%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- TAD 2, fiche 26, Français, TAD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
direction aérienne tactique; TAD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 26, Français, - direction%20a%C3%A9rienne%20tactique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pincurl direction
1, fiche 27, Anglais, pincurl%20direction
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The line in which a pincurl is moved or designed to move. 2, fiche 27, Anglais, - pincurl%20direction
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pincurl direction: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 27, Anglais, - pincurl%20direction
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- pin curl direction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 27, La vedette principale, Français
- direction d'une bouclette
1, fiche 27, Français, direction%20d%27une%20bouclette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
direction d'une bouclette : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 27, Français, - direction%20d%27une%20bouclette
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Planets
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- anti-sunward direction
1, fiche 28, Anglais, anti%2Dsunward%20direction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- antisun direction 2, fiche 28, Anglais, antisun%20direction
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Because a magnetic field exerts a force on a charged particle, this solar field wave "breaks" over the comet, pulling on the ionized gas of the coma. It sweeps away the electrons, which are much lighter, and draws the heavier ions outward, into a long plasma tail (also called an ion tail) that points in the anti-sunward direction. 3, fiche 28, Anglais, - anti%2Dsunward%20direction
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Opposed to "sunward direction." 4, fiche 28, Anglais, - anti%2Dsunward%20direction
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- antisunward direction
- anti-sun direction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Planètes
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 28, La vedette principale, Français
- direction anti-solaire
1, fiche 28, Français, direction%20anti%2Dsolaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- direction antisolaire 2, fiche 28, Français, direction%20antisolaire
correct, nom féminin
- sens inverse du soleil 3, fiche 28, Français, sens%20inverse%20du%20soleil
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Direction opposée au soleil. 4, fiche 28, Français, - direction%20anti%2Dsolaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le satellite (FIRST) opérera depuis une orbite située au point de Lagrange L2 du système Soleil-Terre-Lune, à quelques 1.5 millions de km de la Terre dans la direction antisolaire. Cette position permet au satellite de s'affranchir de la présence du Soleil dans son champ de vue, mais surtout de prolonger sa durée de vie. 2, fiche 28, Français, - direction%20anti%2Dsolaire
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
C'est à l'approche du Soleil que les glaces se subliment dans le vide, entraînant les poussières du noyau. La comète devient alors visible. Tandis que la vapeur très légère reste confinée dans la coma, les poussières sont entraînées par la pression de radiation solaire dans la direction opposée au Soleil, formant une queue caractéristique. [...] La forme de la queue ionique s'explique par la formation d'une onde de choc. À l'intérieur de ce front l'écoulement du vent solaire est freiné par l'atmosphère de la comète et produit des turbulences qui prennent l'aspect de cordes, de nœuds et de filaments qui différencient la queue ionique de la queue de poussières. En dehors du front les ions associés à la comète sont entraînés par l'écoulement général, guidés par les lignes de force engendrées par le noyau en mouvement. Les ions s'échappent ainsi de la coma pratiquement dans la direction anti-solaire en formant une longue queue distincte. 5, fiche 28, Français, - direction%20anti%2Dsolaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- directional gyroscope
1, fiche 29, Anglais, directional%20gyroscope
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- directional gyro 2, fiche 29, Anglais, directional%20gyro
correct
- DG 3, fiche 29, Anglais, DG
correct
- DG 3, fiche 29, Anglais, DG
- heading indicator 4, fiche 29, Anglais, heading%20indicator
correct
- HI 5, fiche 29, Anglais, HI
correct
- HI 5, fiche 29, Anglais, HI
- directional 6, fiche 29, Anglais, directional
correct, nom
- direction indicator 7, fiche 29, Anglais, direction%20indicator
correct
- gyro direction indicator 8, fiche 29, Anglais, gyro%20direction%20indicator
- directional gyro indicator 9, fiche 29, Anglais, directional%20gyro%20indicator
- self-levelling free gyroscope corrected for drift 10, fiche 29, Anglais, self%2Dlevelling%20free%20gyroscope%20corrected%20for%20drift
moins fréquent
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An instrument that senses yaw movement about the vertical axis.It indicates a change in direction relative to the magnetic north pole. 11, fiche 29, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
A gyroscope instrument for indicating direction, containing a free gyroscope which holds its position in azimuth and thus indicates angular deviation from a pre-set heading. 12, fiche 29, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The heading indicator (HI) uses the principle of rigidity in space for it's operation. The gyro is mounted such that it registers changes around the vertical axis only; i.e. direction changes. The compass card attached to the gyro appears to the pilot as though it is turning. In reality, it and the attached gyro are remaining rigid in space, while the aircraft and case turn about the gyro. The HI is not automatically synchronized with the magnetic compass. It must be set to the compass heading while level on the airport surface prior to take-off. 13, fiche 29, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The directional gyroscope is used in aircraft and is sometimes called a self-levelling free gyroscope corrected for drift. 10, fiche 29, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
directional gyroscope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 14, fiche 29, Anglais, - directional%20gyroscope
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- directional indicator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- conservateur de cap
1, fiche 29, Français, conservateur%20de%20cap
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- gyroscope directionnel 2, fiche 29, Français, gyroscope%20directionnel
correct, nom masculin, uniformisé
- DG 3, fiche 29, Français, DG
correct, nom masculin, uniformisé
- DG 3, fiche 29, Français, DG
- gyro directionnel 4, fiche 29, Français, gyro%20directionnel
correct, nom masculin, uniformisé
- directionnel 5, fiche 29, Français, directionnel
correct, nom masculin
- gyroscope de direction 6, fiche 29, Français, gyroscope%20de%20direction
nom masculin
- gyroscope directionnel garde-cap 7, fiche 29, Français, gyroscope%20directionnel%20garde%2Dcap
nom masculin
- garde-cap 7, fiche 29, Français, garde%2Dcap
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrument gyroscopique qui sert à indiquer la direction et qui contient un gyroscope qui garde sa position en azimut, et par là indique toute déviation d'angle de la course prévue. 8, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Instrument gyroscopique qui est utilisé comme un compas, mais plus précis et plus stable même pendant la montée, la descente ou dans les virages. 9, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le conservateur de cap, également appelé directionnel, est un gyroscope libre dont l'axe est orienté horizontalement selon la direction qui lui a été assignée lors de sa mise en rotation. Cette orientation sera prise pour référence horizontale. En choisissant le nord magnétique comme référence, cet appareil indiquera le cap magnétique de l'avion. Il faudra le «caler» avant chaque vol lorsque l'avion est aligné sur la piste (piste dont on connaît l'orientation). 10, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le conservateur de cap, ou gyroscope directionnel, est l'un des trois instruments à gyroscope. Aligné avec le compas, il donne une indication précise et stable concernant le cap magnétique de l'appareil. Le conservateur de cap constitue une aide importante car le compas est sujet à des erreurs causées par l'accélération, la décélération et la courbure du champ magnétique terrestre, particulièrement sous les hautes latitudes. Il arrive fréquemment que le compas oscille; il est particulièrement difficile à lire dans les turbulences ou pendant les manœuvres. Fonctionnement. Le gyroscope du conservateur de cap pivote dans un plan vertical. Une carte comportant des caps maintient son orientation lorsque l'avion tourne. Le mouvement apparent de la carte donne au pilote une indication précise et instantanée du cap de l'avion et de la direction dans laquelle il tourne. La carte est marquée de 5 degrés en 5 degrés, avec une indication chiffrée tous les 30 degrés et les points cardinaux repérés par N, S, E, O. 11, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Centrale de cap et de verticale pour avion. Une centrale est constituée d'un gyro-indicateur de verticale et d'un gyroscope directionnel garde-cap. 7, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
gyroscope directionnel; gyro directionnel; DG : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 12, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
gyroscope directionnel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 12, fiche 29, Français, - conservateur%20de%20cap
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- indicador giroscópico de rumbo
1, fiche 29, Espagnol, indicador%20girosc%C3%B3pico%20de%20rumbo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
indicador giroscópico de rumbo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 29, Espagnol, - indicador%20girosc%C3%B3pico%20de%20rumbo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-11-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- change direction
1, fiche 30, Anglais, change%20direction
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, the written direction from a change authority that details the intent of, requirement for and the validation plan for the change. 2, fiche 30, Anglais, - change%20direction
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
change direction: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 30, Anglais, - change%20direction
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
change direction: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 30, Anglais, - change%20direction
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 30, La vedette principale, Français
- directive de changement
1, fiche 30, Français, directive%20de%20changement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, directive écrite émise par une autorité responsable des changements précisant l'intention du changement, le besoin d'apporter le changement et le plan de validation du changement. 2, fiche 30, Français, - directive%20de%20changement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
directive de changement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 30, Français, - directive%20de%20changement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
directive de changement : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 30, Français, - directive%20de%20changement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fire direction officer
1, fiche 31, Anglais, fire%20direction%20officer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FDO 2, fiche 31, Anglais, FDO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fire direction officer; FDO: designations standardized by NATO. 3, fiche 31, Anglais, - fire%20direction%20officer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- officier responsable de la direction des tirs
1, fiche 31, Français, officier%20responsable%20de%20la%20direction%20des%20tirs
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- FDO 2, fiche 31, Français, FDO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
- officière responsable de la direction des tirs 3, fiche 31, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20de%20la%20direction%20des%20tirs
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
officier responsable de la direction des tirs; FDO : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 31, Français, - officier%20responsable%20de%20la%20direction%20des%20tirs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-07-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- under the general direction of
1, fiche 32, Anglais, under%20the%20general%20direction%20of
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On the night of the fire, he had been welding some tire storage racks under the general direction of [the manager] in the service bay area of the associate store shortly before the fire broke out. 1, fiche 32, Anglais, - under%20the%20general%20direction%20of
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- sous la direction générale de
1, fiche 32, Français, sous%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La nuit où l'incendie s'est produit, il avait soudé certains râteliers pour pneus sous la direction générale [du gérant] dans le secteur des stalles de travail du magasin associé peu de temps avant que l'incendie ne se déclare. 1, fiche 32, Français, - sous%20la%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- under the direction of 1, fiche 33, Anglais, under%20the%20direction%20of
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sous l'autorité de 1, fiche 33, Français, sous%20l%27autorit%C3%A9%20de
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- sous l'œil de 2, fiche 33, Français, sous%20l%27%26oelig%3Bil%20de
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- line of direction
1, fiche 34, Anglais, line%20of%20direction
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Optique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ligne de direction
1, fiche 34, Français, ligne%20de%20direction
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Droite joignant un point-objet de l'espace à son image sur la rétine (en tenant compte des propriétés optiques de l'œil). 1, fiche 34, Français, - ligne%20de%20direction
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Compass, Charting your Career Direction 1, fiche 35, Anglais, Compass%2C%20Charting%20your%20Career%20Direction
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme Compass - Planifier son orientation de carrière
1, fiche 35, Français, Programme%20Compass%20%2D%20Planifier%20son%20orientation%20de%20carri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Initiative stratégique destinée à aider les travailleurs adultes qui ne font plus partie de la population active. 1, fiche 35, Français, - Programme%20Compass%20%2D%20Planifier%20son%20orientation%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source : Bulletin Coup d'œil sur la gestion. 1, fiche 35, Français, - Programme%20Compass%20%2D%20Planifier%20son%20orientation%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- line of direction 1, fiche 36, Anglais, line%20of%20direction
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- central visual ray 1, fiche 36, Anglais, central%20visual%20ray
- line of sight 1, fiche 36, Anglais, line%20of%20sight
- principal visual ray axis 1, fiche 36, Anglais, principal%20visual%20ray%20axis
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The spectator's orientation, fixed by a line from him perpendicular to the picture plane. 1, fiche 36, Anglais, - line%20of%20direction
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rayon principal
1, fiche 36, Français, rayon%20principal
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] segment de droite qui joint l'œil OE au point P. 1, fiche 36, Français, - rayon%20principal
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Cross-Sectoral Strategic Direction Directorate
1, fiche 37, Anglais, Cross%2DSectoral%20Strategic%20Direction%20Directorate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[The] Cross-Sectoral Strategic Direction Directorate ... led by a director general, provides strategic advice to STB [Science and Technology Branch] in the management, administration and delivery of science programs, including alignment to departmental and Government of Canada priorities. 1, fiche 37, Anglais, - Cross%2DSectoral%20Strategic%20Direction%20Directorate
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A directorate of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 37, Anglais, - Cross%2DSectoral%20Strategic%20Direction%20Directorate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Direction de l’orientation stratégique intersectorielle
1, fiche 37, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Borientation%20strat%C3%A9gique%20intersectorielle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Direction de l’orientation stratégique intersectorielle : nom confirmé par Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 37, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3Borientation%20strat%C3%A9gique%20intersectorielle
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Direction d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 37, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3Borientation%20strat%C3%A9gique%20intersectorielle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Service Oriented Architecture Strategy-Statement of Direction
1, fiche 38, Anglais, Government%20of%20Canada%20Service%20Oriented%20Architecture%20Strategy%2DStatement%20of%20Direction
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch (CIOB). This document provides a statement of direction for a Government of Canada Service Oriented Architecture. The statement of direction consists of: An announcement of the CIOB's intent to place a strong emphasis on service oriented architecture; An introduction to the concept of service orientation, its benefits and implications; and An outline of next steps planned by the Branch to provide specific guidance in the adoption of Service Oriented Architecture across the Government of Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Service%20Oriented%20Architecture%20Strategy%2DStatement%20of%20Direction
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Stratégie d'architecture axée sur le service du Gouvernement du Canada - Énoncé d'orientation
1, fiche 38, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27architecture%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20service%20du%20Gouvernement%20du%20Canada%20%2D%20%C3%89nonc%C3%A9%20d%27orientation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information (DDPI). Le présent document porte sur l'énoncé d'orientation dans le cadre de la Stratégie d'architecture axée sur le service du Gouvernement du Canada. Cet énoncé comporte les volets suivants : La volonté exprimée par la Direction de mettre l'accent sur une culture axée sur le service; Une introduction au concept du service à la clientèle, les avantages et les conséquences que cette notion comporte; Un aperçu des étapes suivantes mises au point par la DDPI en vue d'offrir des pistes de solution concrètes pour la mise en œuvre de l'architecture axée sur le service à la grandeur de l'administration fédérale. 1, fiche 38, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27architecture%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20service%20du%20Gouvernement%20du%20Canada%20%2D%20%C3%89nonc%C3%A9%20d%27orientation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organization Planning
- Taxation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- strategic direction
1, fiche 39, Anglais, strategic%20direction
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The strategic directions were expanded electronic services; account manager framework; customized approach to compliance; strengthened partnerships and co-operation; timeliness; consultation, transparency, clarity and simplification; and work force development. 1, fiche 39, Anglais, - strategic%20direction
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Fiscalité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- orientation stratégique
1, fiche 39, Français, orientation%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les orientations stratégiques étaient des services électroniques élargis, un cadre de travail des chargés de comptes, une approche d'observation sur mesure, des partenariats et une collaboration renforcée, la rapidité, la consultation, la transparence, la clarté, la simplification et le perfectionnement de la main-d'œuvre. 1, fiche 39, Français, - orientation%20strat%C3%A9gique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- irrevocable direction to pay 1, fiche 40, Anglais, irrevocable%20direction%20to%20pay
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
irrevocable direction to pay: term extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006). 2, fiche 40, Anglais, - irrevocable%20direction%20to%20pay
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- irrevocable directions to pay
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- directive de paiement irrévocable
1, fiche 40, Français, directive%20de%20paiement%20irr%C3%A9vocable
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
directive de paiement irrévocable : terme tiré de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 2, fiche 40, Français, - directive%20de%20paiement%20irr%C3%A9vocable
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- directives de paiement irrévocables
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes
1, fiche 41, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
correct, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SAIC 2, fiche 41, Anglais, SAIC
correct, Québec
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Direction générale des affaires canadiennes 3, fiche 41, Anglais, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20canadiennes
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1984. 3, fiche 41, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes (SAIC) is under the authority of the Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs, Francophones within Canada, the Agreement on Internal Trade, the Reform of Democratic Institutions and Access to Information. Generally speaking, the SAIC advises the Québec government on Canadian intergovernmental relations. It prepares, presents and implements policy in this regard. It analyses the federal government's policies and programs in view of how they affect Québec. It safeguards and promotes Québec's interests. The SAIC is also responsible for relations with the governments of the provinces and coordinates all of Québec's governmental activities in Canada. The SAIC is responsible for constitutional issues and, on behalf of the Québec government, conducts all related negotiations. 2, fiche 41, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes
1, fiche 41, Français, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
correct, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SAIC 2, fiche 41, Français, SAIC
correct, nom masculin, Québec
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Direction générale des affaires canadiennes 3, fiche 41, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1984. 3, fiche 41, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes (SAIC) relève du ministre responsable des Affaires intergouvernementales canadiennes, de la Francophonie canadienne, de l'Accord sur le commerce intérieur, de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information. De façon générale, le SAIC conseille le gouvernement du Québec sur toute question ayant trait aux relations intergouvernementales canadiennes. Il élabore, propose et met en œuvre une politique à cet égard. Il analyse les politiques et les programmes du gouvernement fédéral en fonction de leurs diverses incidences sur le Québec. Il voit ainsi à la défense et à la promotion des intérêts du Québec. Le SAIC est également responsable des relations avec les gouvernements des provinces du Canada et il coordonne l'ensemble des activités gouvernementales québécoises au Canada. Le SAIC a la responsabilité du dossier constitutionnel et il assume, pour le gouvernement du Québec, l'ensemble des négociations dans ce domaine. 2, fiche 41, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- strategic direction
1, fiche 42, Anglais, strategic%20direction
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- strategic orientation 2, fiche 42, Anglais, strategic%20orientation
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Department assesses the way strategic directions are implemented, including identifying changes that may require new directions for management. 3, fiche 42, Anglais, - strategic%20direction
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
The nature of many plans themselves confirms the importance of political processes: in the search for participation and consensus, strategic orientations tend to be wide-ranging, heavily oriented toward development, vague and loosely integrated. 3, fiche 42, Anglais, - strategic%20direction
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- strategic directions
- strategic orientations
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- orientation stratégique
1, fiche 42, Français, orientation%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le suivi évalue la mise en œuvre de l'orientation stratégique, notamment la détermination de changements dans des circonstances qui peuvent nécessiter de nouvelles perspectives de gestion. 2, fiche 42, Français, - orientation%20strat%C3%A9gique
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- orientations stratégiques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-12-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- direction of magnetization
1, fiche 43, Anglais, direction%20of%20magnetization
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sens d'aimantation
1, fiche 43, Français, sens%20d%27aimantation
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- direction of manufacture
1, fiche 44, Anglais, direction%20of%20manufacture
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
direction of manufacture: term standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - direction%20of%20manufacture
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sens de production
1, fiche 44, Français, sens%20de%20production
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Direction d'avancement de l'étoffe pendant sa production. 1, fiche 44, Français, - sens%20de%20production
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Sens chaîne pour une étoffe tissée et sens colonnes pour une étoffe tricotée. 1, fiche 44, Français, - sens%20de%20production
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
sens de production : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - sens%20de%20production
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- direction of manufacture
1, fiche 45, Anglais, direction%20of%20manufacture
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
direction of manufacture: term standardized by AFNOR. 2, fiche 45, Anglais, - direction%20of%20manufacture
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sens de production
1, fiche 45, Français, sens%20de%20production
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- sens colonnes 1, fiche 45, Français, sens%20colonnes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Direction d'avancement de l'étoffe pendant sa production. 1, fiche 45, Français, - sens%20de%20production
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sens chaîne pour une étoffe tissée et sens colonnes pour une étoffe tricotée. 1, fiche 45, Français, - sens%20de%20production
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
sens de production; sens colonnes : termes et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 2, fiche 45, Français, - sens%20de%20production
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- direction of manufacture
1, fiche 46, Anglais, direction%20of%20manufacture
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
direction of manufacture: term standardized by AFNOR. 2, fiche 46, Anglais, - direction%20of%20manufacture
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sens de production
1, fiche 46, Français, sens%20de%20production
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- sens chaîne 1, fiche 46, Français, sens%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Direction d'avancement de l'étoffe pendant sa production. 1, fiche 46, Français, - sens%20de%20production
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Sens chaîne pour une étoffe tissée et sens colonnes pour une étoffe tricotée. 1, fiche 46, Français, - sens%20de%20production
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
sens de production; sens chaîne : termes et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 2, fiche 46, Français, - sens%20de%20production
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-11-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- harmonic radar
1, fiche 47, Anglais, harmonic%20radar
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- harmonic direction finder 2, fiche 47, Anglais, harmonic%20direction%20finder
correct
- HDF 2, fiche 47, Anglais, HDF
correct
- HDF 2, fiche 47, Anglais, HDF
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[The] harmonic radar differs from conventional [radars] in that the receiver detects radiation generated by the target at frequencies which are harmonics of the incident radiation frequency. 3, fiche 47, Anglais, - harmonic%20radar
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- radar harmonique
1, fiche 47, Français, radar%20harmonique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[L'article] présente les caractéristiques d'un radar harmonique utilisé pour étudier le déplacement du carpocapse des pommes […] Le radar émet un signal à 1,8 [gigahertz] et détecte une onde à 3,6 [gigahertz]. 2, fiche 47, Français, - radar%20harmonique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- police direction
1, fiche 48, Anglais, police%20direction
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ordre de la police
1, fiche 48, Français, ordre%20de%20la%20police
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ordre de la police : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 48, Français, - ordre%20de%20la%20police
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Protective Direction No 2
1, fiche 49, Anglais, Protective%20Direction%20No%202
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Législation et réglementation (Transports)
- Sécurité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Ordre no 2
1, fiche 49, Français, Ordre%20no%202
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Émis par la Direction générale du transport des marchandises dangereuses. 1, fiche 49, Français, - Ordre%20no%202
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Dans le texte de l'Ordre no 2 qui nous a été fourni par un inspecteur de la Direction du transport des marchandises dangereuses de Transports Canada. «Protective Direction» est bien rendu par «Ordre» tout court. 2, fiche 49, Français, - Ordre%20no%202
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Police
- Highway Code
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fail to comply with a direction of a police officer
1, fiche 50, Anglais, fail%20to%20comply%20with%20a%20direction%20of%20a%20police%20officer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Police
- Code de la route
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- omettre de se conformer à un ordre d'un agent de police
1, fiche 50, Français, omettre%20de%20se%20conformer%20%C3%A0%20un%20ordre%20d%27un%20agent%20de%20police
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
omettre de se conformer à un ordre d'un agent de police : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 50, Français, - omettre%20de%20se%20conformer%20%C3%A0%20un%20ordre%20d%27un%20agent%20de%20police
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Strategic Direction Memorandum 1, fiche 51, Anglais, Strategic%20Direction%20Memorandum
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- strategic overview 2, fiche 51, Anglais, strategic%20overview
ancienne désignation, correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] document prepared by departments and agencies each spring for consideration by Policy Committees of Cabinet. 3, fiche 51, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[It is] designed to provide Ministers with a broad perspective of departmental planning that can be related to the government's priorities and expenditure plans. 3, fiche 51, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
strategic overview: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 51, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Document sur les orientations stratégiques
1, fiche 51, Français, Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- aperçu de la stratégie 2, fiche 51, Français, aper%C3%A7u%20de%20la%20strat%C3%A9gie
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Document rédigé chaque printemps par les ministères et organismes et présenté aux comités d'orientation du Cabinet. 3, fiche 51, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce document vise à fournir aux ministres un vaste aperçu des plans de chaque ministère par rapport aux priorités et aux plans de dépenses du gouvernement. 3, fiche 51, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas employer le terme «aperçu stratégique» puisque ce n'est pas l'aperçu qui est stratégique. Comme le terme «stratégie globale» a un sens beaucoup plus large que l'anglais, il est également à déconseiller. 4, fiche 51, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Nouveau document qui remplace le «Strategic Overview» (Aperçu de la stratégie). Traduction proposée par Kevin Love, Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 51, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 5, fiche 51, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 51, Textual support number: 5 OBS
aperçu de la stratégie : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 51, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- aperçu stratégique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Operating Systems (Software)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Direction for Discontinued Use of Unsupported Microsoft Desktop Operating Systems on Government of Canada Networks
1, fiche 52, Anglais, Direction%20for%20Discontinued%20Use%20of%20Unsupported%20Microsoft%20Desktop%20Operating%20Systems%20on%20Government%20of%20Canada%20Networks
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat. 2, fiche 52, Anglais, - Direction%20for%20Discontinued%20Use%20of%20Unsupported%20Microsoft%20Desktop%20Operating%20Systems%20on%20Government%20of%20Canada%20Networks
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Directive visant à faire cesser l'utilisation des systèmes d'exploitation de bureau Microsoft non pris en charge par les réseaux du gouvernement du Canada
1, fiche 52, Français, Directive%20visant%20%C3%A0%20faire%20cesser%20l%27utilisation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27exploitation%20de%20bureau%20Microsoft%20non%20pris%20en%20charge%20par%20les%20r%C3%A9seaux%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Direction du dirigeant principal de l'information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 52, Français, - Directive%20visant%20%C3%A0%20faire%20cesser%20l%27utilisation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27exploitation%20de%20bureau%20Microsoft%20non%20pris%20en%20charge%20par%20les%20r%C3%A9seaux%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Direction de l'Entente Canada-communauté Ontario
1, fiche 53, Anglais, Direction%20de%20l%27Entente%20Canada%2Dcommunaut%C3%A9%20Ontario
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- DECCO 1, fiche 53, Anglais, DECCO
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The "Direction de l'Entente Canada-communauté Ontario" (DECCO) and the "Association canadienne-française de l’Ontario" (ACFO) joined together in 2006 to form the "Assemblée de la francophonie de l'Ontario." 2, fiche 53, Anglais, - Direction%20de%20l%27Entente%20Canada%2Dcommunaut%C3%A9%20Ontario
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Direction de l'Entente Canada-communauté Ontario
1, fiche 53, Français, Direction%20de%20l%27Entente%20Canada%2Dcommunaut%C3%A9%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- DECCO 1, fiche 53, Français, DECCO
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En 2006, la «Direction de l’Entente Canada-communauté Ontario» (DECCO) et l’«Association canadienne-française de l’Ontario» (ACFO) se sont fusionées pour former l'«Assemblée de la francophonie de l'Ontario». 2, fiche 53, Français, - Direction%20de%20l%27Entente%20Canada%2Dcommunaut%C3%A9%20Ontario
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- direction of attack
1, fiche 54, Anglais, direction%20of%20attack
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A specific direction or route which the main attack or centre of mass of the unit will follow. The unit is restricted and required to attack as indicated and is not normally allowed to by-pass the enemy. The direction of attack is used primarily in counterattacks or to ensure that supporting attacks make maximum contribution to the main attack. 1, fiche 54, Anglais, - direction%20of%20attack
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 54, La vedette principale, Français
- direction d'attaque
1, fiche 54, Français, direction%20d%27attaque
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Direction nettement déterminée ou itinéraire précis imposé pour exécuter une attaque ou une contre-attaque. Les unités doivent normalement éliminer toutes les résistances se trouvant sur la direction d'attaque et, en principe, ne doivent pas les contourner. 1, fiche 54, Français, - direction%20d%27attaque
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- top down direction
1, fiche 55, Anglais, top%20down%20direction
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- direction pyramidale
1, fiche 55, Français, direction%20pyramidale
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- true wind direction
1, fiche 56, Anglais, true%20wind%20direction
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The true wind direction is expressed as an angle measured clockwise from true north and is presented in degrees on the wind from counter. 2, fiche 56, Anglais, - true%20wind%20direction
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- direction vraie du vent
1, fiche 56, Français, direction%20vraie%20du%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
direction vraie du vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 56, Français, - direction%20vraie%20du%20vent
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- direction of the Court
1, fiche 57, Anglais, direction%20of%20the%20Court
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
directions of the Court: Instructions by the Court to provide guidance regarding procedure, which may be given in writing or verbally. 1, fiche 57, Anglais, - direction%20of%20the%20Court
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
direction of the Court: term used by the Federal Court of Canada. 2, fiche 57, Anglais, - direction%20of%20the%20Court
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- directive de la Cour
1, fiche 57, Français, directive%20de%20la%20Cour
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
directives de la Cour : Instructions données par la Cour en guise de conseils quant à la procédure, par écrit ou verbalement. 1, fiche 57, Français, - directive%20de%20la%20Cour
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
directive de la Cour : terme en usage à la Cour fédérale du Canada. 2, fiche 57, Français, - directive%20de%20la%20Cour
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- policy direction
1, fiche 58, Anglais, policy%20direction
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Fiche 58, La vedette principale, Français
- orientation de la politique
1, fiche 58, Français, orientation%20de%20la%20politique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Banking
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- direction of deposit
1, fiche 59, Anglais, direction%20of%20deposit
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The indication of the direction of the deposit from the sender's point of view. 1, fiche 59, Anglais, - direction%20of%20deposit
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
direction of deposit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 59, Anglais, - direction%20of%20deposit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Banque
Fiche 59, La vedette principale, Français
- sens de l'opération de dépôt
1, fiche 59, Français, sens%20de%20l%27op%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Indication de la direction du dépôt du point de vue de l'expéditeur. 1, fiche 59, Français, - sens%20de%20l%27op%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
sens de l'opération de dépôt : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 59, Français, - sens%20de%20l%27op%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- direction to the jury
1, fiche 60, Anglais, direction%20to%20the%20jury
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- instruction to the jury 2, fiche 60, Anglais, instruction%20to%20the%20jury
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The charge or instruction given by the court to a jury upon a point of law arising or involved in the case, to be by them applied to the facts in evidence. 3, fiche 60, Anglais, - direction%20to%20the%20jury
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... the trial judge's instruction to the jury should be sufficient to prevent them from being misled ... 2, fiche 60, Anglais, - direction%20to%20the%20jury
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- jury instruction
- jury direction
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
Fiche 60, La vedette principale, Français
- directive au jury
1, fiche 60, Français, directive%20au%20jury
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En matière criminelle, le tribunal n'est pas tenu d'adresser les directives au jury relativement au fardeau de preuve circonstancielle. [Loi uniforme sur la preuve, 1981, art. 14]. 1, fiche 60, Français, - directive%20au%20jury
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
- Military Communications
- River and Sea Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- radio direction finding
1, fiche 61, Anglais, radio%20direction%20finding
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- direction finding 2, fiche 61, Anglais, direction%20finding
correct, OTAN, uniformisé
- DF 2, fiche 61, Anglais, DF
correct, OTAN, uniformisé
- DF 2, fiche 61, Anglais, DF
- direction-finding 3, fiche 61, Anglais, direction%2Dfinding
correct, uniformisé
- RDF 4, fiche 61, Anglais, RDF
correct, uniformisé
- RDF 4, fiche 61, Anglais, RDF
- radio direction-finding 3, fiche 61, Anglais, radio%20direction%2Dfinding
correct, uniformisé
- radio-goniometry 5, fiche 61, Anglais, radio%2Dgoniometry
correct, rare
- radiogoniometry 6, fiche 61, Anglais, radiogoniometry
correct, rare
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Radio-location in which only the direction of a station is determined by means of its emissions. 1, fiche 61, Anglais, - radio%20direction%20finding
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
radio direction finding: term and definition standardized by NATO. 7, fiche 61, Anglais, - radio%20direction%20finding
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
radio direction-finding; direction-finding; RDF; DF: terms and abbreviations officially approved by the Department of National Defence. 7, fiche 61, Anglais, - radio%20direction%20finding
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
direction finding; DF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 61, Anglais, - radio%20direction%20finding
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
- Transmissions militaires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 61, La vedette principale, Français
- radiogoniométrie
1, fiche 61, Français, radiogoniom%C3%A9trie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
- DF 2, fiche 61, Français, DF
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Radiorepérage permettant seulement de déterminer la direction d'une station radio au moyen de ses émissions. 3, fiche 61, Français, - radiogoniom%C3%A9trie
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
radiogoniométrie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 61, Français, - radiogoniom%C3%A9trie
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
radiogoniométrie : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le ministère de la Défense nationale. 5, fiche 61, Français, - radiogoniom%C3%A9trie
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
radiogoniométrie : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 61, Français, - radiogoniom%C3%A9trie
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
- Comunicaciones militares
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- radiogoniometría
1, fiche 61, Espagnol, radiogoniometr%C3%ADa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- DF 2, fiche 61, Espagnol, DF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Radiodeterminación que utiliza la recepción de ondas radioeléctricas para determinar la dirección de una estación o de un objeto. 3, fiche 61, Espagnol, - radiogoniometr%C3%ADa
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
radiogoniometría; DF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 61, Espagnol, - radiogoniometr%C3%ADa
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- automatic direction finder
1, fiche 62, Anglais, automatic%20direction%20finder
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ADF 2, fiche 62, Anglais, ADF
correct, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- automatic direction-finding equipment 3, fiche 62, Anglais, automatic%20direction%2Dfinding%20equipment
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 62, Anglais, ADF
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 62, Anglais, ADF
- automatic direction-finder 4, fiche 62, Anglais, automatic%20direction%2Dfinder
correct
- ADF 4, fiche 62, Anglais, ADF
correct
- ADF 4, fiche 62, Anglais, ADF
- automatic radio compass 5, fiche 62, Anglais, automatic%20radio%20compass
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 62, Anglais, ARC
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 62, Anglais, ARC
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An aircraft radio navigation system that senses and indicates the direction to a LF/MF [low frequency/medium frequency] non-directional beacon (NDB) ground transmitter. 3, fiche 62, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Direction is indicated to the pilot as a magnetic bearing or as a relative bearing to the longitudinal axis of the aircraft depending on the type of indicator installed in the aircraft. In certain applications, such as military, ADF operations may be based on airborne and ground transmitters in the VHF/UHF [very high frequency/ultra high frequency] spectrum. 3, fiche 62, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
automatic direction finder; automatic direction-finding equipment; ADF: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 62, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- automatic radiocompass
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 62, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre automatique
1, fiche 62, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- ADF 1, fiche 62, Français, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
- radiocompas automatique 2, fiche 62, Français, radiocompas%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 62, Français, ARC
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 62, Français, ARC
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation d'un aéronef qui détecte et indique la direction vers l'émetteur au sol du radiophare non directionnel (NDB) LF/MF [de basses fréquences/moyennes fréquences]. 3, fiche 62, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La direction est indiquée au pilote comme un relèvement magnétique ou comme un gisement à l'axe longitudinal de l'aéronef selon le type d'indicateur installé dans l'aéronef. Dans certains cas, notamment celui des forces armées, les opérations ADF peuvent être effectuées à partir d'émetteurs de bord ou au sol qui utilisent les bandes VHF/UHF [onde métrique/onde décimétrique]. 3, fiche 62, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : instrument plus moderne que le radiocompas automatique qu'on retrouve dans les gros appareils et les appareils militaires. Contrairement au radiocompas, le radiogoniomètre automatique n'a pas un cadran qui lui est propre mais plutôt un affichage sur un écran cathodique partagé avec d'autres instruments. 4, fiche 62, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation qui se rapportent à un dispositif qui est plus ancien que le radiogoniomètre automatique d'aujourd'hui, mais qu'on peut encore retrouver dans de petits appareils. Le radiocompas automatique est un instrument qui ne sert qu'à indiquer le gisement et non d'autres informations. 4, fiche 62, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 62, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 62, Textual support number: 5 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 62, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- radiogoniómetro automático
1, fiche 62, Espagnol, radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
- ADF 2, fiche 62, Espagnol, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- equipo radiogoniométrico automático 3, fiche 62, Espagnol, equipo%20radiogoniom%C3%A9trico%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
radiogoniómetro automático; ADF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 62, Espagnol, - radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- conventional direction of buoyage
1, fiche 63, Anglais, conventional%20direction%20of%20buoyage
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- buoyage conventional direction
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- direction conventionnelle du balisage
1, fiche 63, Français, direction%20conventionnelle%20du%20balisage
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ebb direction
1, fiche 64, Anglais, ebb%20direction
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- direction du jusant
1, fiche 64, Français, direction%20du%20jusant
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- direction of maximum gust
1, fiche 65, Anglais, direction%20of%20maximum%20gust
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The direction of the maximum gust (true or geographic, not magnetic) from which the wind blows. 1, fiche 65, Anglais, - direction%20of%20maximum%20gust
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Expressed in tens of degrees (10's deg), 9 means 90 degrees true or an east wind, and 36 means 360 degrees true or a wind blowing from the geographic north pole. This value is only reported if the maximum gust speed for the day exceeds 29 km/h. 1, fiche 65, Anglais, - direction%20of%20maximum%20gust
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 65, La vedette principale, Français
- direction de la rafale maximale
1, fiche 65, Français, direction%20de%20la%20rafale%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Direction (vraie ou géographique, et non magnétique) d'où souffle le vent pendant la rafale maximale. 1, fiche 65, Français, - direction%20de%20la%20rafale%20maximale
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en dizaines de degrés, 9 signifiant 90 degrés vrais ou un vent d'est, et 36 signifiant 360 degrés vrais, ou un vent soufflant du pôle Nord géographique. Cette valeur n'est signalée que si la vitesse de la rafale maximale dépasse 29 km/h. 1, fiche 65, Français, - direction%20de%20la%20rafale%20maximale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- wind direction
1, fiche 66, Anglais, wind%20direction
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The direction (true or geographic, not magnetic) from which the wind blows. 1, fiche 66, Anglais, - wind%20direction
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
It represents the average direction during the two minute period ending at the time of observation. Expressed in tens of degrees (10's deg), 9 means 90 degrees true or an east wind, and 36 means 360 degrees true or a wind blowing from the geographic north pole. A value of zero (0) denotes a calm wind. 1, fiche 66, Anglais, - wind%20direction
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 66, La vedette principale, Français
- direction du vent
1, fiche 66, Français, direction%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Direction (vraie ou géographique, non pas magnétique) d'où le vent souffle. 1, fiche 66, Français, - direction%20du%20vent
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Elle représente la direction moyenne au cours de la période de deux minutes cessant à l'heure de l'observation. Exprimée en dizaines de degrés, 9 signifiant 90 degrés vrais ou un vent d'est, 36 signifiant 360 degrés vrais ou un vent soufflant du pôle du nord géographique. Une valeur de zéro (0) indique un vent calme. 1, fiche 66, Français, - direction%20du%20vent
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Instruments for Establishing Direction in Aircrafts
1, fiche 67, Anglais, Instruments%20for%20Establishing%20Direction%20in%20Aircrafts
voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Instruments for Establishing Direction in Aircrafts: The plural term "aircrafts" is nonstandard. The accepted plural is "aircraft." 2, fiche 67, Anglais, - Instruments%20for%20Establishing%20Direction%20in%20Aircrafts
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Instruments for Establishing Direction in Aircraft
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Instruments d'orientation à bord des aéronefs
1, fiche 67, Français, Instruments%20d%27orientation%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Instruments d'orientation à bord des aéronefs : titre de la circulaire 0-4-60. 1, fiche 67, Français, - Instruments%20d%27orientation%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- direction of rotation, right-handed
1, fiche 68, Anglais, direction%20of%20rotation%2C%20right%2Dhanded
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
According to a right-hand thread, when going ahead the propeller moves in the upper point from left to right (seen from aft). 1, fiche 68, Anglais, - direction%20of%20rotation%2C%20right%2Dhanded
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
direction of rotation, right-handed: term standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - direction%20of%20rotation%2C%20right%2Dhanded
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- direction de rotation vers la droite
1, fiche 68, Français, direction%20de%20rotation%20vers%20la%20droite
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- landing direction indicator
1, fiche 69, Anglais, landing%20direction%20indicator
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- landing direction-indicator 2, fiche 69, Anglais, landing%20direction%2Dindicator
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A device to indicate visually the direction currently designated for landing and for take-off. 1, fiche 69, Anglais, - landing%20direction%20indicator
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
landing direction indicator: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 69, Anglais, - landing%20direction%20indicator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 69, La vedette principale, Français
- indicateur de direction d'atterrissage
1, fiche 69, Français, indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- indicateur de sens d'atterrissage 2, fiche 69, Français, indicateur%20de%20sens%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dispositif indiquant visuellement la direction et le sens désignés pour l'atterrissage et le décollage. 1, fiche 69, Français, - indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
indicateur de direction d'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 69, Français, - indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
indicateur de sens d'atterrissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 69, Français, - indicateur%20de%20direction%20d%27atterrissage
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- indicador de sentido de aterrizaje
1, fiche 69, Espagnol, indicador%20de%20sentido%20de%20aterrizaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para indicar visualmente el sentido designado en determinado momento, para el aterrizaje o despegue. 2, fiche 69, Espagnol, - indicador%20de%20sentido%20de%20aterrizaje
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
indicador de sentido de aterrizaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 69, Espagnol, - indicador%20de%20sentido%20de%20aterrizaje
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- direction of rotation, left-handed
1, fiche 70, Anglais, direction%20of%20rotation%2C%20left%2Dhanded
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
According to a left-hand thread, when going ahead the propeller moves in the upper part from right to left (seen from aft). 1, fiche 70, Anglais, - direction%20of%20rotation%2C%20left%2Dhanded
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
direction of rotation, left-handed: term standardized by ISO. 2, fiche 70, Anglais, - direction%20of%20rotation%2C%20left%2Dhanded
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- direction de rotation vers la gauche
1, fiche 70, Français, direction%20de%20rotation%20vers%20la%20gauche
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- radio direction-finding station
1, fiche 71, Anglais, radio%20direction%2Dfinding%20station
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- direction-finding station 2, fiche 71, Anglais, direction%2Dfinding%20station
correct, normalisé
- DF station 2, fiche 71, Anglais, DF%20station
correct, normalisé
- direction finding station 3, fiche 71, Anglais, direction%20finding%20station
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A radiodetermination station using radio direction finding. 4, fiche 71, Anglais, - radio%20direction%2Dfinding%20station
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The aeronautical application of radio direction finding is in the aeronautical radio navigation service. 4, fiche 71, Anglais, - radio%20direction%2Dfinding%20station
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
radio direction-finding station: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 71, Anglais, - radio%20direction%2Dfinding%20station
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
radio direction-finding station; direction-finding station; DF station: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 71, Anglais, - radio%20direction%2Dfinding%20station
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- station radiogoniométrique
1, fiche 71, Français, station%20radiogoniom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- station de radiogoniométrie 2, fiche 71, Français, station%20de%20radiogoniom%C3%A9trie
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Station de radiorepérage utilisant la radiogoniométrie. 3, fiche 71, Français, - station%20radiogoniom%C3%A9trique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'application aéronautique de la radiogoniométrie intervient dans le service de radionavigation aéronautique. 3, fiche 71, Français, - station%20radiogoniom%C3%A9trique
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
station radiogoniométrique : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 71, Français, - station%20radiogoniom%C3%A9trique
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
station radiogoniométrique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 71, Français, - station%20radiogoniom%C3%A9trique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- estación de radiogoniometría
1, fiche 71, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20radiogoniometr%C3%ADa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- estación radiogoniométrica 2, fiche 71, Espagnol, estaci%C3%B3n%20radiogoniom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Estación de radiodeterminación que utiliza la radiogoniometría. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 71, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20radiogoniometr%C3%ADa
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La aplicación aeronáutica de la radiogoniometría se halla en el servicio de radionavegación aeronáutica. 1, fiche 71, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20radiogoniometr%C3%ADa
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
estación de radiogoniometría: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 71, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20radiogoniometr%C3%ADa
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Naval Forces
- Combat Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- weapons direction system
1, fiche 72, Anglais, weapons%20direction%20system
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- WDS 2, fiche 72, Anglais, WDS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
If targets are to be engaged by the ship's own weapons, the relevant data is sent to the weapons direction system (WDS) which allocates them to a gun fire control system or to a surface-to-air missile system. 1, fiche 72, Anglais, - weapons%20direction%20system
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Forces navales
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- direction de tir
1, fiche 72, Français, direction%20de%20tir
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Si l'objectif est à traiter par les armes de bord , le NTDS transmet les éléments-but à la direction de tir qui à son tour les dirigent vers une conduite de tir-canon ou de missiles surface-air. 1, fiche 72, Français, - direction%20de%20tir
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- direction rotation
1, fiche 73, Anglais, direction%20rotation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Direction of rotation is designated "clockwise" or "counter-clockwise" when viewing the driven end of the driveshaft. 1, fiche 73, Anglais, - direction%20rotation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sens de rotation
1, fiche 73, Français, sens%20de%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le sens de rotation est désigné par «sens des aiguilles d'une montre» ou «sens inverse des aiguilles d'une montre», l'observateur regardant l'arbre d'entraînement par le côté d'accouplement. 1, fiche 73, Français, - sens%20de%20rotation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Motores diesel
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- sentido de giro
1, fiche 73, Espagnol, sentido%20de%20giro
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sentido de la rotación mirando la máquina a lo largo del eje desde el lado de accionamiento hacia el lado opuesto al accionamiento 1, fiche 73, Espagnol, - sentido%20de%20giro
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- direction of labour 1, fiche 74, Anglais, direction%20of%20labour
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
see "direction" 1, fiche 74, Anglais, - direction%20of%20labour
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 74, La vedette principale, Français
- affectation de la main-d'œuvre
1, fiche 74, Français, affectation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Metallography
- Mineralogy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- crystallographic direction 1, fiche 75, Anglais, crystallographic%20direction
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Deformation by shear of one part of a metal crystal relative to another over a definite crystallographic direction and usually in a particular crystallographic plane. 1, fiche 75, Anglais, - crystallographic%20direction
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Métallographie
- Minéralogie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- direction cristallographique
1, fiche 75, Français, direction%20cristallographique
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le glissement se fait dans une direction cristallographique bien définie, qui est toujours celle d'une rangée de densité maximum. 1, fiche 75, Français, - direction%20cristallographique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- direction of car travel 1, fiche 76, Anglais, direction%20of%20car%20travel
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Direction of car travel can be determined by the order in which floor numbers show up on the indicator. 1, fiche 76, Anglais, - direction%20of%20car%20travel
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 76, La vedette principale, Français
- sens de déplacement de la cabine
1, fiche 76, Français, sens%20de%20d%C3%A9placement%20de%20la%20cabine
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les éléments qui sont pris en compte pour l'analyse du trafic sont [...] le nombre d'appels aux palier, le nombre d'envois en cabine [...] le sens de déplacement de la cabine. 1, fiche 76, Français, - sens%20de%20d%C3%A9placement%20de%20la%20cabine
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Maneuvers
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- direction of travel 1, fiche 77, Anglais, direction%20of%20travel
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
When landing and taking off, aircraft are able to maneuver on a runway as long as the wind component at right angles to the direction of traval (defined as cross wind) is not excessive. 1, fiche 77, Anglais, - direction%20of%20travel
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 77, La vedette principale, Français
- sens d'utilisation
1, fiche 77, Français, sens%20d%27utilisation
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] l'une des deux pistes [parallèles] est utilisée pour le décollage tandis que l'autre sert à l'atterrissage. Les affectations sont permutées lorsque le sens d'utilisation est inversé. 1, fiche 77, Français, - sens%20d%27utilisation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- government-wide direction
1, fiche 78, Anglais, government%2Dwide%20direction
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
government-wide direction: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 78, Anglais, - government%2Dwide%20direction
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- government wide direction
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- orientation pangouvernementale
1, fiche 78, Français, orientation%20pangouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
orientation pangouvernementale : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 78, Français, - orientation%20pangouvernementale
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2014-10-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Deputy Commissioner, Strategic Direction 1, fiche 79, Anglais, Deputy%20Commissioner%2C%20Strategic%20Direction
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- D/Commr., SD 1, fiche 79, Anglais, D%2FCommr%2E%2C%20SD
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- sous-commissaire à l'Orientation stratégique
1, fiche 79, Français, sous%2Dcommissaire%20%C3%A0%20l%27Orientation%20strat%C3%A9gique
nom masculin et féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- sous-commissaire, Orientation stratégique 1, fiche 79, Français, sous%2Dcommissaire%2C%20Orientation%20strat%C3%A9gique
nom masculin et féminin
- s.-comm., OS 1, fiche 79, Français, s%2E%2Dcomm%2E%2C%20OS
nom masculin et féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- initial statement of direction
1, fiche 80, Anglais, initial%20statement%20of%20direction
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
initial statement of direction: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 80, Anglais, - initial%20statement%20of%20direction
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- énoncé d'orientation initial
1, fiche 80, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20d%27orientation%20initial
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
énoncé d'orientation initial : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 80, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20d%27orientation%20initial
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-07-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- precision direction finder
1, fiche 81, Anglais, precision%20direction%20finder
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- PDF 2, fiche 81, Anglais, PDF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
precision direction finder; PDF: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 81, Anglais, - precision%20direction%20finder
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre de précision
1, fiche 81, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- PDF 2, fiche 81, Français, PDF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
radiogoniomètre de précision; PDF : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 81, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- direction of helix
1, fiche 82, Anglais, direction%20of%20helix
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The direction in which the coil recedes, viewed from one end of the spring. 1, fiche 82, Anglais, - direction%20of%20helix
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The direction of helix is right-hand (RH) when the coil recedes in a clockwise direction and left-hand (LH) when it recedes in a counterclockwise direction. 1, fiche 82, Anglais, - direction%20of%20helix
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
direction of helix: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 82, Anglais, - direction%20of%20helix
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- sens d'enroulement
1, fiche 82, Français, sens%20d%27enroulement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Pour un observateur placé à l'une des extrémités du ressort, sens dans lequel la spire s'enroule. 1, fiche 82, Français, - sens%20d%27enroulement
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le sens d'enroulement est à droite (RH) si la spire s'enroule, en s'éloignant, dans le sens des aiguilles d'une montre et à gauche (LH) si la spire s'enroule, en s'éloignant, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 1, fiche 82, Français, - sens%20d%27enroulement
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
sens d'enroulement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 82, Français, - sens%20d%27enroulement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Direction(You are Requested)
1, fiche 83, Anglais, Direction%28You%20are%20Requested%29
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8879-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 83, Anglais, - Direction%28You%20are%20Requested%29
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Directive (Nous vous demandons)
1, fiche 83, Français, Directive%20%28Nous%20vous%20demandons%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8879-2 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 83, Français, - Directive%20%28Nous%20vous%20demandons%29
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Contract Amendment/Direction Amendment
1, fiche 84, Anglais, Contract%20Amendment%2FDirection%20Amendment
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8879-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 84, Anglais, - Contract%20Amendment%2FDirection%20Amendment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Modification de contrat / Modification de la directive
1, fiche 84, Français, Modification%20de%20contrat%20%2F%20Modification%20de%20la%20directive
correct, nom féminin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8879-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 84, Français, - Modification%20de%20contrat%20%2F%20Modification%20de%20la%20directive
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- direction finder loop 1, fiche 85, Anglais, direction%20finder%20loop
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- D/F loop 2, fiche 85, Anglais, D%2FF%20loop
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
D/F loop antenna of direction finder. 2, fiche 85, Anglais, - direction%20finder%20loop
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- antenne de radiogoniomètre
1, fiche 85, Français, antenne%20de%20radiogoniom%C3%A8tre
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- direction of the play
1, fiche 86, Anglais, direction%20of%20the%20play
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- sens du jeu
1, fiche 86, Français, sens%20du%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- dirección del juego
1, fiche 86, Espagnol, direcci%C3%B3n%20del%20juego
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Control Systems (Motor Vehicles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- drive direction control
1, fiche 87, Anglais, drive%20direction%20control
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A device physically actuated by the driver for selecting the driving direction of the road vehicle (forward or backward). 1, fiche 87, Anglais, - drive%20direction%20control
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A lever or a push-button switch. 1, fiche 87, Anglais, - drive%20direction%20control
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
drive direction control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 87, Anglais, - drive%20direction%20control
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- commande du sens de propulsion
1, fiche 87, Français, commande%20du%20sens%20de%20propulsion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Dispositif spécifique actionné physiquement par le conducteur pour choisir le sens de propulsion du véhicule routier (marche avant ou marche arrière). 1, fiche 87, Français, - commande%20du%20sens%20de%20propulsion
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Un commutateur que l'on tire ou que l'on pousse. 1, fiche 87, Français, - commande%20du%20sens%20de%20propulsion
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
commande du sens de propulsion : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 87, Français, - commande%20du%20sens%20de%20propulsion
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- VHF direction finding equipment
1, fiche 88, Anglais, VHF%20direction%20finding%20equipment
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- VDF equipment 1, fiche 88, Anglais, VDF%20equipment
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
VHF direction finding (VDF) equipment is installed at a number of FSSs [flight service stations] and airport control towers. VDF normally operates on six pre-selected frequencies in the 115 to 144 MHz [megahertz] range, which are listed in the CFS [Canada Flight Supplement] entry for aerodromes where the equipment is installed. Information displayed to the VDF operator (either an airport controller or a flight service specialist) on a numerical readout gives a visual indication of the bearing of an aircraft from the VDF site. 1, fiche 88, Anglais, - VHF%20direction%20finding%20equipment
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 1, fiche 88, Anglais, - VHF%20direction%20finding%20equipment
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- équipement de radiogoniométrie VHF
1, fiche 88, Français, %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- équipement VDF 1, fiche 88, Français, %C3%A9quipement%20VDF
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
L'équipement de radiogoniométrie VHF (VDF) est installé à un certain nombre de FSS [stations d'information de vol] et de tours de contrôle. Cet équipement fonctionne généralement sur six fréquences présélectionnées dans la bande comprise entre 115 et 144 MHz [mégahertz], lesquelles sont énumérées dans le CFS [Supplément de vol - Canada] pour les aérodromes où l'équipement est installé. L'information transmise à l'opérateur du VDF (soit un contrôleur d'aéroport, soit un spécialiste de l'information de vol), sous forme numérique, donne une indication visuelle du relèvement d'un aéronef depuis l'emplacement du VDF. 1, fiche 88, Français, - %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
VHF : très haute fréquence. 2, fiche 88, Français, - %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- head direction cell
1, fiche 89, Anglais, head%20direction%20cell
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- HD cell 2, fiche 89, Anglais, HD%20cell
correct
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- head-direction cell
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- cellule de direction
1, fiche 89, Français, cellule%20de%20direction
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Remote Sensing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- jamming direction finder 1, fiche 90, Anglais, jamming%20direction%20finder
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Télédétection
Fiche 90, La vedette principale, Français
- goniomètre de brouillage
1, fiche 90, Français, goniom%C3%A8tre%20de%20brouillage
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- direction sign
1, fiche 91, Anglais, direction%20sign
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A direction sign has a black inscription on a yellow background and is used to identify the intersecting taxiways toward which an aircraft is approaching. The sign is, whenever possible, positioned to the left-hand side of the taxiway and prior to the intersection. A direction sign will always contain arrows to indicate the approximate angle of intercept. Direction signs are normally used in combination with location signs to provide the pilot with position information. 1, fiche 91, Anglais, - direction%20sign
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 91, La vedette principale, Français
- panneau de direction
1, fiche 91, Français, panneau%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Panneau de direction : Ce type de panneau porte, en noir sur fond jaune, une inscription qui annonce une intersection de voies de circulation dont s’approche un aéronef. Chaque fois que possible, le panneau est placé du côté gauche de la voie de circulation et avant l’intersection. Il contient toujours des flèches pour indiquer l’angle approximatif de l’intersection. Généralement, un panneau de positionlui est adjoint pour confirmer la position de l’aéronef. 1, fiche 91, Français, - panneau%20de%20direction
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- direction
1, fiche 92, Anglais, direction
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The point toward which something faces or the line along which something moves or lies ("north", "up", "forward", and "left" are directions) 2, fiche 92, Anglais, - direction
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 92, La vedette principale, Français
- direction
1, fiche 92, Français, direction
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Ligne suivant laquelle un corps se meut, une force s'exerce. 2, fiche 92, Français, - direction
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les termes sens et direction sont souvent confondus en traduction technique. La façon la plus concise de les distinguer se résume à cet exemple du Petit Robert : «une direction comprend deux sens opposés». On parle d'une rue à deux sens, à sens unique. Il peut y avoir une multitude de directions, mais il n'y a toujours que deux sens. 3, fiche 92, Français, - direction
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- dirección
1, fiche 92, Espagnol, direcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Línea o trayectoria seguida por un cuerpo en movimiento. 1, fiche 92, Espagnol, - direcci%C3%B3n
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- global direction 1, fiche 93, Anglais, global%20direction
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 93, La vedette principale, Français
- direction géographique
1, fiche 93, Français, direction%20g%C3%A9ographique
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- direction autour du globe 1, fiche 93, Français, direction%20autour%20du%20globe
nom féminin
- direction de tour du globe 1, fiche 93, Français, direction%20de%20tour%20du%20globe
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- radio direction finder receiver
1, fiche 94, Anglais, radio%20direction%20finder%20receiver
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- direction finder receiver 2, fiche 94, Anglais, direction%20finder%20receiver
correct
- DF receiver 3, fiche 94, Anglais, DF%20receiver
correct
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 94, La vedette principale, Français
- récepteur de radiogoniomètre
1, fiche 94, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20radiogoniom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- direction
1, fiche 95, Anglais, direction
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- instruction 1, fiche 95, Anglais, instruction
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The instruction given by the judge to a jury upon a point of law arising or involved in the case. 1, fiche 95, Anglais, - direction
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 95, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 95, Français, directive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- instruction 1, fiche 95, Français, instruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
directive; instruction : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 95, Français, - directive
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Organization
- Corporate Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- level zero direction
1, fiche 96, Anglais, level%20zero%20direction
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- L0 direction 2, fiche 96, Anglais, L0%20direction
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L0 direction: term used in the context of the Defence Renewal Project. 1, fiche 96, Anglais, - level%20zero%20direction
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion de l'entreprise
Fiche 96, La vedette principale, Français
- directive de niveau zéro
1, fiche 96, Français, directive%20de%20niveau%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- directive de N0 2, fiche 96, Français, directive%20de%20N0
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
directive de N0 : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 1, fiche 96, Français, - directive%20de%20niveau%20z%C3%A9ro
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Direction jeunesse
1, fiche 97, Anglais, Direction%20jeunesse
correct, Ontario
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Welland, Ontario. 2, fiche 97, Anglais, - Direction%20jeunesse
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Direction jeunesse
1, fiche 97, Français, Direction%20jeunesse
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Welland, Ontario. 2, fiche 97, Français, - Direction%20jeunesse
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- DJ
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- high frequency direction finding 1, fiche 98, Anglais, high%20frequency%20direction%20finding
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- radiogoniométrie haute fréquence
1, fiche 98, Français, radiogoniom%C3%A9trie%20haute%20fr%C3%A9quence
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Canada Command Direction for Domestic Operations 1, fiche 99, Anglais, Canada%20Command%20Direction%20for%20Domestic%20Operations
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
CCDDO provides CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence guidance and direction for force generators, force employers and task force Comds [commanders]. 3, fiche 99, Anglais, - Canada%20Command%20Direction%20for%20Domestic%20Operations
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Directives de Commandement Canada sur les opérations nationales
1, fiche 99, Français, Directives%20de%20Commandement%20Canada%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20nationales
nom féminin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce document présente des directives et lignes directrices en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] à l’intention des responsables de la mise sur pied de la force, des utilisateurs de la force et des cmdt [commandants] des forces opérationnelles. 2, fiche 99, Français, - Directives%20de%20Commandement%20Canada%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20nationales
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- advance direction sign
1, fiche 100, Anglais, advance%20direction%20sign
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
advance direction sign: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 100, Anglais, - advance%20direction%20sign
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- panneau de présélection
1, fiche 100, Français, panneau%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- indicateur de direction avancé 1, fiche 100, Français, indicateur%20de%20direction%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
- panneau de présignalisation 1, fiche 100, Français, panneau%20de%20pr%C3%A9signalisation
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
panneau de présélection; indicateur de direction avancé; panneau de présignalisation : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 100, Français, - panneau%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :