TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROCUREMENT DIRECTOR [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director, Procurement Policy and Monitoring 1, fiche 1, Anglais, Director%2C%20Procurement%20Policy%20and%20Monitoring
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Director, Procurements Policy and Monitoring
- Dir., Procurement Policy and Monitoring
- Dir., Procurements Policy and Monitoring
- Director, PPM
- Dir., PPM
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur de la Politique et de la Surveillance des acquisitions
1, fiche 1, Français, directeur%20de%20la%20Politique%20et%20de%20la%20Surveillance%20des%20acquisitions
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice de la Politique et de la Surveillance des acquisitions 1, fiche 1, Français, directrice%20de%20la%20Politique%20et%20de%20la%20Surveillance%20des%20acquisitions
nom féminin
- directeur, Politique et Surveillance des acquisitions 1, fiche 1, Français, directeur%2C%20Politique%20et%20Surveillance%20des%20acquisitions
nom masculin
- directrice, Politique et Surveillance des acquisitions 1, fiche 1, Français, directrice%2C%20Politique%20et%20Surveillance%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PSA
- directrice, PSA
- dir., Politique et Surveillance des acquisitions
- dir., PSA
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Director, Assets and Procurement 1, fiche 2, Anglais, Director%2C%20Assets%20and%20Procurement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Director, Asset and Procurement
- Director, Assets and Procurements
- Dir., Assets and Procurement
- Dir., Assets and Procurements
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur de l'Actif et des Acquisitions
1, fiche 2, Français, directeur%20de%20l%27Actif%20et%20des%20Acquisitions
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice de l'Actif et des Acquisitions 1, fiche 2, Français, directrice%20de%20l%27Actif%20et%20des%20Acquisitions
nom féminin
- directeur, Actif et Acquisitions 1, fiche 2, Français, directeur%2C%20Actif%20et%20Acquisitions
nom masculin
- directrice, Actif et Acquisitions 1, fiche 2, Français, directrice%2C%20Actif%20et%20Acquisitions
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dir., Actif et Acquisitions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director General, Procurement, Materiel and Assets Management 1, fiche 3, Anglais, Director%20General%2C%20Procurement%2C%20Materiel%20and%20Assets%20Management
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DG, Procurement, Materiel and Assets Management 1, fiche 3, Anglais, DG%2C%20Procurement%2C%20Materiel%20and%20Assets%20Management
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Director General, PMAM
- DG, PMAM
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur général de la Gestion des acquisitions, du matériel et de l'actif
1, fiche 3, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Gestion%20des%20acquisitions%2C%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Gestion des acquisitions, du matériel et de l'actif 1, fiche 3, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Gestion%20des%20acquisitions%2C%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif
nom féminin
- DG, Gestion des acquisitions, du matériel et de l'actif 1, fiche 3, Français, DG%2C%20Gestion%20des%20acquisitions%2C%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, GAMA
- directrice générale, GAMA
- DG, GAMA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director, Corporate Procurement Centre 1, fiche 4, Anglais, Director%2C%20Corporate%20Procurement%20Centre
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Director, Corporate Procurement Center
- Director, Corporate Procurements Centre
- Director, Corporate Procurements Center
- Director, CPC
- Dir., Corporate Procurement Centre
- Dir., Corporate Procurement Center
- Dir., CPC
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur du Centre des acquisitions
1, fiche 4, Français, directeur%20du%20Centre%20des%20acquisitions
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice du Centre des acquisitions 1, fiche 4, Français, directrice%20du%20Centre%20des%20acquisitions
nom féminin
- directeur, Centre des acquisitions 1, fiche 4, Français, directeur%2C%20Centre%20des%20acquisitions
nom masculin
- directrice, Centre des acquisitions 1, fiche 4, Français, directrice%2C%20Centre%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- directeur, CA
- directrice, CA
- dir., Centre des acquisitions
- dir., CA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Director General, Corporate Procurement and Contracting Services 1, fiche 5, Anglais, Director%20General%2C%20Corporate%20Procurement%20and%20Contracting%20Services
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- DG, Corporate Procurement and Contracting Services 1, fiche 5, Anglais, DG%2C%20Corporate%20Procurement%20and%20Contracting%20Services
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Director General, Corporate Procurements and Contracting Services
- DG, Corporate Procurements and Contracting Services
- Director General, CPCS
- DG, CPCS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur général des Services des acquisitions et des marchés
1, fiche 5, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20des%20acquisitions%20et%20des%20march%C3%A9s
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice générale des Services des acquisitions et des marchés 1, fiche 5, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20des%20acquisitions%20et%20des%20march%C3%A9s
nom féminin
- DG, Services des acquisitions et des marchés 1, fiche 5, Français, DG%2C%20Services%20des%20acquisitions%20et%20des%20march%C3%A9s
nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, SAM
- directrice générale, SAM
- DG, SAM
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- procurement operations director
1, fiche 6, Anglais, procurement%20operations%20director
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur des opérations d'approvisionnement
1, fiche 6, Français, directeur%20des%20op%C3%A9rations%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice des opérations d'approvisionnement 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20op%C3%A9rations%20d%27approvisionnement
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- procurement director
1, fiche 7, Anglais, procurement%20director
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- procurement manager 1, fiche 7, Anglais, procurement%20manager
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur du service des approvisionnements
1, fiche 7, Français, directeur%20du%20service%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice du service des approvisionnements 1, fiche 7, Français, directrice%20du%20service%20des%20approvisionnements
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Regional Director, Moveable Assets, Procurement and Contract Management 1, fiche 8, Anglais, Regional%20Director%2C%20Moveable%20Assets%2C%20Procurement%20and%20Contract%20Management
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Regional Director, Moveable Assets, Procurements and Contracts Management
- Regional Director, Movable Assets, Procurement and Contract Management
- Regional Director, Movable Assets, Procurements and Contracts Management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur régional de la Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats
1, fiche 8, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice régionale de la Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats 1, fiche 8, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom féminin
- directeur régional, Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats 1, fiche 8, Français, directeur%20r%C3%A9gional%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom masculin
- directrice régionale, Gestion de l'actif mobilier, des acquisitions et des contrats 1, fiche 8, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%2C%20des%20acquisitions%20et%20des%20contrats
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Regional Director of Assets and Procurement 1, fiche 9, Anglais, Regional%20Director%20of%20Assets%20and%20Procurement
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Regional Director, Assets and Procurement 1, fiche 9, Anglais, Regional%20Director%2C%20Assets%20and%20Procurement
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Regional Director, Assets & Procurement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur régional de l'Actif et des Acquisitions
1, fiche 9, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27Actif%20et%20des%20Acquisitions
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice régionale de l'Actif et des Acquisitions 1, fiche 9, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Actif%20et%20des%20Acquisitions
nom féminin
- directeur régional, Actif et Acquisitions 1, fiche 9, Français, directeur%20r%C3%A9gional%2C%20Actif%20et%20Acquisitions
nom masculin
- directrice régionale, Actif et Acquisitions 1, fiche 9, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%2C%20Actif%20et%20Acquisitions
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
- Military Finances
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Procurement Coordination and Operations Support
1, fiche 10, Anglais, Director%20Strategic%20Procurement%20Coordination%20and%20Operations%20Support
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DSPCOS 2, fiche 10, Anglais, DSPCOS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 10, Anglais, - Director%20Strategic%20Procurement%20Coordination%20and%20Operations%20Support
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Director Strategic Procurement Coordination and Operations Support; DSPCOS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - Director%20Strategic%20Procurement%20Coordination%20and%20Operations%20Support
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Director Strategic Procurement Co-ordination and Operations Support
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
- Finances militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Directeur - Coordination des achats stratégiques et soutien aux opérations
1, fiche 10, Français, Directeur%20%2D%20Coordination%20des%20achats%20strat%C3%A9giques%20et%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DCASSO 2, fiche 10, Français, DCASSO
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 10, Français, - Directeur%20%2D%20Coordination%20des%20achats%20strat%C3%A9giques%20et%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Coordination des achats stratégiques et soutien aux opérations; DCASSO : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 10, Français, - Directeur%20%2D%20Coordination%20des%20achats%20strat%C3%A9giques%20et%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Finances
- Supply (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Director Science and Technology Finances and Procurement
1, fiche 11, Anglais, Director%20Science%20and%20Technology%20Finances%20and%20Procurement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DSTFP 2, fiche 11, Anglais, DSTFP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Director Research and Development Resources and Administration 1, fiche 11, Anglais, Director%20Research%20and%20Development%20Resources%20and%20Administration
ancienne désignation, correct
- DRDRA 2, fiche 11, Anglais, DRDRA
ancienne désignation, correct
- DRDRA 2, fiche 11, Anglais, DRDRA
- Director Resource Management and Program Control 3, fiche 11, Anglais, Director%20Resource%20Management%20and%20Program%20Control
ancienne désignation, correct
- DRMPC 4, fiche 11, Anglais, DRMPC
ancienne désignation, correct
- DRMPC 4, fiche 11, Anglais, DRMPC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Position abolished in 2020. 5, fiche 11, Anglais, - Director%20Science%20and%20Technology%20Finances%20and%20Procurement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 5, fiche 11, Anglais, - Director%20Science%20and%20Technology%20Finances%20and%20Procurement
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Director Science and Technology Finances and Procurement; DSTFP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 11, Anglais, - Director%20Science%20and%20Technology%20Finances%20and%20Procurement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Finances militaires
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Directeur – Finances et approvisionnement (Science et technologie)
1, fiche 11, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Finances%20et%20approvisionnement%20%28Science%20et%20technologie%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DFAST 2, fiche 11, Français, DFAST
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Directeur – Recherche et développement (Ressources et administration) 1, fiche 11, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20%28Ressources%20et%20administration%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRDRA 2, fiche 11, Français, DRDRA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRDRA 2, fiche 11, Français, DRDRA
- Directeur – Gestion des ressources et contrôle des programmes 3, fiche 11, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Gestion%20des%20ressources%20et%20contr%C3%B4le%20des%20programmes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCPGR 4, fiche 11, Français, DCPGR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCPGR 4, fiche 11, Français, DCPGR
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli en 2020. 5, fiche 11, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Finances%20et%20approvisionnement%20%28Science%20et%20technologie%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 5, fiche 11, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Finances%20et%20approvisionnement%20%28Science%20et%20technologie%29
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Directeur – Finances et approvisionnement (Science et technologie); DFAST : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 11, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Finances%20et%20approvisionnement%20%28Science%20et%20technologie%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Titles
- Supply (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Senior Procurement Officer
1, fiche 12, Anglais, Senior%20Procurement%20Officer
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SPO 2, fiche 12, Anglais, SPO
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Director Infrastructure and Environment Procurement Strategies 1, fiche 12, Anglais, Director%20Infrastructure%20and%20Environment%20Procurement%20Strategies
ancienne désignation, correct, Canada
- DIEPS 2, fiche 12, Anglais, DIEPS
ancienne désignation, correct, Canada
- DIEPS 2, fiche 12, Anglais, DIEPS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Senior Procurement Officer; SPO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 12, Anglais, - Senior%20Procurement%20Officer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Agent d'approvisionnement supérieur
1, fiche 12, Français, Agent%20d%27approvisionnement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SPO 2, fiche 12, Français, SPO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Directeur – Stratégies d'approvisionnement (Infrastructure et environnement) 1, fiche 12, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Strat%C3%A9gies%20d%27approvisionnement%20%28Infrastructure%20et%20environnement%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DSAIE 2, fiche 12, Français, DSAIE
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DSAIE 2, fiche 12, Français, DSAIE
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Agent d'approvisionnement supérieur; SPO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 12, Français, - Agent%20d%27approvisionnement%20sup%C3%A9rieur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Titles
- Supply (Military)
- Land Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Director Land Procurement
1, fiche 13, Anglais, Director%20Land%20Procurement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DLP 2, fiche 13, Anglais, DLP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 13, Anglais, - Director%20Land%20Procurement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Director Land Procurement; DLP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 13, Anglais, - Director%20Land%20Procurement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Approvisionnement (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Directeur – Obtention terrestre
1, fiche 13, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Obtention%20terrestre
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DOT 2, fiche 13, Français, DOT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 13, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Obtention%20terrestre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Obtention terrestre; DOT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 13, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Obtention%20terrestre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Inventory and Material Management
- Management Operations (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- procurement operations director
1, fiche 14, Anglais, procurement%20operations%20director
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des stocks et du matériel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- directeur des opérations d'approvisionnement
1, fiche 14, Français, directeur%20des%20op%C3%A9rations%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- directrice des opérations d'approvisionnement 1, fiche 14, Français, directrice%20des%20op%C3%A9rations%20d%27approvisionnement
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2018-01-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regional Director, Asset Management, Procurement and Contracting and Sustainable Development 1, fiche 15, Anglais, Regional%20Director%2C%20Asset%20Management%2C%20Procurement%20and%20Contracting%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Regional Director, Assets Management, Procurement and Contracting and Sustainable Development
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- directeur régional de la Gestion de l'actif, des Acquisitions et Marchés et du Développement durable
1, fiche 15, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20des%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- directrice régionale de la Gestion de l'actif, des Acquisitions et Marchés et du Développement durable 1, fiche 15, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20des%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
- directeur régional, Gestion de l'actif, Acquisitions et Marchés et Développement durable 1, fiche 15, Français, directeur%20r%C3%A9gional%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
- directrice régionale, Gestion de l'actif, Acquisitions et Marchés et Développement durable 1, fiche 15, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Director Integrated Logistics and Procurement
1, fiche 16, Anglais, Director%20Integrated%20Logistics%20and%20Procurement
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- DIL Proc 1, fiche 16, Anglais, DIL%20Proc
correct, voir observation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 16, Anglais, - Director%20Integrated%20Logistics%20and%20Procurement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Directeur – Logistique et obtention intégrées
1, fiche 16, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20Logistique%20et%20obtention%20int%C3%A9gr%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DLOI 2, fiche 16, Français, DLOI
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 16, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20Logistique%20et%20obtention%20int%C3%A9gr%C3%A9es
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Finances 1, fiche 17, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Finances
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Finances)
1, fiche 17, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Finances%29
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DOAF 1, fiche 17, Français, DOAF
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Director General Procurement Services
1, fiche 18, Anglais, Director%20General%20Procurement%20Services
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- DG Proc Svcs 1, fiche 18, Anglais, DG%20Proc%20Svcs
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title and shortened form may by followed by a number. 2, fiche 18, Anglais, - Director%20General%20Procurement%20Services
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Director General Procurement Services; DG Proc Svcs: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 18, Anglais, - Director%20General%20Procurement%20Services
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Directeur général - Services d'acquisition
1, fiche 18, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Services%20d%27acquisition
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- DG Svc Acq 1, fiche 18, Français, DG%20Svc%20Acq
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 18, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Services%20d%27acquisition
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Directeur général - Services d'acquisition; DG Svc Acq : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 18, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Services%20d%27acquisition
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Directeur général Services d'acquisition
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Director Aerospace Procurement
1, fiche 19, Anglais, Director%20Aerospace%20Procurement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- DAP 2, fiche 19, Anglais, DAP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Director Aerospace Procurement; DAP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 19, Anglais, - Director%20Aerospace%20Procurement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The title and the abbreviation may be followed by a number. 3, fiche 19, Anglais, - Director%20Aerospace%20Procurement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention (Aérospatiale)
1, fiche 19, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20%28A%C3%A9rospatiale%29
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- DOA 2, fiche 19, Français, DOA
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Obtention (Aérospatiale); DOA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 19, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20%28A%C3%A9rospatiale%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le titre et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 3, fiche 19, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20%28A%C3%A9rospatiale%29
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention (Aérospatiale)
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Land Equipment (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Land
1, fiche 20, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Land
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- DPSL 2, fiche 20, Anglais, DPSL
correct, voir observation
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 20, Anglais, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Land
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Matériel terrestre)
1, fiche 20, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20terrestre%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DOAMT 2, fiche 20, Français, DOAMT
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 20, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20terrestre%29
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Matériel terrestre)
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Naval Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Maritime
1, fiche 21, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Maritime
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- DP Sup M 1, fiche 21, Anglais, DP%20Sup%20M
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 21, Anglais, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Maritime
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel naval
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Matériel maritime)
1, fiche 21, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20maritime%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- DOAMM 2, fiche 21, Français, DOAMM
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 21, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20maritime%29
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Matériel maritime)
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Combat Support
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Common Support
1, fiche 22, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Common%20Support
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DPSCS 2, fiche 22, Anglais, DPSCS
correct, voir observation
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 22, Anglais, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Common%20Support
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Soutien commun)
1, fiche 22, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Soutien%20commun%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DOASC 2, fiche 22, Français, DOASC
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 22, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Soutien%20commun%29
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Soutien commun)
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Director General Procurement and Supply
1, fiche 23, Anglais, Director%20General%20Procurement%20and%20Supply
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- DG Proc S 1, fiche 23, Anglais, DG%20Proc%20S
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 23, Anglais, - Director%20General%20Procurement%20and%20Supply
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Directeur général - Obtention de matériels et approvisionnement
1, fiche 23, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Obtention%20de%20mat%C3%A9riels%20et%20approvisionnement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- DGOMA 2, fiche 23, Français, DGOMA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Directeur général Obtention de matériels et approvisionnement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Military Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Common User
1, fiche 24, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Common%20User
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DPSCU 2, fiche 24, Anglais, DPSCU
correct, voir observation
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 24, Anglais, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Common%20User
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel militaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Matériel d'usage collectif)
1, fiche 24, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20d%27usage%20collectif%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- DOAMUC 2, fiche 24, Français, DOAMUC
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Matériel d'usage collectif)
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement for Repair and Overhaul
1, fiche 25, Anglais, Director%20Procurement%20for%20Repair%20and%20Overhaul
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- D Proc RO 1, fiche 25, Anglais, D%20Proc%20RO
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Position abolished on 8 November 1994. 2, fiche 25, Anglais, - Director%20Procurement%20for%20Repair%20and%20Overhaul
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Directeur - Acquisition (Réparation et révision)
1, fiche 25, Français, Directeur%20%2D%20Acquisition%20%28R%C3%A9paration%20et%20r%C3%A9vision%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- DARR 2, fiche 25, Français, DARR
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli le 8 novembre 1994. 3, fiche 25, Français, - Directeur%20%2D%20Acquisition%20%28R%C3%A9paration%20et%20r%C3%A9vision%29
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Acquisition (Réparation et révision)
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Resource Management
1, fiche 26, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Resource%20Management
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- DPSRM 2, fiche 26, Anglais, DPSRM
correct, voir observation
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 26, Anglais, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Resource%20Management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Gestion des ressources)
1, fiche 26, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Gestion%20des%20ressources%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- DOAGR 2, fiche 26, Français, DOAGR
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 26, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Gestion%20des%20ressources%29
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Gestion des ressources)
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-06-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Aerospace
1, fiche 27, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Aerospace
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- DPSA 2, fiche 27, Anglais, DPSA
correct, voir observation
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 27, Anglais, - Director%20Procurement%20and%20Supply%20Aerospace
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Matériel aérospatial)
1, fiche 27, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Mat%C3%A9riel%20a%C3%A9rospatial%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- DOAMA 2, fiche 27, Français, DOAMA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention et approvisionnement (Matériel aérospatial)
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations Research and Management
- Supply (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Director Major Service Delivery Procurement
1, fiche 28, Anglais, Director%20Major%20Service%20Delivery%20Procurement
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- DMSDP 2, fiche 28, Anglais, DMSDP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Director Business Management Team 1, fiche 28, Anglais, Director%20Business%20Management%20Team
ancienne désignation, correct
- DBMT 2, fiche 28, Anglais, DBMT
ancienne désignation, correct
- DBMT 2, fiche 28, Anglais, DBMT
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Director Major Service Delivery Procurement; DMSDP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 28, Anglais, - Director%20Major%20Service%20Delivery%20Procurement
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention de modes de prestation de services importants
1, fiche 28, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20de%20modes%20de%20prestation%20de%20services%20importants
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- DOMPSI 2, fiche 28, Français, DOMPSI
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Directeur - Équipe de gestion opérationnelle 1, fiche 28, Français, Directeur%20%2D%20%C3%89quipe%20de%20gestion%20op%C3%A9rationnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DEGO 2, fiche 28, Français, DEGO
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DEGO 2, fiche 28, Français, DEGO
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Obtention de modes de prestation de services importants; DOMPSI : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 28, Français, - Directeur%20%2D%20Obtention%20de%20modes%20de%20prestation%20de%20services%20importants
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Obtention de modes de prestation de services importants
- Directeur Équipe de gestion opérationnelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Director Major Service Procurement(Air)
1, fiche 29, Anglais, Director%20Major%20Service%20Procurement%28Air%29
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- DMSPA 2, fiche 29, Anglais, DMSPA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Director Major Service Procurement (Air); DMSPA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 29, Anglais, - Director%20Major%20Service%20Procurement%28Air%29
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Directeur - Acquisition de services importants (Air)
1, fiche 29, Français, Directeur%20%2D%20Acquisition%20de%20services%20importants%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DASIA 2, fiche 29, Français, DASIA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Acquisition de services importants (Air); DASIA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 29, Français, - Directeur%20%2D%20Acquisition%20de%20services%20importants%20%28Air%29
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Acquisition de services importants (Air)
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Military Communications
- Electronics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Director Common Procurement and Supply
1, fiche 30, Anglais, Director%20Common%20Procurement%20and%20Supply
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- DCPS 2, fiche 30, Anglais, DCPS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Director Procurement and Supply Communications and Electronics 3, fiche 30, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Communications%20and%20Electronics
ancienne désignation, correct
- DPSCE 4, fiche 30, Anglais, DPSCE
ancienne désignation, correct
- DPSCE 4, fiche 30, Anglais, DPSCE
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Director Common Procurement and Supply; DCPS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 30, Anglais, - Director%20Common%20Procurement%20and%20Supply
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Transmissions militaires
- Électronique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Directeur - Acquisition et approvisionnement communs
1, fiche 30, Français, Directeur%20%2D%20Acquisition%20et%20approvisionnement%20communs
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- DAAC 2, fiche 30, Français, DAAC
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Directeur - Obtention et approvisionnement (Communications et électronique) 3, fiche 30, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20et%20approvisionnement%20%28Communications%20et%20%C3%A9lectronique%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DOACE 4, fiche 30, Français, DOACE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DOACE 4, fiche 30, Français, DOACE
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Acquisition et approvisionnement communs; DAAC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 30, Français, - Directeur%20%2D%20Acquisition%20et%20approvisionnement%20communs
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Acquisition et approvisionnement communs
- Directeur Obtention et approvisionnement (Communications et électronique)
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Inventory and Material Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- procurement manager
1, fiche 31, Anglais, procurement%20manager
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- procurement director 1, fiche 31, Anglais, procurement%20director
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 0113 - Purchasing Managers. 2, fiche 31, Anglais, - procurement%20manager
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- directeur du service des approvisionnements
1, fiche 31, Français, directeur%20du%20service%20des%20approvisionnements
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- directrice du service des approvisionnements 1, fiche 31, Français, directrice%20du%20service%20des%20approvisionnements
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0113 - Directeurs/directrices des achats. 2, fiche 31, Français, - directeur%20du%20service%20des%20approvisionnements
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- DG Steering Committee on Procurement Reform 1, fiche 32, Anglais, DG%20Steering%20Committee%20on%20Procurement%20Reform
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Procurement Reform Governance: Interdepartmental ADM [assistant deputy ministers] Oversight Committee, DG Steering Committee responsible to define and oversee strategic project initiatives, Interdepartmental working groups or teams with defined task and goals. 2, fiche 32, Anglais, - DG%20Steering%20Committee%20on%20Procurement%20Reform
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Treasury Board Internet Site. 1, fiche 32, Anglais, - DG%20Steering%20Committee%20on%20Procurement%20Reform
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
DG: Director General. 3, fiche 32, Anglais, - DG%20Steering%20Committee%20on%20Procurement%20Reform
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Director General Steering Committee on Procurement Reform
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité directeur de DG sur la réforme des acquisitions
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20DG%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20des%20acquisitions
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Réforme des acquisitions-régie : Comité interministériel de SMA [sous-ministres adjoints] responsable de la supervision, Comité directeur de DG pour définir et superviser les initiatives stratégiques, Équipes ou groupes de travail interministériels ayant des tâches ou des objectifs précis. 2, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20DG%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20des%20acquisitions
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site Internet du Conseil du Trésor. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20DG%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20des%20acquisitions
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
DG : Directeur général. 3, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20DG%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20des%20acquisitions
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Comité directeur de Directeurs généraux sur la réforme des acquisitions
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Director Major Services Procurement
1, fiche 33, Anglais, Director%20Major%20Services%20Procurement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- DMSP 2, fiche 33, Anglais, DMSP
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Director Major Services Procurement; DMSP: title and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces. 3, fiche 33, Anglais, - Director%20Major%20Services%20Procurement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Directeur - Achat des services principaux
1, fiche 33, Français, Directeur%20%2D%20Achat%20des%20services%20principaux
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- DASP 1, fiche 33, Français, DASP
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Achat des services principaux; DASP : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes. 2, fiche 33, Français, - Directeur%20%2D%20Achat%20des%20services%20principaux
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Director Communications and Electronics Procurement
1, fiche 34, Anglais, Director%20Communications%20and%20Electronics%20Procurement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- DCEP 2, fiche 34, Anglais, DCEP
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Director Communications and Electronics Procurement; DCEP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces. 3, fiche 34, Anglais, - Director%20Communications%20and%20Electronics%20Procurement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Directeur - Approvisionnement (Communications et électronique)
1, fiche 34, Français, Directeur%20%2D%20Approvisionnement%20%28Communications%20et%20%C3%A9lectronique%29
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- DACE 1, fiche 34, Français, DACE
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Approvisionnement (Communications et électronique); DACE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale/Forces canadiennes. 2, fiche 34, Français, - Directeur%20%2D%20Approvisionnement%20%28Communications%20et%20%C3%A9lectronique%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-05-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Director, Procurement Division, CIDA 1, fiche 35, Anglais, Director%2C%20Procurement%20Division%2C%20CIDA
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 35, La vedette principale, Français
- directeur, Direction des Approvisionnements, ACDI
1, fiche 35, Français, directeur%2C%20Direction%20des%20Approvisionnements%2C%20ACDI
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 35, Français, - directeur%2C%20Direction%20des%20Approvisionnements%2C%20ACDI
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Director of Material Procurement
1, fiche 36, Anglais, Director%20of%20Material%20Procurement
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Directeur des acquisitions de matériel
1, fiche 36, Français, Directeur%20des%20acquisitions%20de%20mat%C3%A9riel
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(armée) ann./1969 Ministère de la Défense nationale, Ottawa 1, fiche 36, Français, - Directeur%20des%20acquisitions%20de%20mat%C3%A9riel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Director of Aerospace Engineering and Procurement
1, fiche 37, Anglais, Director%20of%20Aerospace%20Engineering%20and%20Procurement
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Directeur du génie aérospatial et des achats
1, fiche 37, Français, Directeur%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20et%20des%20achats
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ann./1969 Ministère de la Défense nationale, Ottawa 1, fiche 37, Français, - Directeur%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20et%20des%20achats
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Director General, Procurement
1, fiche 38, Anglais, Director%20General%2C%20Procurement
ancienne désignation, correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Directeur général des achats
1, fiche 38, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20achats
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ann/1969 Ministère de la Défense nationale, Ottawa 1, fiche 38, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20achats
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1986-04-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Director Procurement and Supply Services
1, fiche 39, Anglais, Director%20Procurement%20and%20Supply%20Services
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- DPSupS 1, fiche 39, Anglais, DPSupS
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Directeur - Obtention de matériels et services d'approvisionnement
1, fiche 39, Français, Directeur%20%2D%20Obtention%20de%20mat%C3%A9riels%20et%20services%20d%27approvisionnement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
- DOMSA 1, fiche 39, Français, DOMSA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :