TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AUTOMOTOR [4 fiches]

Fiche 1 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Road Maintenance
DEF

Any of bulldozerlike ... machine used to clear snow of a road ...

Terme(s)-clé(s)
  • snow plough
  • snowplough

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Entretien des routes
DEF

Véhicule automobile muni d'un dispositif visant à déneiger la voie publique.

OBS

Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges.

OBS

chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Mantenimiento de carreteras
DEF

Vehículo automotor equipado con una máquina para quitar la nieve de la vía pública.

OBS

quitanieves: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que es la voz "quitanieves", acabada en "ese", y no "quitanieve", la apropiada para referirse al vehículo que retira la nieve de las carreteras.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

A transportation system where, in one mode the vehicle operates under its own power and control, and in the second mode it operates under automatic control and/or external power.

Terme(s)-clé(s)
  • dual mode system
  • dual mode vehicle system

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Système par lequel un véhicule peut à la fois utiliser la voirie urbaine et circuler sur une voie propre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
CONT

Coletrén u ómnibus sobre vías. Implementa un sistema bimodal de transporte que combina algunas de las características del transporte ferroviario y del transporte automotor. A través de un sistema simple, un ómnibus es transformado en un vehículo capaz de transitar sobre rieles y sobre caminos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Traction (Rail)
DEF

A self-propelled rail car that has a control cab at one end.

OBS

The common types of motor cars are: electric, which are equipped with electric motors and receive current from either a third rail or trolley wire and those propelled by internal combustion engines which may have either electric or fluid drive.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Traction (Chemins de fer)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Tracción (Ferrocarriles)
DEF

Coche provisto de su propio motor.

OBS

Todos los vehículos movidos sobre rieles por su motor son automotores; sin embargo, se tiende a dar el nombre de autovía a los provistos de motor Diesel, y se reserva el de automotor a los de propulsión eléctrica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

rail diesel car; RDC: term and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
DEF

Coche automotor, especialmente propulsado por un motor Diesel.

OBS

Todos los vehículos movidos sobre rieles por su motor son automotores; sin embargo, se tiende a dar el nombre de autovía a los provistos de motor Diesel, y se reserva el de automotor a los de propulsión eléctrica.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :