TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREAIREACION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pre-aeration
1, fiche 1, Anglais, pre%2Daeration
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- preaeration 2, fiche 1, Anglais, preaeration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The aeration of settled sewage for a short period of time immediately before biological treatment. 1, fiche 1, Anglais, - pre%2Daeration
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is desirable for sewage to reach the treatment station in a sufficiently fresh state ... Malodorous sewage is toxic to the biological treatment processes and requires preaeration or prechlorination before primary settling. 2, fiche 1, Anglais, - pre%2Daeration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It refers also to the] aeration of sewage prior to sedimentation. 1, fiche 1, Anglais, - pre%2Daeration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pre-aeration: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - pre%2Daeration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préaération
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9a%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aération pendant une courte période de temps des eaux d'égouts décantées immédiatement avant le traitement biologique. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9a%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est souhaitable que les eaux usées arrivent à la station de traitement dans un état de fraîcheur suffisante [...] Une eau nauséabonde est toxique pour le traitement et devrait subir une préaération ou une préchloration avant décantation. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9a%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Elle désigne également] l'aération des eaux usées avant la sédimentation. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9a%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
préaération : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%A9a%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- preaeración
1, fiche 1, Espagnol, preaeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- preaireación 2, fiche 1, Espagnol, preaireaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- aireación preliminar 2, fiche 1, Espagnol, aireaci%C3%B3n%20preliminar
correct, nom féminin
- pre-aeración 3, fiche 1, Espagnol, pre%2Daeraci%C3%B3n
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aeración de las aguas negras sedimentadas por un corto período de tiempo inmediatamente antes del tratamiento biológico. 3, fiche 1, Espagnol, - preaeraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[También se refiere a la] aeración de aguas de negras previamente a la sedimentación. 3, fiche 1, Espagnol, - preaeraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pre-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo pre-, igual que todos los prefijos, se escribe unido a la palabra, sin guion ni espacio: preelectoral, prehispánico, preindustrial [...] 4, fiche 1, Espagnol, - preaeraci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :