TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEVADO RIESGO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glucose intolerance
1, fiche 1, Anglais, glucose%20intolerance
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The inability to properly metabolize glucose, a type of carbohydrate intolerance. 2, fiche 1, Anglais, - glucose%20intolerance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... glucose intolerance, including both diabetes and impaired glucose tolerance (IGT), is one of the risk factors for cardiovascular disease. 3, fiche 1, Anglais, - glucose%20intolerance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Gestational diabetes mellitus is described as any degree of glucose intolerance in which onset or first recognition occurs during pregnancy. ... Various genetic defects of the beta cell, insulin action, diseases of the exocrine pancreas, endocrinopathies, drugs, chemical agents, infections, immune disorders, and genetic syndromes can cause variable degrees of glucose intolerance, including diabetes. Glucose intolerance may be present in many patients with cirrhosis due to decreased hepatic glucose uptake and glycogen synthesis. 4, fiche 1, Anglais, - glucose%20intolerance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intolérance au glucose
1, fiche 1, Français, intol%C3%A9rance%20au%20glucose
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- diminution de la tolérance au glucose 2, fiche 1, Français, diminution%20de%20la%20tol%C3%A9rance%20au%20glucose
correct, nom féminin, moins fréquent, spécifique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hyperglycémie modérée, < 1,4 g/L à jeun et < 2 g/L en post-prandial, pouvant évoluer vers un diabète vrai. 3, fiche 1, Français, - intol%C3%A9rance%20au%20glucose
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par intolérance au glucose [...], on entend des glycémies supérieures à la normale mais inférieures au niveau requis pour diagnostiquer un diabète. 4, fiche 1, Français, - intol%C3%A9rance%20au%20glucose
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'après nos recherches, le terme «intolérance au glucose» est un spécifique par rapport au terme anglais «glucose intolerance» qui englobe aussi le diabète et pour lequel nous n'avons pas trouvé d'équivalent français exact. 5, fiche 1, Français, - intol%C3%A9rance%20au%20glucose
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intolerancia a la glucosa
1, fiche 1, Espagnol, intolerancia%20a%20la%20glucosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La intolerancia a la glucosa se caracteriza por una respuesta anormal a un suministro elevado de glucosa por vía oral(glucemia de 140 a 199 mg/dl [miligramo/decilitro] pasadas 2 horas después del test de tolerancia a la glucosa por vía oral), lo cual se relaciona con un mayor riesgo de desarrollar cardiopatías y diabetes clínica […] 2, fiche 1, Espagnol, - intolerancia%20a%20la%20glucosa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Esta afección se observa con frecuencia en la diabetes mellitus pero ocurre también en otras enfermedades y en la malnutrición. 3, fiche 1, Espagnol, - intolerancia%20a%20la%20glucosa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
- Food Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- detention room
1, fiche 2, Anglais, detention%20room
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- retaining room 2, fiche 2, Anglais, retaining%20room
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Carcasses requiring further examination were held in a detention room for reinspection. 3, fiche 2, Anglais, - detention%20room
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
- Salubrité alimentaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle de consigne
1, fiche 2, Français, salle%20de%20consigne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les carcasses ou les abats jugés suspects sont retirés de la chaîne et dirigés vers la salle de consigne ou vers la salle de saisie. 1, fiche 2, Français, - salle%20de%20consigne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Mataderos
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cámara de consigna
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20consigna
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aquellas canales que de procederse a la evisceración mediante un faenado normal presentan un riesgo elevado de contaminar la cadena de producción, son derivadas a la cámara de consigna sin eviscerar, procediéndose en la misma a su inspección, y en su caso al decomiso. 1, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A1mara%20de%20consigna
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uranium dioxide
1, fiche 3, Anglais, uranium%20dioxide
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"uranium oxide": any of a series of oxides of uranium that are usually regarded as definite compounds but are better considered phases with a range of compositions: as a) the dioxide UO2 ... obtained as a brown to black crystalline powder by heating uranium trioxide or tri-uranium oct-oxide in hydrogen or carbon monoxide and formerly used in gas mantles and in ceramic glazes.... 2, fiche 3, Anglais, - uranium%20dioxide
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Uranium refining wastes ... are produced as a result of refining the yellow cake received from uranium mine mills to uranium trioxide (UO3), and from the conversion of UO3 to either uranium hexafluoride or uranium dioxide. 3, fiche 3, Anglais, - uranium%20dioxide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: UO2 4, fiche 3, Anglais, - uranium%20dioxide
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dioxyde d'uranium
1, fiche 3, Français, dioxyde%20d%27uranium
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bioxyde d'uranium 2, fiche 3, Français, bioxyde%20d%27uranium
nom masculin, vieilli
- oxyde uraneux 3, fiche 3, Français, oxyde%20uraneux
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On connaît plusieurs oxydes d'uranium : l'oxyde uraneux UO2 est un solide noir, à propriétés basiques, résultant de la calcination de nombreux sels d'uranium [...] 3, fiche 3, Français, - dioxyde%20d%27uranium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : UO2 4, fiche 3, Français, - dioxyde%20d%27uranium
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dióxido de uranio
1, fiche 3, Espagnol, di%C3%B3xido%20de%20uranio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Polvo negro, de elevado punto de fusión. Combustible de los reactores nucleares. Tóxico, riesgo de radiación. Inflamable en forma de polvo. 2, fiche 3, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20uranio
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: UO2 3, fiche 3, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20uranio
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maximum probable loss
1, fiche 4, Anglais, maximum%20probable%20loss
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sinistre maximum probable
1, fiche 4, Français, sinistre%20maximum%20probable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- siniestro máximo probable
1, fiche 4, Espagnol, siniestro%20m%C3%A1ximo%20probable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Evento de más elevado importe que podría producirse, ponderando tanto las características propias del riesgo como todos los factores que de uno u otro modo podrían influir en el mismo. 1, fiche 4, Espagnol, - siniestro%20m%C3%A1ximo%20probable
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :