TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HUCKABACK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- huckaback towel
1, fiche 1, Anglais, huckaback%20towel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Huckaback: A heavy, serviceable, toweling made with slackly twisted filling yarns to aid absorption. The cloth has a honeycomb effect. 2, fiche 1, Anglais, - huckaback%20towel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serviette œil-de-perdrix
1, fiche 1, Français, serviette%20%26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Œil-de-perdrix [...]. Tissu ouvré, présentant des dessins en forme de losanges rappelant les yeux de la perdrix. (Tissé le plus souvent en lin, en coton ou en métis (chaîne en coton, trame en lin), il est principalement utilisé pour la confection de linge de toilette). 2, fiche 1, Français, - serviette%20%26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- four-shaft huckaback
1, fiche 2, Anglais, four%2Dshaft%20huckaback
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Huckaback: A heavy, serviceable, toweling made with slackly twisted filling yarns to aid absorption. The cloth has a honeycomb effect. 2, fiche 2, Anglais, - four%2Dshaft%20huckaback
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 2, La vedette principale, Français
- œil-de-perdrix fait sur quatre lames
1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix%20fait%20sur%20quatre%20lames
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- œil-de-perdrix fait sur 4 lames 1, fiche 2, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix%20fait%20sur%204%20lames
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
œil-de-perdrix : Tissu ouvré, présentant des dessins en forme de losanges rappelant les yeux de la perdrix. (Tissé le plus souvent en lin, en coton ou en métis (chaîne en coton, trame en lin), il est principalement utilisé pour la confection de linge de toilette). 2, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix%20fait%20sur%20quatre%20lames
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le pluriel est : œils-de-perdrix. 1, fiche 2, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix%20fait%20sur%20quatre%20lames
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- huckaback
1, fiche 3, Anglais, huckaback
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A heavy, serviceable, toweling made with slackly twisted filling yarns to aid absorption [and which] has a honeycomb effect. 1, fiche 3, Anglais, - huckaback
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 3, La vedette principale, Français
- œil-de-perdrix
1, fiche 3, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tissu ouvré, présentant des dessins en forme de losanges rappelant les yeux de perdrix, tissé le plus souvent en lin, en coton ou en métis, (chaîne en coton, trame en lin) [et qui] est principalement utilisé pour la confection de linge de toilette. 1, fiche 3, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le pluriel est : œils-de-perdrix. 2, fiche 3, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Dperdrix
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- huckaback linen 1, fiche 4, Anglais, huckaback%20linen
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toile à grain d'orge
1, fiche 4, Français, toile%20%C3%A0%20grain%20d%27orge
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- toile ouvrée 1, fiche 4, Français, toile%20ouvr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Grosse toile ouvrée pour serviettes, essuie-mains 1, fiche 4, Français, - toile%20%C3%A0%20grain%20d%27orge
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- toile grains d'orge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tejido granito
1, fiche 4, Espagnol, tejido%20granito
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :