TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORNO ALTO [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air-cooled blast-furnace slag
1, fiche 1, Anglais, air%2Dcooled%20blast%2Dfurnace%20slag
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air-cooled blast furnace slag 2, fiche 1, Anglais, air%2Dcooled%20blast%20furnace%20slag
correct
- air-cooled slag 3, fiche 1, Anglais, air%2Dcooled%20slag
uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A material resulting from solidification of molten blast-furnace slag under atmospheric conditions. 1, fiche 1, Anglais, - air%2Dcooled%20blast%2Dfurnace%20slag
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Subsequent cooling may be accelerated by application of water to the solidified surface. 1, fiche 1, Anglais, - air%2Dcooled%20blast%2Dfurnace%20slag
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air-cooled slag: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - air%2Dcooled%20blast%2Dfurnace%20slag
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Fabrication du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laitier de haut fourneau refroidi à l'air
1, fiche 1, Français, laitier%20de%20haut%20fourneau%20refroidi%20%C3%A0%20l%27air
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laitier de haut fourneau refroidi à l'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - laitier%20de%20haut%20fourneau%20refroidi%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Altos hornos (Siderurgia)
- Fabricación del hormigón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escoria de alto horno, enfriada por aire
1, fiche 1, Espagnol, escoria%20de%20alto%20horno%2C%20enfriada%20por%20aire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material resultante de la solidificación de la escoria de alto horno, fundida bajo condiciones atmosféricas. 1, fiche 1, Espagnol, - escoria%20de%20alto%20horno%2C%20enfriada%20por%20aire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El enfriamiento subsecuente puede ser acelerado por la aplicación de agua a la superficie solidificada. 1, fiche 1, Espagnol, - escoria%20de%20alto%20horno%2C%20enfriada%20por%20aire
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Thermal Insulation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slag wool
1, fiche 2, Anglais, slag%20wool
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] mineral wool manufactured from molten furnace slag. 2, fiche 2, Anglais, - slag%20wool
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The calcium-silicate slag, normally a waste product, can be crushed and used as a concrete aggregate, as ballast in highway or railroad construction, or can be foamed to form lightweight aggregate or slag wool ... 3, fiche 2, Anglais, - slag%20wool
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
slag wool: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - slag%20wool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Isolation thermique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laine de laitier
1, fiche 2, Français, laine%20de%20laitier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Laine minérale manufacturée à partir de laitier de haut fourneau fondu. 2, fiche 2, Français, - laine%20de%20laitier
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les scories de silicates de calcium, qui normalement sont un produit résiduaire, peuvent être concassées et utilisées comme granulat de ciment, comme ballast dans la construction des routes ou des voies ferrées ou peuvent être transformées en mousse pour donner un granulat léger ou une laine de laitier [...] 3, fiche 2, Français, - laine%20de%20laitier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
laine de laitier : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - laine%20de%20laitier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
- Aislamiento térmico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lana de escoria
1, fiche 2, Espagnol, lana%20de%20escoria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lana mineral fabricada a base de escoria de alto horno. 1, fiche 2, Espagnol, - lana%20de%20escoria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crude iron
1, fiche 3, Anglais, crude%20iron
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reducing agents used to produce crude iron from iron ore can be coke, coal, charcoal, heavy fuel oil or petroleum coke. 1, fiche 3, Anglais, - crude%20iron
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crude iron: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 3, Anglais, - crude%20iron
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fer brut
1, fiche 3, Français, fer%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fer brut contient environ 4 % de carbone et est très cassant [...] Le fer brut étant plus lourd que les scories, il descend dans le haut-fourneau et peut être ainsi récupéré ou retiré au cours du processus. 2, fiche 3, Français, - fer%20brut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fer brut : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 3, Français, - fer%20brut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Siderurgia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hierro bruto
1, fiche 3, Espagnol, hierro%20bruto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Después de su suministro y tratamiento previo en la sección de preparación, en la instalación de sinterización y en su caso en la de pelletización, se funden los minerales en el alto horno, añadiendo coque y sustancias adicionales, a fin de obtener hierro bruto. El coque aporta la energía y reduce el mineral a hierro bruto. 1, fiche 3, Espagnol, - hierro%20bruto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Cast Iron
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pig iron
1, fiche 4, Anglais, pig%20iron
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pig metal 2, fiche 4, Anglais, pig%20metal
correct
- pig cast iron 3, fiche 4, Anglais, pig%20cast%20iron
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Crude iron that is the direct product of the blast furnace and is refined to produce steel, wrought iron, or ingot iron. 1, fiche 4, Anglais, - pig%20iron
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fonderie
- Fonte
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonte brute
1, fiche 4, Français, fonte%20brute
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonte de première fusion 2, fiche 4, Français, fonte%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
- fonte crue 3, fiche 4, Français, fonte%20crue
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On appelle fontes brutes les produits ferreux destinés à une transformation ultérieure, contenant généralement 1,9 % et plus de carbone, dans lesquels le fer est l'élément qui prédomine en poids. 4, fiche 4, Français, - fonte%20brute
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fundición
- Hierro fundido
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arrabio
1, fiche 4, Espagnol, arrabio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fundición de hierro que se obtiene en el alto horno y que constituye la materia prima de la industria del hierro y del acero. 1, fiche 4, Espagnol, - arrabio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reduction of iron ore
1, fiche 5, Anglais, reduction%20of%20iron%20ore
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
reduction of iron ore: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 5, Anglais, - reduction%20of%20iron%20ore
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réduction du minerai de fer
1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction%20du%20minerai%20de%20fer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réduction du minerai de fer : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9duction%20du%20minerai%20de%20fer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reducción del mineral de hierro
1, fiche 5, Espagnol, reducci%C3%B3n%20del%20mineral%20de%20hierro
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La reducción del mineral de hierro se efectúa en un horno alto donde se añaden por el tragante los minerales de hierro en presencia de coque y fundente que actúa como escorificante. 1, fiche 5, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20del%20mineral%20de%20hierro
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cement Industry
- Types of Concrete
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slag cement
1, fiche 6, Anglais, slag%20cement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The principal hydraulic cements are: ... slag cement, which consists essentially of finely divided, water-quenched, granulated blast-furnace slag and hydrated lime, used with portland cement in concrete or with additional hydrated lime in masonry mortars ... 2, fiche 6, Anglais, - slag%20cement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cimenterie
- Sortes de béton
- Liants et mastics (Construction)
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ciment de laitier
1, fiche 6, Français, ciment%20de%20laitier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ciment de haut fourneau 2, fiche 6, Français, ciment%20de%20haut%20fourneau
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Liant obtenu en broyant ensemble du clinker à ciment portland et du laitier granulé de hauts fourneaux. 3, fiche 6, Français, - ciment%20de%20laitier
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ciments de laitier. Même fabrication que les ciments métallurgiques. On distingue parmi les ciments de laitier : Ciment de laitier au clinker [...]. Ciment de laitier à la chaux [...] 4, fiche 6, Français, - ciment%20de%20laitier
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Dans le cadre de l'application à l'immobilisation des déchets radioactifs, on appelle béton la catégorie des liants hydrauliques composés de silicates et d'aluminates de calcium. Le plus couramment utilisé de ces composés est le ciment de Portland, retenu à cause de ses propriétés mécaniques. Mais de plus en plus, la recherche s'oriente vers l'utilisation de ciments à prise plus lente (ciments des laitiers, clinkers, ciments pouzzolaniques) dont la prise entraîne une moindre exothermie ce qui limite les risques de fissuration. 5, fiche 6, Français, - ciment%20de%20laitier
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ciment de laitier au clinker
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Tipos de hormigón
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Gestión de los desechos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cemento siderúrgico
1, fiche 6, Espagnol, cemento%20sider%C3%BArgico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cemento de escoria 2, fiche 6, Espagnol, cemento%20de%20escoria
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conglomerante hidráulico preparado con mezclas muy íntimas constituidas fundamentalmente por escoria, clínker y sulfato de calcio en proporción distinta, según la clase. 3, fiche 6, Espagnol, - cemento%20sider%C3%BArgico
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los cementos siderúrgicos comprenden las siguientes clases : cemento portland siderúrgico, cemento portland de alto horno y cemento siderúrgico sobresulfatado. 3, fiche 6, Espagnol, - cemento%20sider%C3%BArgico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- manufactured sand
1, fiche 7, Anglais, manufactured%20sand
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A purpose-made, fine crushed aggregate produced under controlled conditions from a suitable sound source rock. 1, fiche 7, Anglais, - manufactured%20sand
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is designed for use in concrete, asphalt and other specific products. 1, fiche 7, Anglais, - manufactured%20sand
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Fabrication du béton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sable artificiel
1, fiche 7, Français, sable%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sable manufacturé 2, fiche 7, Français, sable%20manufactur%C3%A9
correct, nom masculin
- sable fabriqué 3, fiche 7, Français, sable%20fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sable obtenu par découpage ou broyage mécanique de roches, est principalement composé de grains aux aspérités marquées. 3, fiche 7, Français, - sable%20artificiel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
- Fabricación del hormigón
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- arena manufacturada
1, fiche 7, Espagnol, arena%20manufacturada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- arena artificial 2, fiche 7, Espagnol, arena%20artificial
correct, nom féminin
- arena fabricada 2, fiche 7, Espagnol, arena%20fabricada
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agregado fino, producido por trituración de roca, grava, escoria de alto horno, o concreto de cemento hidráulico. 3, fiche 7, Espagnol, - arena%20manufacturada
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
- Road Construction
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aggregate
1, fiche 8, Anglais, aggregate
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Inert granular material, either processed from natural materials, such as rock, gravel or sand, or manufactured such as slag. 2, fiche 8, Anglais, - aggregate
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The aggregate consists of crushed stone, crushed gravel, or crushed slag with or without other inert finely divided mineral aggregate. The aggregate is composed of clean, sound, tough, durable particles, free from clay balls, organic matter, and other deleterious substances. 3, fiche 8, Anglais, - aggregate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aggregate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 8, Anglais, - aggregate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fabrication du béton
- Construction des voies de circulation
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- granulat
1, fiche 8, Français, granulat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- stérile 2, fiche 8, Français, st%C3%A9rile
nom masculin
- agrégat 3, fiche 8, Français, agr%C3%A9gat
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matériau granulaire inerte provenant de matières naturelles, telles que la pierre, le gravier ou le sable, ou fabriquées, telles que le laitier. 4, fiche 8, Français, - granulat
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On appelle granulat, tout matériau inerte provenant de l'érosion des roches ou de leur broyage, utilisé dans la construction, et entrant dans la composition des mortiers et bétons. 2, fiche 8, Français, - granulat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Agrégat [...] Par déformation (et par assimilation au mot anglais «aggregate», le mot a souvent désigné tout fragment de roche destiné à être mélangé à un mortier pour constituer les gros granulats d'un béton ou d'un mortier. 5, fiche 8, Français, - granulat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
granulat : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 6, fiche 8, Français, - granulat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación del hormigón
- Construcción de carreteras
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- agregado
1, fiche 8, Espagnol, agregado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Material granular, como la arena, la grava, la piedra triturada, o la escoria de alto horno, usado para elaborar concreto o mortero. 2, fiche 8, Espagnol, - agregado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blast-furnace slag
1, fiche 9, Anglais, blast%2Dfurnace%20slag
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- blast furnace slag 2, fiche 9, Anglais, blast%20furnace%20slag
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Slag from iron smelting, used as an aggregate in the making of concrete. 3, fiche 9, Anglais, - blast%2Dfurnace%20slag
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Blast-furnace slag is crushed to appropriate size for use in mass concrete construction, but it may contain too much sulfur. 4, fiche 9, Anglais, - blast%2Dfurnace%20slag
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Fabrication du béton
Fiche 9, La vedette principale, Français
- laitier de haut fourneau
1, fiche 9, Français, laitier%20de%20haut%20fourneau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- laitier granulé de haut fourneau 2, fiche 9, Français, laitier%20granul%C3%A9%20de%20haut%20fourneau
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sous-produit non ferreux, obtenu lors de la fabrication de la fonte dans les hauts fourneaux, composé de silicates et aluminates de chaux et d'autres bases. 2, fiche 9, Français, - laitier%20de%20haut%20fourneau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le seul laitier utilisable dans les bétons de construction est le laitier basique obtenu par le procédé Thomas; ceux obtenus à partir de la fonte de moulage, des fontes spéciales ou extraits des crassiers sont interdits. 3, fiche 9, Français, - laitier%20de%20haut%20fourneau
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Parmi les sources habituellement consultées, seul le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG) permet l'usage (facultatif) du trait d'union pour le terme «haut fourneau»; les autres sources dénoncent cet usage clairement. 4, fiche 9, Français, - laitier%20de%20haut%20fourneau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Altos hornos (Siderurgia)
- Fabricación del hormigón
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- escoria de alto horno
1, fiche 9, Espagnol, escoria%20de%20alto%20horno
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Producto no metálico, consistente esencialmente en silicatos y aluminosilicatos de calcio y otras bases, que se desarrolla en una fundición, simultáneamente con el hierro, en un alto horno. 1, fiche 9, Espagnol, - escoria%20de%20alto%20horno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Concrete Preparation and Mixing
- Civil Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- granulated blast furnace slag
1, fiche 10, Anglais, granulated%20blast%20furnace%20slag
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Fabrication du béton
- Génie civil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- laitier granulé de haut-fourneau
1, fiche 10, Français, laitier%20granul%C3%A9%20de%20haut%2Dfourneau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Altos hornos (Siderurgia)
- Fabricación del hormigón
- Ingeniería civil
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- escoria de alto horno granulada
1, fiche 10, Espagnol, escoria%20de%20alto%20horno%20granulada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Material granular vítreo, formado cuando la escoria fundida en el alto horno es rápidamente enfriada, por inmersión en agua. 1, fiche 10, Espagnol, - escoria%20de%20alto%20horno%20granulada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Types of Concrete
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- expanded blast-furnace slag
1, fiche 11, Anglais, expanded%20blast%2Dfurnace%20slag
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- foamed blast-furnace slag 2, fiche 11, Anglais, foamed%20blast%2Dfurnace%20slag
correct
- expanded slag 3, fiche 11, Anglais, expanded%20slag
correct
- foamed slag 4, fiche 11, Anglais, foamed%20slag
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A lightweight cellular material obtained by controlled processing of molten blast-furnace slag with water or water and other agents, such as steam or compressed air or both. 1, fiche 11, Anglais, - expanded%20blast%2Dfurnace%20slag
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Sortes de béton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- laitier expansé
1, fiche 11, Français, laitier%20expans%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- laitier mousseux 2, fiche 11, Français, laitier%20mousseux
correct, nom masculin
- ponce de laitier 3, fiche 11, Français, ponce%20de%20laitier
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Matière légère cellulaire, produit du traitement des laitiers de haut-fourneau fondus, ensuite concassés et convenablement triés afin de servir d'agrégat pour le béton. 3, fiche 11, Français, - laitier%20expans%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Tipos de hormigón
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- escoria de alto horno expandida
1, fiche 11, Espagnol, escoria%20de%20alto%20horno%20expandida
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pómez siderúrgica 2, fiche 11, Espagnol, p%C3%B3mez%20sider%C3%BArgica
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Material celular de bajo peso, obtenido por un proceso controlado de fundición de escoria de alto horno con agua, o agua y otros agentes como vapor, aire comprimido, o ambos. 1, fiche 11, Espagnol, - escoria%20de%20alto%20horno%20expandida
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intermediate product
1, fiche 12, Anglais, intermediate%20product
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A general term for partially refined products which require further refining. 1, fiche 12, Anglais, - intermediate%20product
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- produit intermédiaire
1, fiche 12, Français, produit%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant des produits partiellement raffinés qui nécessitent un raffinage ultérieur. 1, fiche 12, Français, - produit%20interm%C3%A9diaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia general
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- producto intermedio
1, fiche 12, Espagnol, producto%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El horno alto es un reactor vertical, de cuba, en el que se efectúa el proceso de reducción de los minerales. Con ello se obtiene un producto intermedio, el arrabio, que posee contenidos totales de hierro superiores al 95 por ciento. 1, fiche 12, Espagnol, - producto%20intermedio
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Coal Preparation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- underfeed gas
1, fiche 13, Anglais, underfeed%20gas
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gas used to heat coke-ovens, retort settings or other installations in which endothermic reactions take place. According to the type of plant, rich gas (e.g. coke-oven gas), lean gas (e.g. blast-furnace gas) or liquefied petroleum gases may be involved. 1, fiche 13, Anglais, - underfeed%20gas
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gaz de chauffage
1, fiche 13, Français, gaz%20de%20chauffage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gaz assurant le chauffage des fours à coke ou de fours à semi-coke ou d'autres ensembles dans lesquels s'effectuent des réactions thermiques. On utilise pour cela, selon le système de four, un gaz riche (en général du gaz de cokerie) ou un gaz pauvre (par exemple : du gaz de haut-fourneau) ou des gaz de pétrole liquéfiés. 1, fiche 13, Français, - gaz%20de%20chauffage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Preparación del carbón
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- gas de caldeo
1, fiche 13, Espagnol, gas%20de%20caldeo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gas empleado en el calentamiento de los hornos de coque o semi-coque o de otras cámaras en las que se producen reacciones térmicas. Según el tipo de hornos puede tratarse de gas rico(en general gas de coque), gas pobre(por ejemplo gas de horno alto) o gas licuado de petróleo. 1, fiche 13, Espagnol, - gas%20de%20caldeo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :