TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COCHE RESTAURANTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- railway car
1, fiche 1, Anglais, railway%20car
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- railroad car 2, fiche 1, Anglais, railroad%20car
correct, générique
- car 3, fiche 1, Anglais, car
correct, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that runs on rails and is used to carry passengers [or goods]. 1, fiche 1, Anglais, - railway%20car
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voiture
1, fiche 1, Français, voiture
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs. 2, fiche 1, Français, - voiture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voiture : Parler de voiture à ou de voyageurs est pléonastique. 2, fiche 1, Français, - voiture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On parle, [...] d'une voiture-lits, d'une voiture-couchettes, d'une voiture-restaurant. 2, fiche 1, Français, - voiture
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les termes anglais «railway car», «railroad car» et «car» ont pour équivalent français «voiture» dans le cas de transport de personnes et «wagon» quand il s'agit du transport de fret. 3, fiche 1, Français, - voiture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vagón
1, fiche 1, Espagnol, vag%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- coche 1, fiche 1, Espagnol, coche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carruaje para el transporte de viajeros o de mercancías por vía férrea. 2, fiche 1, Espagnol, - vag%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término "vagón" puede utilizarse tanto para designar a los vehículos que transportan cargas como a los que llevan pasajeros. "Coche" se emplea solamente en el caso de pasajeros. 3, fiche 1, Espagnol, - vag%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Coche panorámico, cama, restaurante, bar, salón. 2, fiche 1, Espagnol, - vag%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dining car
1, fiche 2, Anglais, dining%20car
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dining-car 2, fiche 2, Anglais, dining%2Dcar
correct
- diner 3, fiche 2, Anglais, diner
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] restaurant car on a train. 2, fiche 2, Anglais, - dining%20car
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Long-distance trains normally include a dining-car or at least a bar. 2, fiche 2, Anglais, - dining%20car
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dining-car: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Anglais, - dining%20car
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voiture-restaurant
1, fiche 2, Français, voiture%2Drestaurant
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voiture-cantine 2, fiche 2, Français, voiture%2Dcantine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coche-restaurante
1, fiche 2, Espagnol, coche%2Drestaurante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- coche restaurante 2, fiche 2, Espagnol, coche%20restaurante
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vagón de ferrocarril que tiene cocina y comedor o al menos barra de bar. 1, fiche 2, Espagnol, - coche%2Drestaurante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coche-restaurante : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - coche%2Drestaurante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reverse movement
1, fiche 3, Anglais, reverse%20movement
uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reverse movement: term officially approved by CP Rail. 1, fiche 3, Anglais, - reverse%20movement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marche arrière
1, fiche 3, Français, marche%20arri%C3%A8re
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- refoulement 1, fiche 3, Français, refoulement
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marche arrière;refoulement : termes uniformisés par CP Rail. 1, fiche 3, Français, - marche%20arri%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Circulación de trenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- retroceso
1, fiche 3, Espagnol, retroceso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El tren no usa cremalleras, de modo que la sola tracción de la locomotora arrastra a los diez coches integrantes del convoy, formado por una locomotora Diesel, un coche equipado con sala de enfermería y cabina central de transmisión informativa, un coche restaurante, un coche bar y siete coches con asientos de primera clase, con capacidad para 520 pasajeros. Para ganar altura hace dos zigzag, avance y retroceso en continuo ascenso en los parajes denominados El Alisal y Chorrillos. 1, fiche 3, Espagnol, - retroceso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :